Читаем Космические течения полностью

К нему торопливо, но пытаясь изображать вальяжность, двинулся член яхтенного комитета. В яхтенном костюме, разумеется. На единственной пуговице туники — изящная буковка, долженствующая свидетельствовать о принадлежности владельца к комитету яхтенного клуба.

— Привет, Дженро! А почему что-то должно идти не в штатном режиме?

— Привет, Дотти. Я опасался, что из-за всего этого тарарама какому-нибудь умнику взбредет в голову закрыть космопорт. Слава Сарку, этого не случилось.

— Но, знаешь ли, к этому все идет. — Дотти посуровел. — Слышал самые последние новости?

— А как ты отличаешь самые последние от просто последних? — засмеялся Дженро.

— Короче, ты уже слышал о том туземце-убийце?

— Хочешь сказать, его взяли? Нет, об этом я еще не слыхал.

— Никого они не взяли. Зато выяснили, что в Нижнем городе его нет.

— Нет? И где же он?

— Здесь! В Верхнем!

— Брось! — Дженро вытаращил было глаза, но тут же недоверчиво прищурился.

— Это чистая правда, — сказал Дотти немного обиженно. — Я своими глазами видел, как патрульные, высунув языки, носятся туда-сюда по Кыртовому проспекту. Парк окружен, а штаб у них на Центральном стадионе. Это чистая правда, говорю тебе.

— Ну, может быть. — Дженро рассеянно скользнул взглядом по рядам яхт в ангарах. — Я не был в «9» уже месяца два. Не появились новые корабли?

— Нет. То есть да, есть же «Огненная стрела» Хьердесса.

— Эту я видел. — Дженро покачал головой. — Хромированное корыто. Чем дальше, тем больше я склоняюсь к мысли, что придется проектировать корабль самому.

— Хочешь продать «Комету-V»?

— Продать, подарить, выбросить на свалку… Ненавижу современные модели. Сплошная автоматика. Автоматические реле и компьютерная трассировка убивают спорт.

— Да, многие так говорят, — кивнул Дотти. — Знаешь что? Если услышу, что кто-нибудь продает старую яхту в хорошем состоянии, я тебе маякну.

— Спасибо. Не возражаешь, если я прошвырнусь по ангарам?

— Нет, конечно. Ходи сколько влезет. — Дотти махнул рукой и зарысил прочь.

Дженро медленно двинулся по кругу, останавливаясь у каждого занятого ангара и придирчиво оценивая яхты. Полупогасшая сигарета свисала из уголка рта. Подойдя к ангару номер 26, он резко остановился, перегнулся через невысокий барьер и позвал:

— Сэр!

Позвал достаточно вежливо, однако, подождав немного, вынужден был повторить вновь, уже более требовательно и менее любезно.

Нобиль, вышедший на его зов, выглядел довольно помятым. Без яхтенного костюма, на физиономии — щетина, отталкивающего вида колпак уродливо натянут на самые уши, прикрывая чуть ли не пол-лица. Во всей позе — какая-то нетипичная подозрительная осторожность.

— Я — Маркис Дженро. Это ваше судно, сэр?

— Да, мое, — напряженным голосом ответил странный нобиль.

Дженро уже не обращал на него внимания, пристально разглядывая обводы яхты. Он вытащил окурок изо рта и подбросил высоко в воздух. Тот вспыхнул и исчез, не достигнув высшей точки дуги.

— Вы позволите? — спросил Дженро.

Хозяин опять замялся, потом отошел в сторону, пропуская его в ангар.

— Какие движки у вашей яхты, сэр?

— Почему вы спрашиваете?

Дженро был высоким, на полголовы выше собеседника, темнокожим, кареглазым, с жесткими, коротко стриженными волосами. Он улыбнулся, показав белые, редкие зубы:

— Если начистоту, я подыскиваю себе новый корабль.

— И хотите купить этот?

— Не знаю. Что-нибудь наподобие, если сойдусь с хозяином в цене. Вы не против, если я осмотрю систему управления и двигатели?

Нобиль промолчал.

— Ну, как вам угодно, сэр, — холодно произнес Дженро и двинулся к выходу.

— Пожалуй, я могу вам ее продать, — вдруг сказал нобиль и принялся рыться по карманам. — Вот мои водительские права!

Дженро опытным взглядом пробежался по карточке и вернул хозяину.

— Вы Даэмон?

— Да, — кивнул нобиль. — Можете осмотреть яхту, если хотите.

Дженро глянул на большой портовый хронометр, светящиеся стрелки которого выделялись даже на фоне яркой иллюминации. Пошел второй час после заката.

— Благодарю. Вы меня проводите?

Нобиль опять порылся в карманах, извлек набор ленточных ключей и протянул их Дженро:

— После вас, сэр.

Дженро перебрал ключи, ища код, соответствующий «клейму» корабля. Нобиль не делал ни малейшей попытки ему помочь.

— Этот, да? — наконец спросил Дженро, поднялся по короткому трапу к шлюзу и оглядел правую часть, ища щель замка. — Я не вижу… А, вот она. — Дженро шагнул влево.

Шлюз медленно и бесшумно раскрылся, Дженро шагнул в темноту. Автоматически вспыхнул красный свет, дверь за ними закрылась. Открылась внутренняя дверь. Они вошли, и загорелся нормальный белый свет.


У Мирлина Тиренса не было выбора. Он уже забыл, что существует такая вещь, как выбор. Три невыносимо долгих часа бывший староста беспомощно проторчал около яхты Даэмона, не зная, что делать дальше. Он зашел в тупик, оставалось лишь ждать, когда его схватят.

И тут является парень, желающий осмотреть яхту. Разговаривать с ним было полным безумием. Вблизи Тиренс никого не мог обмануть. Однако и оставаться в ангаре тоже было нельзя. В корабле, по крайней мере, могла найтись еда. Странно, что это не пришло ему в голову раньше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Транторианская империя

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер / Научная Фантастика