– Розина, ты еще не забыла, откуда мы взяли тебя, чтобы привезти в Москву? - холодно осведомился по-французски же мужской голос, который Саша определил для себя как голос зрелого мужчины, для коего это наречие - родное. - Надеюсь, не забыла. Господину Перрену нетрудно вернуть тебя в тот работный дом, где ты ждала, пока соберется партия таких же, как ты, уличных шлюх, чтобы быть отправленной в Ла-Рошель и оттуда морем - в колонии. Поверь, нетрудно!
– Я ни в чем не виновата, господин де Ларжильер! - чуть не плача, воскликнула Розина. - Я знаю, что должна всю жизнь быть вам признательна! Это Луиза, это она не может обойтись без камеристки… Это она привезла сюда девчонку и велела мне устроить ее там же, где Туанетту! Только не говорите господину Перрену!
– А когда девчонка пропала, Луиза послала тебя на поиски и ты бегала по всему дому, забыв про свои обязанности?
– Да, мы испугались, что она… - и Розина замолчала.
– Извольте радоваться, де Берни, - сказал кавалер де Ларжильер. - Весь вечер в доме бродит какая-то чужая девка…
– Извольте вспомнить, что именно я сказал вам об этом, - огрызнулся молодой де Берни, грассируя так, что Саша, невзирая на свое опасное положение, опять ощутил зависть - такого блестящего парижского выговора ему бы ни в жизнь не добиться…
– Кто поручится, что ее не прислали разведать о нашем сомнительном приобретении? Где вы, две грязные коровы, подобрали эту девчонку? - продолжал допрос де Ларжильер.
– Это девица с Ильинки, госпожа Луиза переманила ее…
– Когда, как переманила? Вы что, ездили на Ильинку? После того, что было? Луизе непременно нужно было, чтобы ее там узнали и донесли?
– О сударь!…
– Ты сперва говорила иначе! - вмешался де Берни.
– О да, я спуталась, мы встретили ее на улице, возле моста… На Ильинку мы не ездили! Я знаю, нам нельзя!…
Это все Луиза! Я умоляла ее никуда не ездить! Я говорила, что господину де Перрену это не понравится!…
– Эти шлюхи затеяли свою игру, - сказал кавалер де Ларжильер. - Я могу держать пари на самый крупный алмаз из коллекции Перрена, что они пытались навестить князя Горелова.
– Это все Луиза! Я ничего не знаю, это ей нужно было говорить с князем, но мы не застали его, а потом Луиза велела остановить карету, когда увидела ту девицу, я была против!… И когда она сказала, что служит на Ильинке, Луиза тут же заявила, что нам нужна новая горничная… но я возражала…
– Подобрать девчонку, не спросив имени, не стребовав рекомендаций! Луиза сошла с ума, она за эту глупость дорого заплатит!… - воскликнул кавалер де Ларжильер. - Я не погляжу на ее любовные таланты!
– Нет, мы знаем, как ее зовут! Она - Тереза Виллье! - с жалким торжеством отвечала Розина.
– Как ты сказала? - опять вмешался де Берни, но в его голосе было уже не высокомерие, а неподдельное волнение.
– Тереза Виллье, а вы, сударь, с ней знакомы? - с надеждой спросила Розина.
– Вы с ней знакомы, де Берни! - тут же заявил мужчина средних лет. - И тесно знакомы. Не отпирайтесь. Я прочитал по вашему лицу.
– Я слыхал имя, не более.
– Не только слыхали. Розина, повтори еще раз.
– Тереза Виллье с Ильинки, сударь!
– Де Берни, мы зря тратим время, - голос кавалера де Ларжильера сделался умудренно-усталым, так взрослый обращается к разыгравшемуся дитяти, желая призвать его к порядку мирным путем, без угроз и авторитета розги. - В этом доме не место посторонним. Если девица вам знакома и вы в состоянии за нее поручиться, то ей ничего не угрожает, она просто будет служить здесь, а не там, и нет большой причины для беспокойства. Не все ли ей равно, где и как зарабатывать себе на приданое?
– Мало ли с кем я знаком, господин де Ларжильер. Имя известное - сия девица и впрямь держит лавку на Ильинке. Назваться этим именем может любая уличная девка, которая хоть раз в жизни побывала на Ильинке… - тут де Берни осекся, словно сболтнул лишнего, или же, прислушавшись к своим словам, уловил в них некую несообразицу.
– Держит лавку? Свою собственную? Не служит в чьей-то лавке? Стало быть, ей незачем наниматься горничной непонятно в какой дом? - в голосе де Ларжильера было неподдельное изумление.
Розина охнула.
Саша съежился - похоже, он заварил некую диковинную и опасную кашу.
– Дьявол! - воскликнул кавалер де Берни. - Кажется, я кое-что понял! Девицу нужно срочно изловить. Коли это и впрямь Тереза Виллье - она всех нас погубит.
– С чего вдруг такое решительное обвинение, господин де Берни? - в голосе де Ларжильера была явственная насмешка.
– Коли это она… А это может быть только она!
– Почему? - хором спросили Розина и де Ларжильер.
– На Ильинке она взяла себе новое имя, там она Тереза Фонтанж. О том, что она Тереза Виллье, знают очень немногие.
– Допустим, но что, по-вашему, в этом опасного для нас?
– Знаете ли, кто она такова на самом деле? - помолчав, спросил кавалер де Берни.
– Да вы же только что сообщили, что она владеет лавкой на Ильинке.
– Кто дал ей денег на приобретение лавки - вам известно ли?
– Очевидно, известно вам, - отрубил де Ларжильер.
– Московский обер-полицмейстер господин Архаров!
Де Ларжильер громко присвистнул.