— Вот именно, — поддакнул Вигор. — А песочные часы — фигура, образованная двумя треугольниками, — во все времена являлись символом самого времени. Вспомните также, что белый порошок, которым кормили фараонов, был спрессован в треугольные пирамидки. Кроме того, треугольники у египтян были символами камня benben, который, в свою очередь, олицетворял собой священное знание.
— Что это ещё за камень такой — benben? — осведомился Грей.
Ответила ему Рейчел:
— Это что-то вроде шляпки, которой увенчивался каждый египетский обелиск, каждая пирамида.
— В живописи они обычно представлены в виде треугольников, — добавил её дядя. — Кстати, вы можете увидеть такой камень даже на вашей долларовой купюре. На американской валюте изображена пирамида и парящий над ней треугольник.
— А внутри его — глаз, — сказал Грей.
— Это не просто глаз, — поправил его Вигор. — Это всевидящее око, символ того самого священного знания, о котором я говорил. Поэтому я не удивился бы, узнав, что тайное братство магов было каким-то образом связано с дальними предками ваших отцов-основателей. — Последнюю фразу монсиньор произнёс с улыбкой. — В любом случае для египтян треугольники, священное знание и белый порошок были увязаны воедино. Эту связь демонстрирует даже само слово «benben».
— Что ты имеешь в виду? — с интересом спросила Рейчел.
— Египтяне вкладывали глубокий смысл в орфографию каждого слова. Например, «ais» в переводе с древнеегипетского означает «мозг», но если вы произнесёте это слово задом наперёд — «sia», то получится «разум». То есть они использовали одно слово для того, чтобы связать два близких понятия: мозг и разум. А теперь вернёмся к слову «benben». Сочетание букв «ben», как я уже упоминал, переводится как «священный камень». Но знаете ли вы, что получится, если мы прочитаем их задом наперёд?
Грей и Рейчел одновременно пожали плечами.
— «Neb» в переводе означает «золото». От удивления Грей резко выдохнул.
— Значит, золото у египтян было связано со священным камнем и священным знанием? — уточнил он.
— Да, — подтвердил Вигор, — поскольку именно в Египте все и началось.
— Знать бы только, где закончится, — произнесла в пространство Рейчел, разглядывая карту. — Что должны означать эти песочные часы? Указывают ли они на следующий пункт нашего путешествия?
Все трое, не сговариваясь, посмотрели на стеклянную пирамиду, в которой покоился Александр Великий. Вигор отрицательно покачал головой.
— А теперь — моя очередь поработать, — проговорил Грей и опустился на колени перед картой.
— У вас возникла идея? — спросил Вигор.
— Вы могли бы произнести это и с меньшей долей сарказма, — обиделся Грей.
Грей приступил к работе, используя в качестве линейки тупую сторону своего ножа для подводного плавания. Он был преисполнен решимости разобраться в этом ребусе. Не поднимая головы, он заговорил:
— Этот огромный бронзовый палец… Он расположен прямо по центру пирамиды и указывает вертикально вверх. Видите?
Стоявшие рядом Вигор и Рейчел, не сговариваясь, посмотрели на стеклянную пирамиду. Вода в бассейне давно успокоилась, и в её гладкой поверхности снова отражался усыпанный звёздами свод, создавая на удивление правдоподобную иллюзию бездонного космического пространства.
— Он является для этой звёздной сферы своеобразным аналогом оси Земли. Оси, вокруг которой вращается весь мир. А теперь взгляните на карту. Какая точка соответствует центру «песочных часов»?
Рейчел наклонилась поближе и прочитала: — Остров Родос. Но ведь палец родом именно оттуда!
В её голосе прозвучало неподдельное изумление, и Грей довольно улыбнулся. Может быть, такая реакция была вызвана тем, что именно он додумался до этой версии?
— По-моему, нам следует провести ось через «песочные часы» и посмотреть, куда она нас приведёт, — сказал Грей. Взяв нож, он положил его на карту и, используя в качестве линейки, провёл линию, которая рассекла «песочные часы» по вертикали. — Кстати, — добавил он, — этот палец указывает в сторону Северного полюса.
Теперь нож превратился в указку, и кончик его лезвия провёл незримую линию на север от точки, соединяющей два треугольника. «Указка» остановилась на городе, родном для Рейчел и Вигора.
— Рим, — прочитала Рейчел. Грей отодвинулся от карты.
— Тот факт, что вся эта геометрия указывает именно на Рим, кажется мне чрезвычайно важным, — сказал он. — Судя по всему, нам предстоит отправиться именно туда. Но в какое место? Опять в Ватикан?
Словно в поисках ответа, он посмотрел на товарищей. Рейчел вскинула брови. Она тоже не знала ответа на этот вопрос. Зато его знал Вигор. Медленно опустившись на колени перед картой, монсиньор заговорил:
— Мне кажется, коммандер, вы одновременно и правы, и заблуждаетесь. Могу ли я позаимствовать на время ваш нож?
Грей протянул ему нож. Он был рад, что Вигор перехватил инициативу и ему больше не нужно выступать в роли всезнайки. Тем более что сам он, похоже, зашёл в тупик.
Вигор поиграл с ножом, подкидывая его на ладони, а затем постучал кончиком лезвия по линии, рассекающей «песочные часы».