Читаем Кот и ведьма. Книга первая полностью

В помещении стало темно, где-то загрохотал гром, ударила молния, в углу комнаты открылся портал, откуда вышла фигура, закутанная в плащ.

— Все оставаться на местах! — заявила фигура голосом Всемислава, кузнеца-волхва. — Работает магическая инквизиция.

В дверь вбежали толпа гвардейцев с мечами в руках и атаковали Мариэллу, она вздохнула и воспарила под потолок, откуда продолжала швырять темные потоки во врагов.

— Всех убить, скомандовал герцог.

Гвардейцы толпой побежали к волхву. Он простер руки и их откинуло от него волной.

Андиэль достала еще один свиток, швырнула его в волхва, он ловко его перехватил и выкинул в толпу гвардейцев. Пятеро из них вышли из боя с диким кашлем, царапая руками горло.

— Оставьте мне парочку, — раздался громкий вопль Филиарда, — Мариэлла, я тебя спасу!

Кот расшвыривал врагов в поисках ведьмы. Снежок не отставал от него.

— Вот она, — закричал белый кот, ворвавшись в комнату, он тыкал лапой в потолок.

— Мариэлла!! Они тебя ранили? — закричал Филиард и с боевым воплем дикого племени бросился на Андиэль. Из лап у него выросли огромные черные когти, которыми они и пытался полоснуть рыжую ведьму.

Внезапно в комнате остановилось время. Отодвинув стоявшего на пороге гвардейца, в помещение зашел дракон. Огляделся, походил, посмотрел.

— Вот не привиделось коту, — раздался голос сверху. Мариэлла опустилась на пол. — Дракона принесло на бал. И что же ты тут делаешь? Почему как неизвестная магия, так дракон тут как тут?

— Интересно, — дракон полыхнул золотом глаз, — темная и светлая магия одновременно. Такого не было пару тысяч лет, на моей памяти точно.

— Почему все замерли, а я — нет? — спросила Мариэлла.

— Драконья магия времени, — ухмыльнулся дракон.

— Стоп!! Я тоже не замер! Я притворялся! — заявил Филиард. — Ты, дракон, гад, ты же знал, что Мариэлле опасность угрожает, отправил ее на бал. Тут же не зря еще волхв появился. Мариэлла, ну их к чертям всех, дай ему по мордасу драконьему и закати истерику. Я тебя научу. Вот так.

Он подошел к столу, залез на него и врезал по лицу дракона когтями.

— Вот, когти украшают не только лапы кота, но и наглую морду дракона, — заявил он. — На, платок у меня есть.

Дракон вытер лицо, Мариэлла кинула в него темный шарик, который залечил порезы.

— Она его еще лечит, — вздохнул кот.

Дракон подошел к волхву, коснулся его, а затем они вдвоем быстро связали баронессу, герцога, гвардейцев выставили в коридор и заперли дверь.

Внезапно время снова пошло.

Глава 25. Его величество случай

Освобожденный король опустился в кресло за стол, связанную Андиэль и брата короля поместили на диван под охрану гвардейцев и Всемислава. Мариэлла села в кресло, а дракон занял стул в центре кабинета.

— А, теперь, я требую объяснений, — заявил король, — от Вас всех.

Дракон кивнул, блеснув золотом глаз:

— Я, пожалуй, начну. Магическая инквизиция получила информацию о сборе сведений про темный ритуал. Кто-то украл двенадцать камней душ из музея Академии. Они хранились в тайном месте под замком. Но их оттуда вынесли. Мы начали проверять всех, кто окончил Академию и имеющих достаточный уровень силы. Волхв вот в Березовку был направлен.

Внезапно черная молния прыгнула на Всемислава:

— Гад, предатель, засланный казачок, — орал Филиард. — Я к тебе со всей душой, скидку на молоко выбил, Мариэллу гулять с тобой отпускал, а ты… ты… следил за нами. Думал, мы такие фортеля выкидываем? Да я, если захочу, такой фортель выкину, Ваша инквизиция закроется к чертям собачьим. Расследовать не сможете, скажи, Снежок.

Снежок важно кивнул: — Филиард в бухгалтерских книгах может такое устроить, что аудитор в психиатрическую клинику сам потом сдастся, после двух страниц расчетов.

— Филечка, успокойся, давай послушаем, — Мариэлла подошла к коту, погладила его по голове.

Дракон продолжил:

— Вы магию иногда странную творили, то варенье, то театр, мне самому было интересно. Потом мы поняли, что все происходит в столице, а не в Березовке. Но внезапно Мариэлла получает приглашение на бал. Кто-то внес ее в списки, значит, кому-то она была нужна в столице.

Всемислав был вынужден в срочном порядке делать колье-магонакопитель и одновременно оберег. Как только оно ломается или перестает слышать стук сердца Мариэллы, открывается портал.

Волхв-кузнец кивнул:

— Я туда всю магию влил, потому что срочно надо было.

Филиард стоял, надувшись, у Мариэллы блестели слезы в глазах. Она улыбнулась Всемиславу и прошептала:

— Спасибо.

— Я тебе не доверяю и слежу за тобой, — кот показал лапами жест — два пальца в свои глаза, два пальца на Всемислава.

— А что делала моя служба безопасности? — спросил король. — Как я понял, была подготовка к ритуалу, почему со мной не связались?

— Ваше Величество, центр заговора был во дворце, но мы не знали, кто им руководит. Когда Мариэлла спасла девушек и барона, никто не знал, как выглядит жена барона. У всех стоял блок. Они описывали фигуру, а лицо никто не помнил. И когда оказалось, что Мариэлла — двенадцатая жертва, все подозрения с нее были сняты.

Перейти на страницу:

Похожие книги