Читаем Космический десант полностью

— Естественно, на ввоз таких-то, товаров будут введены ограничения — на живые растении, на животных, на какие-то предметы технологии— но мало ли чем мы сможем обмениваться с миквири! Неужели до вас не доходит? Любой более или менее компетентный бизнесмен мертвой хваткой уцепился бы за такую возможность и в считанные месяцы сколотил бы себе целое состояние. А ведь у нас на руках главный козырь — мы первыми вступили в контакт с инопланетянами! Больше того, у нас есть Грег и квайла. Только они могут общаться с миквири. Никто другой не способен на это.

— Не обольщайся, — попытался охладить его пыл Риз. — Держу пари, не сегодня так завтра появятся компьютерные программы перевода, которые будут доступны всем.

— Даже лучший переводчик не может гарантировать полной точности, — возразила Холли, — всегда есть какие-то языковые нюансы, не поддающиеся переводу. У квайлы же таких проблем не возникнет. Она изучила миквири как бы изнутри, ей не нужно общаться с ними устно. Джон Роберт прав — с помощью Грега и квайлы мы получим такие преимущества, о которых никто другой и мечтать не посмел бы.

— А вам не кажется, что вы рисуете слишком радужные перспективы? — саркастически заметила Кайли. — Мы не знаем, что она предпримет, слившись с нашим кораблем, и мы не знаем, что ждет Грета в дальнейшем. Если он и находится сейчас в здравом уме и твердой памяти, это вовсе не означает, что он останется в подобном состоянии и впоследствии. И кто вам сказал, что он не захочет покинуть нас? Если уж на то пошло, Корпус может прибрать его к рукам как переводчика. А что до самой квайлы… похоже, она действительно разумное существо и сама выбирает, что ей Делать. Что если она не пожелает остаться на «Галактике Виддона)»? Об этом вы подумали?

— А куда ей еще деваться? — не сдавался Джон Роберт. — Куда бы ни отправился Грег, ей придется сопровождать его. И потом, как бы ни нуждался Корпус в таких переводчиках с языка миквири, я сильно сомневаюсь в том, что они загорятся желанием использовать Грета, если это будет означать слияние квайлы с одним из их кораблей.

— Ага, ты, стало быть, горишь желанием позволить ей слиться с «Галактикой Виддона»?

— Горю но горю, но не вижу в этом ничего страшного, — упрямо сказал Джон Роберт. — Согласен, прежде нам надо как можно больше узнать о ней, но повторяю — не вижу ничего страшного в ее присутствии на нашем корабле.

Кайли перевела взгляд с Джона Роберта на Холли, потом на Риза и, наконец, на Лайю. Все обмозговывали идею Джона Роберта, но никто — даже сверхосторожная Лайа — не решился сказать твердо «нет».

— Не уверена, что ты учел все возможные последствия своего плана, — заявила Кайли, в упор глядя на брата.

— Ты права, — согласился Джон Роберт, — но в нашем распоряжении масса времени для того, чтобы обсудить все «за» и «против». Оману ведь предупредил нас, что нам придется торчать здесь по меньшей мере месяц. Предлагаю не отвергать мою идею сходу, а рассмотреть ее как следует. Согласны?

— Я согласен, — немедленно отозвался Риз. Холли и Лайа кивнули.

— А ты, Кайли? — спросил Джон Роберт. — Понимаю, ты считаешь своим долгом выдвигать возражения — ради нашего же блага, — но ты не хочешь расставаться с Грегом. Он нам всем нравится, а что до тебя, так ты просто его любишь.

— Какого…

— Не надо, Кайли. Мы давно знаем об этом… И если Холли не ослышалась тогда на мостике, во время первой нашей встречи с миквири, Лукас тоже любит тебя. Неужели ты думаешь, что мы бросим его, зная, какие чувства ты испытываешь по отношению к нему?

— Чувства мои не имеют никакого значения по сравнению с безопасностью «Галактики Виддона».

— Но ведь в данный момент «Галактике» не грозит непосредственная опасность, разве нет?

Все пристально глядели на Кайли, а она… Она не нашла в себе сил возражать. Да, она хотела, чтобы Лукас оставался на корабле и она… любила его. Наконец-то она призналась в этом самой себе.

— Так что же, Кайли, могу я надеяться, что ты не отвергнешь мою идею сразу, а хорошенько подумаешь? — спросил Джон Роберт.

— Да, — тихо, сказала Кайли.

— Прекрасно. Тогда соберемся на совещание через несколько дней, и каждый поделится своими соображениями. А пока предлагаю отправиться на камбуз и приготовить что-нибудь на обед. Не знаю как вы, но я зверски голоден.

Кинан присоединился к ним, едва они уселись за стол а еще через несколько минут в столовой появился Лукас с волочащейся вслед за ним квайлой.

— Как прошли переговоры? — поинтересовалась Кайли.

— Вроде бы неплохо, — ответил Лукас. — Правда, все говорили практически одновременно, и я не всегда успевал переводить, но это, похоже, никого особенно не волновало. Миквири отправились ночевать на свой корабль. Айбо и его люди тоже намерены вернуться на «Харлингер». Следующая встреча будет завтра, в полдень,

— А мы собрались перекусить, — сказал Кинан. — И тебе не помешало бы.

— Мне не хочется есть, — скривился Лукас, бросая взгляд на тарелку психиатра. — Я бы завалился сейчас спать, но Оману заставил меня поужинать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме