Мэтти видела только глаза зверя, и даже те не могла разглядеть как следует – не могла сказать, какого они цвета и формы; они просто поблескивали в вышине.
– В чем дело? – прошипела Джен.
– Идите, – еле слышно произнесла Мэтти и попятилась, отгоняя их назад и по-прежнему глядя зверю в глаза. – Уходите! Скорее!
Си Пи поднял голову, прищурился.
– Он там?
Мэтти чуть не застонала от досады.
Наконец Джен уловила ее настрой и жестами показала Си Пи, что надо уходить. Они заковыляли прочь, таща за собой Гриффина, а Мэтти медленно попятилась, не сводя взгляда с чудища.
«
Зверь не пошевелился. Мэтти продолжала смотреть ему в глаза, но в конце концов ей пришлось отвернуться, иначе она свалилась бы с края скалы.
Но прежде чем отвернуться, она кое-что заметила, и легкие сжались, словно ее ударили под дых.
На нее смотрели не два глаза, а четыре.
Глава одиннадцатая
Мэтти захромала следом за тремя новыми знакомыми. Они шли вдоль края утеса; тропа тянулась и исчезала за поворотом.
Но у нее не было ответов. Она лишь знала, что зверь их отпустил. Но не могла избавиться от ощущения, что лучше бы он напал, что им уготована еще худшая участь.
– Смеркается, – сказал Си Пи. Он натужно дышал. – Не хочу ставить палатки при лунном свете.
И действительно, уже начало темнеть. Мэтти и не заметила, как село солнце. Она думала лишь о том, что видела. Хотя, может, ей и показалось.
Два зверя, а не один? Как это возможно?
И откуда они взялись? Мэтти с Уильямом жили на этой горе много лет и никогда не видели здесь никаких монстров. Как могли два подобных чудища появиться внезапно, буквально из ниоткуда?
Но Мэтти в демонов не верила.
Вдруг в тишине раздался выстрел.
Они резко остановились, словно услышав приказ; точнее, Мэтти, Джен и Си Пи остановились, а Гриффин повис между друзьями. Мэтти обернулась, не сомневаясь, что сейчас увидит Уильяма, преследующего их с ружьем.
Но позади никого не было, лишь их собственные следы на снегу, скала и деревья, тянувшиеся вдоль края утеса, насколько хватало глаз.
– Стреляли далеко, – проговорила Джен и указала в сторону. – Кажется, там.
Если Уильяму хватило сил дойти до хижины и взять винтовку, значит, зверь не так сильно его покалечил, как думала – надеялась – Мэтти.
(Умри, ну почему ты не можешь просто умереть, ты убил мою мать и украл меня, я хочу, чтобы тебя не было.)
– Поспешим, – сказала Мэтти.
Если они отойдут чуть дальше, тьма скроет их следы и Уильяму будет сложнее их найти.
– Мы не можем идти быстрее, – ответил Си Пи. – Если ты не заметила, наш друг ударился головой и не может передвигаться самостоятельно.
– Хватит с нас твоей язвительности, Си Пи, – бросила Джен. – Она тревожится, только и всего.
– А я, думаешь, не тревожусь? – буркнул Си Пи. – Мы поднялись на гору ради науки, а очутились в фильме ужасов с чудовищем и неубиваемым маньяком-деревенщиной с винтовкой!
Джен что-то ответила, но Мэтти не слушала. Она все время оглядывалась и высматривала силуэт Уильяма на тропе.
С наступлением темноты похолодало, но Мэтти по-прежнему не видела облаков. Уильям не заметит их следы, только если ночью пойдет снег. Без свежего слоя снега их будет легко найти по протоптанной тропе.
Желудок скрутило. При мысли об Уильяме или звере, которые могли их догнать, Мэтти затошнило. Оба пугали ее, и неизвестно, кто больше.