Сейчас или никогда. Может, мне и недоставало опыта, но если я действительно обладал той силой, которую Фрэнк и Елена разглядели во мне, я должен был её использовать. Иначе мы все можем погибнуть.
Глава девятнадцатая
Мистер Уилкс налетел на меня и придавил к каменной стене мавзолея. Ужасающе холодная корка сковала мою кожу, а его руки крепко впились мне в шею. Я уже почти не замечал жжения в своей татуировке. Эта боль теперь казалась частью моего дара.
Невидимые руки всё крепче пережимали мне гортань. Я знал только одну молитву перехода, ту самую, которую мне показал Фрэнк. Оставалось лишь надеяться, что вместе с маминым амулетом и кулоном тёти Елены она окажется достаточно действенной, чтобы отправить мистера Уилкса на тот свет.
С трудом удерживаясь на ногах, я сгрёб ладонью амулет и произнёс молитву перехода, которую выучил по книге Фрэнка:
– Отринь свои страхи, за былые грехи не будет суда, в этом мире завершил ты свои все дела. Дух, время настало покинуть тебе эти места. Следуй же к свету, что перед тобой, и тогда сквозь лета обретёшь ты покой.
Мистер Уилкс зарычал мне в лицо и пережал горло так сильно, что я начал задыхаться, голова закружилась, в глазах помутнело.
Внезапно позади его тёмной громадной сущности взвился вихрь, сотканный из света. Назар Бонджук на моей груди нагрелся и засиял. Затем посреди вихря я услышал голос.
Мамин голос.
– Алекс, амулет поможет тебе. Но только ты сам сможешь отправить заблудшую душу на ту сторону. В тебе есть эта сила. Ты справишься, сынок. Я с тобой. Я всегда буду с тобой. – Её голос затих, и вместе с ним исчез и мой страх. Теперь я знал, что смогу совладать со своей силой, пусть и нежеланной, и направить её на помощь живым и мёртвым.
Я поднял амулет перед собой:
– Мистер Уилкс, вам пора обрести покой. Ваше время среди живых вышло. – Назар Бонджук засиял ярче прежнего ярким голубым светом, и я вонзил его глубоко в ледяную чёрную массу, клубящуюся передо мной.
Внутри мавзолея поднялся ветер, и вопли старика Уилкса потонули в его потоке. Под потолком громыхнуло, и мой амулет вспыхнул.
Вихрь света становился всё шире и шире за спиной мистера Уилкса. Его тёмная фигура съёжилась и приняла вид бледного, сгорбленного старика. Он стал почти осязаемым. В его глазах загорелся знакомый огонь, но теперь в них поселилось что-то новое. Страх.
Он смотрел то на меня, то на гробы, то на бурлящую воронку позади себя. Выставив костлявые руки вперёд, он рванулся ко мне, но вихрь потянул его обратно.
Мистер Уилкс закричал. И в этом крике я не услышал злости. Только страх.
– Пожалуйста, – рыдал он. – Пожалуйста, Элеонора, прости меня. Прости меня. – Слёзы текли по его лицу, когда бушующий водоворот света и тьмы накрыл его с головой.
Мой амулет в последний раз вспыхнул ослепительным голубым светом; последний вопль отчаяния отразился от стен мавзолея и взорвался в звуке бьющегося стекла. Я сполз на пол. И всё затихло.
Казалось, я просидел в темноте почти час. А может, всего пару минут. Но вот моё сердце успокоилось, и дыхание вернулось в норму. Дождь колотил по крыше. Неподалёку от меня застонал Фрэнк, а следом за ним зашевелились и остальные.
Я потянулся за маминым амулетом, но нащупал только цепочку. Кое-как поднявшись на нетвёрдых ногах, я осмотрелся.
Я обнаружил Назар на том месте, где исчез мистер Уилкс. Две его половинки.
Со слезами на глазах я подобрал два холодных кусочка стекла.
– Алекс, – папин голос надломился. Он подполз ко мне в вечернем грозовом свете, проникающем внутрь сквозь двери мавзолея. – Амулет твоей матери.
Сердце сжалось в тугой узел:
– Я знаю, – еле вымолвил я. – Он разбит.
Отец медленно поднялся на ноги:
– Нет. Я видел, как он светился. Я видел водоворот белого света, исходящий от тебя. – Он глубоко вдохнул и просипел: – Я слышал твою маму. – Слёзы текли по его лицу.
– Ты слышал? – недоверчиво спросил я. Неужели папа действительно слышал что-то сверхъестественное?
Фрэнк сидел на полу, не торопясь подниматься:
– Если сущность достаточно сильна, – объяснил он устало, – даже Нетронутый может кое-что увидеть и услышать.
Джейсон, Ханна и Елена были уже на ногах. Тётя Елена, как обычно, выглядела спокойной. Ханна пучила глаза, ужасно напоминающие варёные яйца. А Джейсон… Джейсон, хоть и немного напуганный, улыбался во все тридцать два зуба. Похоже, даже распухший нос не доставлял ему особенного дискомфорта.
– Это было просто офигеть как круто, Лекс! – заявил он, давая мне пять.
Клянусь, друга лучше Джея на свете не существовало.
– Ты нас спас, – проговорила испуганная Ханна. – Всех нас. Этого мерзкого мистера Уилкса больше нет.
Мне стало интересно, куда он отправился. В рай? В ад? Уверен, они должны существовать, даже если и не так, как я себе представлял.
Папа рассеянно качал головой:
– Но как это возможно? Ты слишком взрослый. Почему силы проявились так поздно?
Фрэнк неспешно повёл нас прочь из мавзолея: