Читаем Космический госпиталь полностью

— …Похоже, я сильно ошиблась с самого начала, — говорила Ирисик, — но когда крекстики узнают о том, как нас тут исцеляли, они будут благодарны. Но эти целители — очень странные существа, не то чтобы недружелюбные, но все-таки странные. Не знаю, сколько нам понадобится времени, чтобы мы смогли их полюбить…

— Доктор Приликла, — вмешался капитан. — Маршал сектора отвергает ваше предложение и приказывает бригаде медиков с пациентами немедленно возвратиться на «Ргабвар».

Мы можем попросить крекстиков разойтись и очистить территорию до нашего взлета. Будем надеяться, что они додумаются внять нашему предупреждению. Мне очень жаль, доктор. Немедленно начинайте эвакуацию пациентов.

— Друг Флетчер, — проговорил Приликла в ответ, — пожалуйста, попросите…

Но тут к поверхности его сознания устремился донор кельгианской мнемограммы — существо, отличавшееся крайней прямолинейностью и не стеснявшееся в выражениях.

— У нас тут все так хорошо пошло, поэтому скажите своему маршалу сектора Дермоду, чтобы он, чтоб ему пусто было, держался подальше от моей шерсти!

— …Вы говорите, что у вас на родине воздух отравлен и что троланнцев осталось совсем немного, — говорила Ирисик, — а здесь у нас так много островов — особенно ближе к полюсам. В тех морях опасные течения, и рыбу ловить тяжело, и растения, и животных выращивать трудно, но у вас так много знаний и машин, что вы бы там могли выжить. Так зачем вам лететь еще куда-то, где мало ли еще как окажется, когда можно прилететь сюда, где вас гостеприимно встретят?

Вы на крекстиков больше похожи, чем все остальные, — продолжала она. — Поэтому даже самые глупые из наших сородичей отнесутся к вам, как к диковинным, но хорошим, добрым соседям. Вас, троланнцев, будет не так много, чтобы вы могли нам угрожать, а ваши знания слишком ценны для того, чтобы мы отказались от них, убивая вас.

— Ну, знаете, — сказал один из офицеров с «Террагара», — если бы вы стали убивать троланнцев, то уподобились бы тем, кто убивает кур, несущих золотые яйца.

Видимо, это была какая-то землянская пословица.

Приликла очень радовался тому, как идет беседа, но пора было проявить решительность и немного просветить Ирисик.

— …Если вы считаете, что при таком положении у вас будут какие-нибудь сложности — а у нас бы они были, поменяйся мы с вами местами, можете считать, что своими знаниями вы будете платить налог за предоставленную нами землю для мирной и счастливой жизни. Со временем мы научимся хорошо понимать друг друга и проникнемся друг к другу доверием, а потом вы научите нас добывать и обрабатывать металлы, которые, как вы говорите, лежат глубоко в недрах нашей земли.

Вы научите нас делать из них такие машины, которые помогут крекстикам отправиться в путешествия между звездами, и мы будем так же странствовать там, как странствуют другие…

— Доктор! — взволнованно воскликнул капитан. — Вы на монитор посмотрите! Со всех кораблей крекстики выпускают планеры, а на берег сходит войско. Переправляйте пациентов на «Ргабвар». Доктор, немедленно Приликла посмотрел на экран монитора. С ближайших кораблей на берег сходили пауки и выстраивались рядами. Планеры рыскали по небу в поисках теплых потоков воздуха, набирая высоту. Он был почти уверен в том, что крекстики поджидают подхода подкрепления и не начнут атаку сейчас.

— Друг Флетчер, — ответил эмпат, — если все слышали, то вы понимаете, что у нас здесь все идет просто замечательно…

— Не все, — прервал его капитан. — Мы тут слишком заняты подготовкой корабля к экстренному взлету. Но все, что там у вас говорится, передавалось и передается на «Веспасиан». У нас нет времени забрать конструкции медпункта и оборудование, поэтому выводите сотрудников и выносите пациентов…

— …и было бы в корне преступно отмахнуться от достигнутых успехов, — закончил начатую фразу Приликла, словно капитан и не прерывал его. — Думаю, наши троланнские друзья будут очень разочарованы нашим поведением, если мы спалим все находящиеся поблизости корабли крекстиков и погубим многие сотни членов экипажей этих кораблей только для того, чтобы спасти жизнь нескольких пациентов и спастись самим.

— Так, значит, нас все-таки убьют… — ошарашенно проговорила Ирисик. Ее гнев и разочарование преобладали над Личным страхом. — Вы нам лгали.

— …И теперь вы понимаете, друг Флетчер, — сказал Приликла, — что палатный транслятор включен, и наш с вами разговор все слышали. Найдрад, включайте роботов, чтобы они помогли вам переправить землян и троланнцев на «Ргабвар»

Пожалуйста, соедините мой транслятор с наружными динамиками корабля. Я выйду наружу вместе с пациентами-крекстиками и попытаюсь уговорить их крититкукика. Мэрчисон, Данальта, возьмите пульты и установите на носилках пациентов-крекстиков режим дистанционного управления, который обеспечит их быстрое освобождение по моей команде. Затем займитесь помощью Найдрад в переправке остальных пациентов на неотложку.

— Нет, сэр, — заявила Мэрчисон, излучая странную комбинацию чувств — преклонения, уважения и непокорности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги