— Такой же упрямый, как папаша. Лезешь куда не надо. Я бы с радостью посмотрел, как из того багажника достают твой посиневший труп. Папаша чуть с ума не сбрендил, когда ты пропал. Думал, ты с собой покончил. Чуть всю работу нам не парализовал.
Макс лежал на гравии и жадно вдыхал воздух с песком и кашлял. Острые камни царапали ему кожу на лице.
— Ты жив только благодаря мне. А значит я могу распоряжаться твоей жизнью. Могу убить тебя, могу бросить связанным в кустах. Ты в моей власти.
Монро усадил Макса на заднее сидение. Электрокар помчался по дороге вперед. В заброшенной деревне они остановились у старого покосившегося домика. Монро пинком открыл сухую дверь и толкнул Макса внутрь. Макс запнулся и упал на деревянный промасленный пол.
Стекла в доме отсутствовали, окна прикрывали ржавые подкошенные ставни. С потолка свисали шмотки паутины с закрученными внутри мумиями насекомых. Печь кто-то разбирал на кирпичи — красные осколки разной величины валялись на полу.
Монро принес кожаный чемоданчик, поставил на подоконник и раскрыл. Внутрь он смотрел с нескрываемым удовольствием.
— Найти того полицейского — умный ход. Мы думали он давно сдох там. Живучая скотина. Покалечил двоих моих людей. Я сам прикончил его.
— Убьешь меня, отец выгонит НАСА к черту, вместе с тобой.
Монро вытащил из чемоданчика шприц и пару стеклянных бутыльков с неизвестной жидкостью.
— Сначала тебе покажется, что ты немного запутался. Ты станешь забывать, что ел утром на завтрак, как звали твою мать, куда нужно идти, чтобы посрать. Деменция медленно превратит тебя в тихий и безобидный овощ. До конца жизни ты будешь беззаботно ловить бабочек. Разве не здорово?
Острые края стяжки резали Максу руки. В отчаянии он подхватил ступнями осколок кирпича и швырнул в Монро. Осколок отскочил от ноги Монро, как от стальной трубы. Монро одобрительно кивнул бессмысленной попытке Макса и подошел ближе со шприцем в руке.
Что-то затмило свет от двери. Монро резко обернулся.
— Мужики, закурить не найдется? Умираю просто.
В дверях стоял грязный мужик в оборванных штанах и черной, как смоль куртке. Он покачивался из стороны в сторону, расставив руки в проеме.
Монро спрятал шприц за спину и пытался подобрать русские слова из небольшого запаса, объясняя мужику, что ему нужно уйти по-хорошему.
Макс поднялся на ноги. Монро обернулся. Макс побежал тараном на Монро и врезался лбом ему в подбородок. На секунду показалось, что во лбу образовалась дыра. Макс потерял равновесие и рухнул на задницу. Стяжка шаркнулась о камень, разорвала кожу и лопнула.
Монро шагнул назад, слегка пошатываясь. Его глаза стали звериными. Он харкнул кровью на пол, отбросил шприц и направился к Максу с одной целью — убить. Схватив его за шиворот, Монро поднял Макса, как щенка и замахнулся кулаком.
В этот момент Макс ударил его осколком кирпича по голове.
Монро схватился за кровоточащую рану. Макс нанес еще удар в область черепа. Монро упал на пол и не двигался. Макс, замахнувшись, подошел ближе и толкнул Монро ногой. Противник потерял сознание.
— Ну вы даете, мужики. А сигареты, то есть?
Оставлять Монро в живых было нельзя. Он сообщит о провале и на Макса обрушатся все силы Маккензи и Матвеева. Пускай они думают, что Макс сел на поезд.
Он отыскал камень потяжелее и вернулся к Монро. Уходя, бросил старику бумажник Монро с наличностью.
— Спасибо, отец. Трать на здоровье.
Макс воспользовался электрокаром Монро и домчался до дома Молчановых.
Света открыла дверь. Его вид ничуть не смутил ее. Макс вошел. В коридоре стояли сумки с вещами.
— У меня нет времени, говори зачем пришел.
— Ты в порядке? Никто не приходил к тебе?
Она отрицательно покачала головой.
— Ты уезжаешь сегодня?
— Да.
— А ребенок?
— А почему это тебя волнует? Или ты тоже решил, что он твой?
— Я могу все это прекратить, — сказал он. — Тебе не нужно уезжать.
— Я давно все решила. За мной приехали.
— Не делай этого.
— Я потратила месяц чтобы договориться об этой встрече, и я ее не пропущу.
Макс сдавливал собственным телом дверь, будто еще один дополнительный замок.
— Уходи.
Повисла невыносимая пауза.
— Ты обещала помочь с расшифровкой программы марсохода.
— У тебя нет шифр-ключа.
— Есть.
Макс вытащил из кармана шифр-ключ. Он нашел его среди личных вещей Чарли Хэнлона, которые Матвеев передал Монро.
Она ушла в гостиную, села за стол. С помощью шифр-ключа Чарли Хэнлона они получили доступ к программе марсохода, затем вместе разбирали данные строка за строкой несколько часов. За окном стемнело.
— Этого не может быть, — произнес Макс, когда они закончили.
— Это всего лишь операционная система управления. Сделай то, езжай сюда, запусти камеру и так далее.
— Здесь же ничего нет.
Света встала и подошла к ванной комнате.
— Я приму душ и уеду.
Макс сидел, обхватив голову руками, покачивался, как неваляшка. Все это время он мчался в бездну и, наконец, достиг дна. Его карьера разрушена и ради чего? Все эти подозрения… Может быть он просто сходит с ума и сам все придумал? А еще заставил поверить других людей.