Читаем Костяная колдунья полностью

Я захохотала в голос. Чтобы забыть о заботах, всего-то и нужно было представить Тада в попытке сфотографировать разъяренную тетю Хиллен и весь этот мерч, который она нашла для фото с Магдой.

— Пожалуй, возьму несколько подставок, а еще можно магнит на холодильник или брелок, если будет, — выдавила я, справившись с очередным приступом смеха. — Слышал что-нибудь о Магде?

— Только то, что ей предстоит операция, а остальных членов семьи для нее больше не существует. Кажется, было еще что-то об отсутствии страховки от землетрясений и дорогостоящем ремонте, но маман перестала слушать голосовые сообщения примерно через минуту, так что понятия не имею, о чем это Магда. Возможно, она слегка переборщила с обезболом.

Я хихикнула и смыла пену с волос.

— Возможно.

— Ну, как там твой Пожиратель смерти? — спросил Тад, мастер нелепых перескоков с темы на тему.

— Во-первых, никакой он не мой, а во-вторых, ничего не было и не будет, — сообщила я, нанося на волосы кондиционер.

— Не позорь меня, Леннокс! Ты просто обязана сделать это ради потомков! Ведь даже если вы не будете жить долго и счастливо, по крайней мере, тебе будет что вспомнить. Побалуй себя, Лени!

Я качала головой, не в силах удержаться от смеха над его выходками.

— Признаю: он горяч настолько, что это заметила бы даже Хелен Келлер [34]. И да, похоже, все при нем, хоть я и не то чтобы на него особенно пялилась, — быстро вставила я. — Но ты же знаешь о моих заскоках по поводу доверия и близости. Ну не могу я флиртовать с тем, кого не знаю, и если не понимаю, хороший ли это парень, — напомнила я ему.

— Мне известны все твои недостатки, — ласково сказал Тад.

— В общем, вот в этом и проблема. Не уверена, могу ли я доверять этому парню. И дело даже не в том, что он сделал меня своим фамильяром, как только зашел в лавку, — меня настораживает другое. Знаю, я должна ему помочь, и я это сделаю, но довериться ему… Да уж, это вряд ли.

— Погоди-ка, что он сделал? — буквально заорал в трубку Тад.

Я перестала расчесывать пальцами колтуны и взглянула на телефон на полке. «Вот блин». Совсем забыла, что до сих пор ему об этом не сказала.

— Да, он сделал меня своим фамильяром, — торопливо повторила я. — Не волнуйся, я сделала с ним то же самое, так что мы вроде как на равных. Однако, безусловно, мы начали не с того.

— Вы, блин, что — привязаны друг к другу? — аж завизжал Тад, и у меня в изумлении отвисла челюсть.

— Откуда ты, черт возьми, знаешь, что это такое? — потребовала я объяснений.

— Черт, Леннокс, как ты могла этого не знать? Хотя это мне как раз известно. Но, Лени, на этот раз ты облажалась по-крупному. Это не просто дерьмо, а дерьмо высшего уровня, и вам нужно отменить эти долбаные чары прямо сейчас.

— Знаю. Мы как раз собирались разобраться с этим завтра после того, как осмотрим дом его брата. А пока расскажи мне, что и откуда, черт возьми, ты узнал. Я ничего не нашла об этом в книге, которую нам в детстве отдала бабушка.

— О таком не пишут в книгах. Возможно, что-то и найдется в гримуаре, но я не уверен. И узнал я об этом не от бабушки, а в Обществе анонимных магов.

— Ты что, шутишь? Разве есть Общество анонимных магов? — спросила я в абсолютном шоке.

— Название у них куда более душное, так что это я придумал сам. Туда принимают тех, кто знает о волшебном сообществе, но не принадлежит к нему. Если угодно, соседи по магии, — произнес Тад с аристократическим британским акцентом для большей выразительности. — Ну так вот, там я встретил одну девушку. Она рассказала, что у нее в роду магия передавалась, пока все не полетело к чертям. Видимо, какие-то дальние родственники связали свои чары, как вы двое, из-за истинной любви или тому подобной ерунды. И все бы хорошо, но тут женушка выяснила, что муженек-то у нее гулящий, и немедленно разорвала связь.

А пока ты не начала ей сопереживать и слать к чертям патриархат, послушай, в чем был долбаный подвох. Поскольку их чары были привязаны друг к другу очень долго, они стали взаимозависимыми и по отдельности не срабатывали как положено. Вместо двух ветвей магии у этой парочки осталась всего одна, и использовать ее можно было только вдвоем.

— Вот дерьмо, — прошептала я, глядя сквозь стеклянную перегородку душевой на телефон, будто могла остановить поток слов, льющихся из него, и сделать так, чтобы все это оказалось неправдой.

— Вот именно, — согласился Тад. — Предок этой девушки отказался снова привязывать чары, поэтому порядок наследования был нарушен. С тех пор каждому следующему поколению передается сколько-то способностей, но их недостаточно, чтобы стать полноценными ведьмами и магами.

— Но ведь мы с Роганом связаны меньше дня. А те двое были женаты довольно долго, так? — спросила я его голосом, буквально умоляющим хоть о какой-нибудь призрачной надежде.

— Да, потому мне и кажется, что у вас все обойдется. Но чем раньше вы разорвете связь, тем лучше будет для вас обоих.

— Черт, какая же я идиотка, — проворчала я, вытирая мокрое лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 новогодних чудес
12 новогодних чудес

Зима — самое время открыть сборник новогодних рассказов, в котором переплелись истории разных жанров, создавая изумительный новогодний узор! Вдыхая со страниц морозно-хвойный аромат, Вы научитесь видеть волшебство в обыденных вещах. Поразмышляете на тему отношений с самым сказочным праздником и проживете двенадцать новогодних историй — двенадцать новогодних чудес! Открывающийся и завершающийся стихами, он разбудит в Вашем сердце состояние безмятежности, тихой радости и вдохновения, так необходимые для заряда на долгую зиму. Добро пожаловать в пространство, где для волшебства не нужен особый повод, а любовь к себе, доверие к миру и надежда трансформируются в необыкновенные приключения! Ссылки на авторов размещены в конце сборника.

Варвара Никс , Ира на Уране , Клэр Уайт , Юлия Atreyu , Юлия Камилова

Фантастика / Современные любовные романы / Городское фэнтези / Ужасы / Романы