Рейчел услышала, как за ее спиной щелкнул дверной замок, и, полуобернувшись, увидела дуло пистолета, направленного ей в грудь. Оружие держал «священник». Взгляд его глаз был холоден, как кусок мрамора.
— Не двигаться! — категоричным тоном приказал он.
Рейчел сделала шаг назад. Вигор медленно поднял руки.
По обеим сторонам от них располагались шкафчики, в которых хранилось облачение церковнослужителей. На столе рядами стояли серебряные чаши, также используемые во время праздничных церемоний. На верхушке высокого стального шеста находился большой позолоченный крест, его обычно несли впереди процессии во время праздничных шествий.
Открылась дверь в дальнем конце ризницы, и дверной проем заполнила знакомая фигура, напоминающая быка. Это был тот самый человек, который пытался убить их в Кёльнском соборе. В правой руке он сжимал длинный кинжал, заляпанный свежей кровью. Войдя в ризницу, он обтер его о висевшую на крючке епитрахиль. Рейчел ощутила, как вздрогнул стоявший рядом с ней Вигор. Кровь… Фальшивый священник… О господи!
Долговязый убийца уже сбросил с себя монашескую рясу. Теперь он был одет в обычную одежду. На нем было все черное: брюки, футболка и куртка, под которой располагалась наплечная кобура. На голове у него находилось переговорное устройство — с наушником и микрофоном, расположенным под подбородком.
— Значит, вам все же удалось уцелеть в Кёльне. — Он окинул Рейчел оценивающим взглядом, словно теленка, выигранного в лотерею на деревенской ярмарке. — Какая удача! Теперь мы сможем познакомиться поближе. — Он щелкнул по микрофону и приказал: — Зачистить церковь!
Рейчел услышала, как позади нее хлопнула дверь, ведущая в неф, и подумала, что Грея и остальных застанут врасплох. Она ожидала, что вот-вот раздастся либо автоматная стрельба, либо взрыв гранаты, но в церкви было совершенно тихо. Взявший их в плен боевик ордена дракона, видимо, тоже обратил на это внимание и проговорил в микрофон:
— Доложите обстановку.
Ответа Рейчел, разумеется, не услышала, но по тому, как потемнело лицо гиганта, поняла, что услышанные новости его не обрадовали. Он двинулся вперед, пройдя между Рейчел и ее дядей, попутно приказав лжесвященнику:
— Держи их на мушке.
Второй вооруженный человек занял пост у заднего выхода из ризницы.
Долговязый рывком распахнул дверь, ведущую в неф. В дверном проеме появился еще один вооруженный мужчина в сопровождении женщины-азиатки с пистолетом «зиг-зауэр» в правой руке.
— Там никого нет, — доложил мужчина.
Через открытую дверь Рейчел увидела еще одного стрелка, который тщательно обыскивал центральный неф и боковые часовни.
— Все выходы охранялись?
— Да, господин.
— Постоянно?
— Да, господин.
Взгляд великана остановился на азиатке. Она пожала плечами и предложила свою версию случившегося:
— Может, они сбежали через открытое окно?
С раздраженным ворчанием гигант приказал еще раз обыскать всю церковь, а затем развернулся так резко, что полы его куртки разлетелись в разные стороны.
— Продолжать поиски! Пошлите трех человек, пусть прочешут окрестности. Они не могли далеко уйти.
Когда гигант повернулся, Рейчел начала действовать. Заведя руку за спину, она нащупала металлический шест с серебряным крестом на вершине, схватила его и торцом ударила противника в солнечное сплетение. Зарычав от боли, он откинулся назад и упал прямо на лжесвященника. В следующий миг Рейчел, не оборачиваясь, нанесла шестом удар назад и попала прямо в лицо стрелка, стоявшего позади нее. Его пистолет выстрелил, но пуля ушла в потолок, поскольку в этот момент мужчина уже падал на спину, вываливаясь из двери. Рейчел перепрыгнула через него и, выскочив из заднего входа в ризницу, оказалась в коротком коридоре. Захлопнув дверь, она подперла ее металлическим шестом. Дядя Вигор, оказавшийся позади нее, ударил каблуком по правому запястью поверженного стрелка. Раздался хруст костей. Монсиньор умело нанес удар носком ботинка в висок. Голова врага дернулась, и он окончательно затих.
Рейчел присела и подняла с пола его пистолет. Не поднимаясь на ноги, она вгляделась в темный противоположный конец коридора. Врагов видно не было. Видимо, все они отправились на поиски, преследуя Грея и его товарищей.
Дверь вздрогнула от мощного удара. Предводитель нападавших, словно взбесившийся бык, пытался добраться до них. Рейчел легла на живот и заглянула в щель под дверью, затем прицелилась в этом направлении и выстрелила. Пуля чиркнула по мраморному полу, но Рейчел с удовлетворением услышала рычание, вызванное удивлением и болью. Пусть Бык похромает, возможно, это хоть немного охладит его пыл.
Она поднялась на ноги. Дядя Вигор тем временем сделал несколько шагов в сторону от двери.
— Я слышу чьи-то стоны. Там, дальше.
— У нас нет времени!