Читаем Космический ключ полностью

Ворота сами распахнулись перед ними, и Фарук осторожно провел машину через узенький тоннелеобразный проход.

В центре башни оказалась хорошо известная Эверетту по описаниям небольшая круглая площадка. Узенькие ячейки, когда-то служившие могилами огнепоклонникам-парсам, амфитеатром поднимались отсюда вверх.

Подчиняясь молчаливому приглашению шофера, Эверетт вышел из машины. Через массивную стальную дверь они проникли в пустынный коридор, освещенный лампами дневного света, затем оказались в огромном, заполненном аппаратурой зале.

Румяный рыжеволосый джентльмен выскочил из-за большого трансформатора.

- Приветствую, приветствую вас, дорогой коллега! - энергично потрясая великолепной шевелюрой, с энтузиазмом воскликнул он. - Позвольте представиться: Патрик О'Лири, физик.

Назвав себя, Эверетт обменялся с физиком крепким рукопожатием.

- Признаться, я уже потерял надежду встретить кого-либо в этом мертвом царстве, - шутливо заметил он.

- Не зря ж сие милое местечко так и зовется: Селение мертвых, - рассмеялся физик.

Фарук незаметно исчез, и Эверетт остался наедине с шумливым коллегою.

- Однако к делу, - провозгласил тот. - Наш шеф очень спешит, и я, признаться, разделяю его нетерпение.

- Вы тоже работаете над социальными проблемами? - пряча улыбку, поинтересовался Эверетт.

О'Лири как-то сразу притих. Его румяное, усеянное веснушками, добродушное лицо потускнело.

- Да, да, да, это и меня смущает. Шеф наш великий человек, но его "социально-биологические" или "биолого-социальные" проекты... Ведь это бредни, дикие бредни! Скажите, а вам не кажется, что он несколько того?.. - физик выразительно постучал пальцем по лбу.

- Не знаю, - смутился Эверетт. - Он не излагал мне своих проектов. Только намекнул.

- Ладно, ладно, - вновь оживился физик. - Вам, разумеется, не терпится поскорее войти в курс дела! Пойдемте.

Они снова вышли в коридор.

- Читайте надписи, - предложил 0'Лири.

На многочисленных, выходящих в коридор дверях виднелись узенькие таблички.

- "Мароккская саранча", - прочел Эверетт. - "Шистоцерка", "Азиатская саранча", "Прусс богарный"...

Он быстро прошел вдоль коридора. Тут были перечислены все виды саранчи, дающие массовые вспышки.

- Веселенький набор, - рассмеялся О'Лири. - Ассортимент, как видите, достаточно широк. Вам отдана львиная доля площади. Но я не завидую, нет, нет.

Продолжая тихо посмеиваться, он толкнул первую попавшуюся дверь. За ней оказалась лаборатория, прекрасная энтомологическая лаборатория, оборудованная всем необходимым для исследований и размножения насекомых, но...

- Позвольте, - воскликнул Эверетт. - В такой температуре...

- В такой температуре отлично работается, не так ли? - подмигнув, перебил его физик. - А что до букашек, они тоже чувствуют себя здесь совсем неплохо. Смотрите.

Он указал на большой с двойными стеклянными стенками ящик, в котором копошилось десятка два зеленоватых кузнечиков итальянской саранчи. Укрепленный изнутри термометр показывал пятьдесят пять градусов!

- Шеф рассказывал мне, какая духота царит в вашей лондонской лаборатории. У нас иначе. Можете заказать любой климат для "подопечных", а сами наслаждаться всеми благами цивилизации. Вплоть до кондиционированного воздуха! - заключил О'Лири, почему-то сопровождая свои слова веселым смехом.

"Да он весельчак, - отметил Эверетт и вспомнил Апостола. - Однако в этом Селении мертвых обитают на редкость жизнерадостные люди!"

- А вот и один из ваших ассистентов, - физик указал на приближавшегося к ним смуглого молодого человека. - Их у нас на каждую лабораторию по одному. Это Итальянец.

- Абу-Сир-аз-Джиллиад, - представился ассистент.

- Слышали? - снова рассмеялся физик. - И у всех такие же! Я их именую по лабораториям, чтоб не сбиться. Мистер Итальянец, мистер Прусс, мистер Шистоцерка...

Эверетт нахмурился. Бесцеремонность добродушного коллеги начинала раздражать.

- Ну, я пойду, пойду, - внезапно заторопился физик. - Прервал на середине интереснейшее исследование... Вы заглядывайте, всегда рад видеть вас.

- Постойте, - удержал его Эверетт. - Ваша работа тоже связана...

- Да, да, да, - затараторил физик. - Вы разве не знаете? Мы повторяем опыты профессора Боровика. Вернее, пытаемся повторить их. Пока ничего не получается. Нам не хватало опытного энтомолога. Но сейчас, с вашей помощью, дело, разумеется, пойдет.

И он вышел так же стремительно, как и появился.

Эверетт был несколько озадачен. Опыты профессора Боровика... Да, конечно, он давно мечтал повторить их, проверить. Но какой интерес могут представлять они для физика? Почему О'Лири специально занимался ими? Непонятно...

- Абу-Сир?.. Вы позволите так называть вас?

- О да, сэр, - улыбнулся лаборант. - И если вам удобнее пользоваться системою мистера О'Лири... Кстати, и мистер Бенч зовет нас также, по табличкам наших лабораторий. Мне кажется, это ему очень нравится.

- А мне - не очень, - отрезал Эверетт. - Итак, к делу, Абу-Сир, к делу.

Перейти на страницу:

Похожие книги