Чтобы открыть упаковку, пришлось снять варежки, и руки почти сразу задрожали. Без варежек рукам было холодно, но Мэтти хотела шоколадку. Она не помнила, когда в последний раз хотела чего-то так сильно.
Несколько минут она пыталась сорвать обертку онемевшими пальцами, и наконец ей удалось отодрать самый краешек. Запах шоколада усилился и вызвал наплыв забытых воспоминаний, лавину прошлого, грозившую накрыть ее с головой.
Мэтти аккуратно отломила кусочек плитки зубами и положила на язык. Она совсем забыла вкус сладостей. Воспоминание не шло ни в какое сравнение с реальностью.
Джен положила ей руку на плечо.
– С тобой все в порядке? Тебе больно?
Мэтти растерянно взглянула на Джен и только тогда заметила, что плачет. Горячие слезы согрели замерзшие щеки.
– Как… давно… я не ела шоколада, – прошептала она. – Я и забыла.
Ей хотелось все им объяснить, но горло по-прежнему болело и говорить было трудно. И она так злилась, что не может говорить, что первые ее моменты среди людей – других людей, кроме Уильяма, – испорчены неспособностью нормально общаться. В глубине души Мэтти боялась, что они посчитают ее тупой или слабоумной, ведь она не могла даже произнести полную фразу, не запинаясь.
– Давно ты ела шоколад? – спросил Си Пи.
– Еще до… всего этого, – ответила она. – До Уильяма.
– Двенадцать лет назад? – уточнил парень. – Так в новостях говорили.
Двенадцать лет. Мэтти догадывалась, что прошло много времени, и знала, что Уильям привез ее на гору еще ребенком, но он не праздновал дни рождения и не вел календарь. Она не знала, сколько лет прошло.
«
Си Пи заговорил о новостях, и Мэтти захотела узнать кое-что еще.
– Хезер, – произнесла она. – Про нее… говорили в новостях?
– Хезер? – Си Пи взглянул на Джен.
Та покачала головой.
– Сестра, – уточнила Мэтти и постучала себя по груди. – Моя сестра.
– Про сестру они ничего не говорили, – ответил Си Пи. – Насколько я помню.
Значит ли это, что Хезер еще жива? Или она умерла и Си Пи просто невнимательно слушал передачу?
– Кажется, они упомянули только твою маму, сказали, что она… ну, ты в курсе. И говорили про тебя, мол, никто не знает, что с тобой произошло. Судя по всему, тебя считали мертвой.
– Где твое чувство такта? – возмутилась Джен.
– Я просто пересказываю, что слышал!
– У тебя его просто нет!
Тогда-то все и случилось – так быстро, что Мэтти толком не поняла, что увидела.
Громадная тень выступила из-за деревьев. Блестящие когти сверкнули в темноте. Из-за груды валунов высунулась лапа, схватила Гриффина за плечо и затащила вверх, на дерево.
Через секунду парня как не бывало; лишь эхо его крика повисло в воздухе.
На миг они замерли. Потом Мэтти попятилась, отошла на несколько шагов, высматривая зверя. Вернется ли он? Может, решил оттащить Гриффина в пещеру, а потом вернуться за ними? И в итоге все они окажутся в его коллекции?
Мэтти вспомнила свисающих с веток зверьков и представила тело Гриффина, болтающееся на ветке. В груди поднялась знакомая паника, желание спрятаться и стать незаметной, скрыться там, где нет боли и страха.