– Миша, ты же офицер, имеешь профессиональную военную подготовку, а задаешь такие детские вопросы, – выдал в ответ Алексей, и по интонации нельзя было понять, говорит он всерьез или же иронизирует.
– Ясно. Значит, разведка. Но непонятно, каким образом…
– Да что уж тут непонятного! – ухмыльнулся Смирнов. – Все очень просто. Вон из воды торчит крона дерева. Причем над уровнем воды она находится гораздо выше, чем большинство остальных. Понимаешь, к чему я клоню?
– Ты хочешь сказать, что там очень хороший обзор. Надо туда забраться и осмотреть окрестности, – на лету поймал мысль командира Шелехов.
– Именно!
– Лезть, конечно, я должен… Так ведь?
– Нет, Миша, ты останешься с Колей в машине, будете прикрывать меня в случае чего, – объяснил старлей.
Старшина направил «Мехари» в нужную сторону. Минут через пять группа достигла выбранной цели. Алексей внимательно осмотрел ветви дерева и выбрал место, где проще всего можно было взобраться наверх. Гаврилов подогнал машину к тому месту. Старлей из оружия прихватил лишь пистолет и нож, главным в данной ситуации орудием он считал бинокль. На «раз-два-три» подпрыгнул и ухватился за свисавшую над водой толстую ветку. Затем подтянулся и взобрался на нее. Прямо над ней была другая ветка, и он, воспользовавшись ею в качестве своеобразного перила, успешно прошествовал «в глубь» кроны, где ветки располагались очень близко друг к другу. Остальное было лишь делом техники – приноровиться к расположению веток и, будто по ступенькам, подняться по ним на самый верх. Высота над уровнем воды, по самым скромным прикидкам, составляла порядка 9—11 метров. Смирнов отлично справлялся с подъемом и предвкушал, как будет осматривать окрестности через оптику бинокля. Вскоре он устроился на самой верхушке дерева, криком сообщил своим напарникам, что все хорошо, и почти сразу взялся за бинокль. При этом снял его с шеи, даже не отдавая себе отчет в этом, видимо, его интуиция работала с опережением. И хотя было не совсем удобно, в левой руке он держал бинокль, а в правой крепко сжимал пистолет. Оставаясь в машине, Михаил и Николай держали наготове автоматы и «мониторили» прилегающую акваторию. Ничего подозрительного они не зафиксировали.
Едва старший лейтенант принялся изучать окрестность с помощью оптики, как слева вдруг раздался громкий шорох. Он резко обернулся, выставляя вперед руку с пистолетом, и на него тут же прыгнул притаившийся до поры до времени гепард. Это был тот самый зверюга, который уже получил в тот день по морде палкой и который жаждал крови любой ценой. Однако в этом ему снова не повезло, Алексей мгновенно нажал на курок, выпуская в хищника обойму. Гепард, как был в полете, так и рухнул на ветви. При этом сильно подмял их и расшатал настолько, что удержаться было нелегко. Плюс ко всему зверь все-таки успел долететь до стрелявшего. Последнему пришлось резко отпрянуть, чтобы не получить удар лапой или же не оказаться нос в нос с гепардом. В результате Смирнов не сумел удержать равновесия и полетел вниз. Благо бинокль не висел у него на шее и повязка не стала для него удавкой. Раненый, но все еще живой хищник рухнул вслед за ним. Напарники старлея с ходу не смогли понять, что происходит, думали, что командиру пришлось отстреливаться от человека. Когда же увидели, как падает Алексей, а следом летит гепард, изумленно переглянулись. Дальнейшее развертывание событий казалось им непредсказуемым. Они направили автоматы на воду, однако стрелять в хищника не спешили, ненароком можно было угодить и в Смирнова. Вскоре командир показался на поверхности, причем чуть в стороне от места, где барахтался зверь. И все же прикончить хищное животное семейства кошачьих и не задеть товарища было делом очень трудным и рискованным. Тем более что ситуация менялась с каждым новым мгновением. Гепард, учуяв, что неподалеку барахтается человек, ринулся к нему.
– А что, эти кошки умеют плавать? – удивленно спросил старшина, пытаясь прицелиться в хищника.
– Все дикие животные умеют плавать. Кошачьи тоже. Правда, не всегда любят. Этого просто нужда заставила, – ответил лейтенант, аналогичным образом стараясь держать автомат нацеленным на животное. Но стрелять по-прежнему было рискованно.
Смирнов тем временем трезво оценил ситуацию. Доплыть до «Мехари» так быстро, чтобы хищник не сумел его настичь, явно невозможно. Рвануть в сторону дерева – но все равно взобраться наверх не вышло бы, веток, за которые можно было схватиться, не наблюдалось. Нырнуть и уйти далеко в сторону не получилось бы, опять-таки из-за близкого расстояния между ним и приближающимся зверем. Оставался лишь один вариант – броситься навстречу гепарду. Старлей быстро вытащил припасенный нож и, крепко сжав его рукоятку, поплыл на хищника. Сослуживцам пришлось быть лишь пассивными наблюдателями, отчасти не верящими своим глазам.