Он смотрел на меня, держа стул в своих больших руках. Неудивительно, что мужчина смотрел. Я болтала. И говорила, как идиотка.
Снова.
Но, так как у моего ребенка была легкая астма, я знала много дешевых способов улучшения качества воздуха.
— В таком месте свечи будут опасны.
— Нет, если ты их уберешь до того, как все придут.
— Да. Интересно. – Мейсон, наконец, поставил стул и перешел к следующему. – Пчелиный воск, да? Разве это не дорого?
— Не так сильно, как ты думаешь. Это действительно помогает. Они горят намного дольше, чем парафин.
Мужчина покачал головой, сняв последний стул.
— Ты узнаёшь что-то новое каждый день.
Я пожала плечами и пошла за тряпкой, чтобы все вытереть.
— Разве ты не делала это прошлым вечером?
— О. – Я нервно засуетилась. – Думаю, что делала. Мне не тяжело.
Мейсон смотрел на меня, пока я нервно теребила в руках тряпку.
— Как хочешь.
Пока я вытирала бар, вошли Коротышка и Джейкен. Мейсон исчез в своем кабинете. Он выглянул оттуда и позвал меня.
— Ты можешь съесть что-нибудь сейчас, если хочешь. Обед может быть немного занят. Коротышка делает отличные яйца.
Я кивнула. Это было бы идеально. Пейтон хорошо поела прошлым вечером, но получив что—то сейчас, она могла бы немного расслабиться.
— Спасибо. Это было бы здорово.
Я поспешила обратно. Коротышка мне улыбнулся.
— Рад, что мы тебя не отпугнули. Что ты будешь?
— Мейсон сказал что-то о яйцах…
— Как скажешь. Я делаю убийственные драники. Хочешь?
Я нетерпеливо кивнула, когда он упомянул о картофельных оладьях, поджаренных на огне. Я открыла рот, чтобы сказать ему, что хочу уйти, но парень опередил меня.
— Дай угадаю, ты хочешь поесть в своей машине, да?
— Спасибо, Коротышка.
Мейсон был прав. Обед был занят. И толпа отличалась от прошлого вечера. Местные жители и байкеры — да, но и группа бизнесменов, и пара семей с маленькими детьми.
Я следила за всем, но в этот раз не была голодной, хотя снова отдала Пейтон большую часть еды. Мне столько нужно было наверстать. Но я бы сделала это, черт возьми.
Все, что мне было нужно – немного перекусить.
Пейтон была счастлива, как слон, с животом, полным еды и ее любимой книгой на коленях. И было даже достаточно тепло, чтобы держать окна открытыми. И она сказала, что ей нравится смотреть на поле, вид на которое открывался прямо за деревьями.
Конечно, я по-прежнему беспокоилась. Я думала о ней с того момента, как забеременела. Но все было на высоте.
Впервые за долгое время я была счастлива.
Пока не вошла она.
Шикарная брюнетка, со светящейся кожей, роскошными волосами и огромным животом. Огромным, беременным животом. То, что она так хорошо выглядела на последних сроках было за гранью моего понимания. Я была отекшей и несчастной в последние три месяца.
Но эта девушка выглядела как модель. Не неуклюжий тип манекенщицы. А тот, которые продавали шампунь или дорогие украшения. Она была потрясающей.
И девушка направилась прямо в объятия Мейсона. Он крепко обнял ее и поцеловал в лоб. Я не могла ничего с собой поделать. Возможно, я знала его только два дня, но почувствовала в своем желудке что—то свирепое и неприятное.
Ревность.
Он подвел девушку к столу и начал ей прислуживать. Я знала, что это не мое чертово дело, что у Мейсона была женщина и босс собирался стать папой. Было мило. Так и должно было быть.
Но мне все равно не понравилось.
А потом мужчина помахал мне рукой.
Я заскрипела зубами и пошла к улыбающейся девушке. И что вы думаете? Она тоже обняла меня.
— Ты моя спасительница!
— Я?
Девушка присела и заговорщицки мне улыбнулась.
— Мейсон собирался сойти с ума. Его официантки не задерживаются и уходят от него!
Я бросила тревожный взгляд на босса.
— Нет, это не его вина. Слушай, я ее напугала! Я – Касси. Раньше я была тобой!
Я с трудом ее понимала, но она была такой искрометной, что не могла мне не понравиться. Девушка говорила быстро. Я старалась не отставать.
— Окей.
— Касси!
Казалось, что Мейсон забавлялся, но было что-то еще. Казалось, он… звучал по-родительски.
— На самом деле, многие люди все еще называют меня здесь Кейси. Это имя я использовала, когда сбежала из приемной семьи. Мейсон приютил меня и вырастил.
Я взглянула на Мейсона. Он был ее опекуном? Я почувствовала, как меня накрыло облегчение.
— Отличная работа, да. Пока он не налетел и не испортил тебя.
Кассандра хихикнула. Я тоже. Я не была уверена, что должна была смеяться над своим боссом, хотя он выглядел восхитительно недовольным.
— Коннор не осквернил меня. Ну, я имею в виду то, что он сделал. Он приковал меня наручниками к кровати! Но потом также на мне и женился.
Я понимающе кивнула, что понимала суть происходящего, хотя ее стиль повествования был… уникальным.
— Стало тише, если ты хочешь поесть.
Я оглянулась вокруг.
— Ты можешь поесть с нами, если хочешь!
Мейсон посмотрел на меня. Должно быть, он уловил мое паническое выражение лица, хотя я пыталась его скрыть. Трудно было что-то скрыть с моим лицом. Я была настолько честна, что краснела и выглядела так, как будто у меня были щеки как яблочки.
— Она предпочитает есть в своей машине.
— Но почему?
— Я читаю книгу.
Девушка понимающе кивнула.