Читаем Космический беглец полностью

Отлично! На сей раз появилась достаточно серьезная зацепка, по крайней мере я так считал. Не так часто фамилию и адрес преступника преподносят буквально на блюдечке.

Я вспрыгнул в первый же отходивший на Париж поезд, прямо на вокзале вскочил в такси. Гонка по Парижу…

Вот наконец и улица Вилларе де Жуайез. Номер дома я предварительно выяснил по справочнику.

С тех пор прошло уже немало времени, но за максимальную точность ручаюсь, так как позже фразу за фразой восстановил все свои беседы в Париже.

Предпочитаю их привести здесь такими, какими они были на самом деле, - в их поразительной сухости и строгости.

Разговор со служанкой, открывшей дверь дома, в котором проживала чета Ле Шантр

– Месье Ле Шантр, точнее, Робер Ле Шантр дома?

– Его нет, месье.

– Когда он вернется?

– Даже и не знаю.

– Он обычно обедает дома?

– О нет, месье.

– Тогда где же он обедает?

– В клинике.

– Что еще за клиника?

– Та, что на улице Бломе.

– Он что, заболел?

– О да, месье, очень серьезно. Его оперировали.

– Ладно, поеду в клинику.

– Но, месье, посетителей к нему не допускают.

– Ничего, не беспокойтесь, меня-то он уж точно примет!

– Но…

Я уже не слушал. Снова такси. Опять гонка по Парижу. Любоваться столицей было некогда. Я сидел как на иголках, на краешке сиденья, полный нетерпения. Шла охота за убийцей.

Разговор с медсестрой в клинике

– Месье Робер Ле Шантр, пожалуйста, мадам.

– К нему нельзя.

– Но мне совершенно необходимо повидаться с ним!

– Все визиты к нему запрещены. Вы можете поговорить с мадам Ле Шантр. Как доложить?

– Я хочу встретиться не с мадам Ле Шантр, а с месье!

– В таком случае весьма сожалею, месье.

– Будьте добры, взгляните на мое удостоверение.

– Полиция?…

– Ну так как, могу я видеть месье Робера Ле Шантра?

– Нет, месье, это невозможно. Категорический приказ главного хирурга.

– Тогда сообщите ему обо мне.

– Хорошо, месье.

Она куда-то позвонила. Профессор Дерон только что закончил оперировать. Он ответил, что сейчас спустится и примет меня в кабинете.

Дожидаясь его, я продолжал “разматывать” медсестру.

– Ну и как он, месье Ле Шантр?

– Пока не очень обнадеживающе, собственно говоря, поэтому к нему и запрещено пускать посетителей. Это - особо тяжелый случай…

– Я имел в виду не здоровье месье Ле Шантра. Как он выглядит? Вы его видели?

– Простите, я не так поняла. Я видела его только на больничной койке. Должно быть, он высокого роста.

– Брюнет?

– Да, месье.

– Усы?

– Да, месье, маленькие такие, темные и щеточкой.

– А вот в этом месте родинка, верно?

– Оказывается, вы сами все знаете.

– Не забывайте, ведь я - полицейский.

– Я не подумала…

– А на мизинце не хватает одной фаланги?

– Верно.

Беседа с профессором Дероном

Я: У вас находится на излечении некий Робер Ле Шантр?

Профессор: Ах! Это…

 Я: Да.

Профессор: Вам известно что-то… особенное в отношении этого пациента?

Я: Думаю, да.

Профессор: Как могла произойти утечка?

Я: Знаете, профессор, все-таки мы - полиция…

Профессор: Понятно. Но я тем не менее полагал, что могу рассчитывать на полную конфиденциальность. Вы вдумайтесь только: даже мадам Ле Шантр не в курсе.

Я: Надеюсь.

Профессор: Кроме моих двух ассистентов и двух медсестер, в которых я стопроцентно уверен, никто… Ни один человек. Я гарантирую это.

Я: Шутить изволите, профессор! Да ведь уж целый месяц все газеты и так и сяк расписывают эту историю.

Профессор: Газеты?!

Я: Ну конечно. Вы что, газет не читаете?

Профессор: Это невозможно… Вы, собственно, о чем?…

Я: Так ясно же: о Малу!

Профессор: Малу?

Я: Конечно.

Профессор: Извольте объясниться, что все это значит?

Я: Если вы хотя бы один раз за этот месяц брали в руки газету, то пропустить этот случай никак не могли. Малу - это девушка, убитая в Марселе, в комнате, не имеющей никаких выходов, но откуда убийца тем не менее сумел как-то выбраться.

Профессор: Да, да, я читал об этом.

Я: Вот видите.

Профессор: Но я не усматриваю связи…

Я: У меня доказательство, и даже доказательства - не менее десятка, - что убийца Малу - это…

Профессор: Вы его установили?

Я: Это Робер Ле Шантр!

Профессор: Что вы плетете?

Я: Увы, - для него, конечно, - но это так.

Профессор: Но знаете ли вы, кто такой месье Ле Шантр?

Я: Еще нет, но это не имеет никакого значения. Он - убийца.

Профессор: Нет, повторяю: это невозможно! Месье Ле Шантр - один из ведущих сотрудников “Банк де Франс”, один из самых достойных советников Министерства финансов, родом из семьи истовых христиан, в Вандее [45], безупречен в семейном плане. Одним словом, ваше заявление не выдерживает никакой критики!

Перейти на страницу:

Похожие книги