СЭР ДЖОН
. Послушай, Норман!..НОРМАН
. Да, сэр?СЭР ДЖОН
. Что с тобой будет?НОРМАН
. Нельзя ли поточнее?СЭР ДЖОН
. Что будет с тобой, если я не смогу продолжать?НОРМАН
. Перестаньте. Со мной никогда ничего не случается. Я веду жизнь тихую — без происшествий.СЭР ДЖОН
. А вдруг я больше не потяну?НОРМАН
. Для этого нет никаких основании, так что нечего зря ломать голову.СЭР ДЖОН
. Но я тревожусь о тебе, дружок.НОРМАН
. Не надо.СЭР ДЖОН
. Ты мог бы наняться стюардом на корабль.НОРМАН
. Как, и бросить театр?СЭР ДЖОН
. У меня есть знакомые судовладельцы. Они бы помогли тебе.НОРМАН
. Пожалуйста, и сами не беспокойтесь, и их не беспокойте.СЭР ДЖОН
. Но что ты будешь делать?НОРМАН
. Что сумею.СЭР ДЖОН
НОРМАН
. «Ричарда Третьего».СЭР ДЖОН
. Опять? Кто составлял репертуар?НОРМАН
. Вы сами.СЭР ДЖОН
. Поденщина, чертова поденщина!НОРМАН
. Кто там?ДЖЕФФРИ
СЭР ДЖОН
. Входи.ДЖЕФФРИ
. Зашел пожелать вам спокойной ночи, старина.СЭР ДЖОН
. Спокойной ночи, Джеффри. Ты был очень хорош в сцене бури, дружок! Я ощущал любовь, это главное.ДЖЕФФРИ
. Спасибо. Шут — самая значительная из всех моих шекспировских ролей. Надеюсь, я вас не подвел.СЭР ДЖОН
. Угости Джеффри стаканчиком пива, Норман.ДЖЕФФРИ
. Спасибо.Странное у меня чувство, старина, трудно не волноваться, когда в моем возрасте доказываешь другим, что ты что-то можешь. Это замечательное свойство нашей профессии. В ней никогда не поздно проявить себя. Удивительные случаются вещи. Но есть и свои неудобства. Жадность на роли. Ваше здоровье!
СЭР ДЖОН
. И ты будь здоров.НОРМАН
. До дна, Джеффри.ДЖЕФФРИ
. Могу я спросить вас кое о чем, старина?СЭР ДЖОН
. Конечно.ДЖЕФФРИ
. Шут — занятная роль. Выкладываешься полтора часа, а потом совсем исчезаешь со сцены. Просто вы сообщаете, что меня повесили. А почему? И кто? По — моему, это очень несправедливо.СЭР ДЖОН
. Я это объясняю тем, что во дни Шекспира шута и Корделию играл один и тот же актер. Они прекрасно разводились в спектакле, шут и Корделия. И к тому же еще экономия на жаловании.ДЖЕФФРИ
. Понятно. Ничто не переменилось. Значит, вы считаете, что я вас не подвел?СЭР ДЖОН
. Нисколько.ДЖЕФФРИ
. И последнее, я вас не задержу, я знаю — вы очень устали. Когда вы наставляли меня перед спектаклем, я сказал, что мне много не надо. Мол, довольствуюсь маленькими ролями. Может, это не очень хорошо, но я избегал всякого риска. Никогда не рвался к высотам. Играл неплохие роли, в провинции, конечно, в Лондоне — никогда. Я не жалуюсь. Ездить по провинции тоже приятно. У меня были свои радости: летом — крикет, зимой — хоккей, хорошенькие женщины, длинные прогулки, еженедельная перемена места, разные сельские пейзажи при разной погоде. Что может быть лучше? Но никогда я вот столечко не рисковал. И был счастлив. К чему жаловаться. Я собираюсь так дожить до конца. У меня есть кое — какие сбережения. Жена кое-что зарабатывает уроками пения. Конечно, в моем возрасте трудно ждать больших ролей. Но война подкидывает неожиданные возможности. Молодые-то все на фронте. Моего внука тоже мобилизовали, и сейчас он в плену в Триполи. Я, наверно, заговорил вас. Простите. Я это к тому, что при случае охотно сыграл бы роли получше. А прибавки жалования мне не надо.СЭР ДЖОН
. Буду о тебе помнить.ДЖЕФФРИ
. Спасибо, старина. Ну ладно. Спокойной ночи. Спасибо за угощение.Не беспокойтесь.
СЭР ДЖОН
. Хороший парень, ей — богу!НОРМАН
. Может, начнем разгримировываться, сэр?СЭР ДЖОН
НОРМАН
. У меня был один друг…