Читаем Космический вид на жительство полностью

Джерри проснулся до рассвета. Полежал пару минут, восстанавливая события предыдущих суток, затем, аккуратно перевесившись через край кровати, посмотрел вниз. Анна-Бель спала, подложив руку под щеку и по-детски приоткрыв губы. Пилот зевнул и решил не включать свет, чтобы не будить свою гостью. Он мягко спрыгнул с кровати, принял контрастный душ, чтобы хоть как-то проснуться, затем открыл вирт-монитор и зарегистрировал на себя номер, который подгрузил в браслет-функционал Анны-Бель. Затем, хулигански усмехнувшись, в недрах своего шкафа нашел пожелтевший листок бумаги, написал записку и, подхватив сумку, вышел: надо было успеть на орбиту к планерке.

Джерри постоял на парковке, вдыхая свежий воздух, полюбовался розовеющей линией горизонта и вывел свой флайбайк. Город казался вымершим: развлекаться было уже слишком поздно, а идти на работу – еще очень рано. Мужчина любил эти моменты, когда мегаполис казался словно вымершим: огромные, подсвеченные разноцветными огнями небоскребы и абсолютно чистое небо. В любой другой день он с радостью нарушил бы правила, гоняя по почти пустым воздушным магистралям, но сейчас ему слишком хотелось спать. Тем не менее координаты автопилоту он ставить не стал, просто полетел на нужной высоте, соблюдая все правила, решив вволю поплутать по улочкам. Уже сворачивая к космопорту, заметил, что полицейский, чей флайкар висел за углом, проводил его мрачным взглядом, и усмехнулся: все-таки интуиция еще ни разу не подводила.

Оставив флайбайк на парковке, Джерри на орбитальном лифте поднялся на базу и сразу направился в учебку – комнату, где проводились совещания и планерки.

Войдя, кивнул Кларку, одному из самых молодых пилотов их подразделения, тепло поздоровался с Оливером и Люком, уже занявшими места посередине. Как правило, первые ряды доставались новичкам, Джеральд вдруг вспомнил, как сидел почти перед самым столом полковника и старательно делал вид, что внимательно слушает. Сейчас он, как и остальные пилоты его звена, одного из самых слетавшихся и опытных, зачастую просто спал в удобном кресле.

Заняв место рядом с Люком, пилот надеялся подремать, восполняя сон, упущенный ночью, но Люк ощутимо ткнул его локтем под ребра, как только вошел полковник Уолкер. Джерри взглянул на лицо начальника военной части, заметил и плотно сжатые губы, и подрагивающую у глаза вену – и тихо присвистнул.

В комнате повисла зловещая тишина, все тридцать пилотов, в основном люди – остальные гуманоиды очень плохо переносили перегрузки при входе в атмосферу, – напряженно смотрели на своего командира.

Тот подошел к стулу, взглянул на него, вздохнул и остался стоять. Значит, действительно что-то серьезное.

– Всем доброго утра, – сухо поздоровался Уолкер. – Рад приветствовать всех.

Пришлось вскочить, вытянуться в струнку и браво выкрикнуть:

– Доброе утро, сэр!

Правда, Джерри не слишком старался, предоставив это новичкам, пришедшим в полк несколько недель назад, сразу после очередного выпуска из летного училища. Полковник окинул подчиненных хмурым взглядом и кивнул:

– Вольно.

Они вновь сели на свои места. Уолкер заложил руки за спину, перекатился с носка на пятку и начал:

– К нам на вооружение поступают новые пилотники.

Джерри заметил, как новички радостно переглянулись, и усмехнулся: в лучшем случае эти лейтенанты смогут лишь посмотреть на новую технику из иллюминатора, выходящего в ангар.

– К полетам на них допускаются лишь те, кто имеет опыт пилотирования не менее трех лет на пилотниках класса А-семьдесят.

Было забавно наблюдать, как вытягиваются лица мальчишек. В училище они летали только на А-50 – пилотники поступили как раз в тот год, когда Джерри выпускался. Он даже успел полетать на них, после «тридцаток» эти аппараты казались чудом техники. Сейчас же Джерри, как и остальные, управлял «семидесяткой».

– Пилотники уже поступили, можете обследовать их в ангаре. Даю два дня на ознакомление, и потом – полные учения с их участием.

– Опять военные учения и болтание на орбите, – прошипел Люк, в тишине его шепот услышали все.

– Капитан О’Нил? – Полковник сурово взглянул на нарушителя. – Я правильно понял, что вы недовольны?

– Сэр, я просто счастлив от оказанной нам чести! – Люк поднялся и одернул мундир.

Джерри вздохнул и закатил глаза: полковник явно был не в духе, а выходка Люка означала минимум полчаса нотаций о долге.

– Райс, а вы что? – рявкнул Уолкер, заметив выражение лица пилота.

Тот спокойно встал:

– Сэр?

– К чему относилась ваша гримаса?

Время нотаций возрастало в геометрической прогрессии. Надо было что-то срочно предпринимать.

– Это жест разочарования, сэр!

– Вы разочарованы, Райс?

– Так точно, сэр!

– Чем же? Что опять не сможете побывать в этих «Вольных куропатках»?

– В «Птичках», сэр, но нет, я лишь разочарован, что пилотников нового образца не хватит на всех, сэр! – Синие глаза насмешливо сверкнули.

Командир хищно прищурился:

– Если вы сейчас не назовете мне причины, по которым вы должны войти в число этих счастливцев… – Он замолчал.

Джерри усмехнулся:

– Реакция, координация и ум, сэр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги