Вдалеке слышались крики: Ромео, домой быстро, суп стынет
— О, Марфа тоже так кричит, когда хочет, чтобы я шел обедать, а я работой занят, — заявил Ефим.
Разозленный кот метал молнии, вокруг его венка собралась тучка, он стал похож на Зевса-Громовержца, статую которого Мариэлла видела в передаче "Вокруг света". Но он отчаянно продолжал отрабатывать собранные деньги.
— Друзья Омлета тащат топоры. Устраивают махач на топорах. Кровь хлещет. Приходят слуги, всех уносят. Ромка убегает есть суп. Первый акт закончен.
Кот поклонился, венок упал с головы на пол, зрители зааплодировали.
Никто не заметил маленького проказника Пэка, который сидел на перилах лестницы и ухмылялся, предвкушая мелкую пакость.
Глава 8. Пэк, фэкс-мэкс. Любовь нечаянно нагрянет…
Небольшое замечания автора. Филиард призвал своими отвратительными рифмами Пэка из пьесы «Сон в летнюю ночь». Пэк — слуга Оберона — царя фей. У Пэка есть цветок:
У.Шекспира.
Пока все спали, маленький Пэк пробежался по комнатам спящих и намазал им веки соком волшебного цветка. Мариэлла тихонечко вздохнула и продолжала спать.
С котом было сложнее. Подкравшись к коту и примерившись капнуть соком, он получил от кота профессиональный хук правой лапой, после чего отлетел в угол комнаты, чуть не пролив волшебный сок.
Посидев на полу и придя в себя от нокаута, Пэк удостоверился, что кот это сделал во сне, и мстительно вылил двойную, а затем, подумав, тройную дозу сока на веки кота. Кот снова дернул лапой, дух увернулся, пробормотал проклятие на древнеэльфийском и спрятался в темноту.
Наступило утро. Мариэлла, утомившись вчерашними концертами кота, сладко проспала утро. В 11 она спустилась вниз, Филиард храпел в своей комнате так, что иногда в резонанс дребезжало стекло.
Мариэлла заварила себе кофий, отрезала кусочек сладкого пирога и тихо наслаждалась утром. В дверь постучали. Ведьма встала и открыла дверь. За дверью стоял он. В сиянии золота солнца с волосами цвета меда, в белом костюме стоял Он. Мужчина ее мечты. В руках у него был скромный букетик незабудок, но ей было все равно. Она влюбилась внезапно и сильно.
— Добрый день, — произнес Он. Его голос показался ей песней.
— Я тот дракон, которому Вы варенье давали. Меня зовут Эрондейл, можно просто Эр.
— Добрый день, приятно видеть,
Добро пожаловать в мой дом, — неожиданно для себя выдала стихами ведьма, любуясь драконом.
— Цветы прекрасны, голубой
Любимый цвет мой.
Пэк, сидя на подоконнике, потирал ручки и хихикал.
— Доброе утро, Мари, — кот с закрытыми глазами спрыгнул с лестницы, открыл глаза и увидел ведьму как в первый раз. Она была великолепна. Ее белая кожа так контрастировала с его черный мехом, ее руки отлично бы смотрелись на его шкурке, поглаживая ее. Он должен всегда быть на ее руках, всегда..
— О, ведьма, на колени я паду
Ведь очень сильно я тебя люблю, — проорал кот и начал ползти к Мариэлле.
Она попятилась от кота, стараясь оказаться ближе к дракону. Проказник Пэк завладел чашкой ведьмы, громко прихлебывал кофе и наслаждался проделкой.
— Что делает здесь этот человек,
Гони его отсюда, иначе прибью всех, — снова проорал кот, схватил нож с остатками сладкого пирога и атаковал дракона.
— Не трогай, кот, дракона
Он суженый навек, — пропела Мариэлла.
Кот с опасным видом тыкал ножом в сторону дракона, не забыв облизать остатки пирога.
— Что здесь происходит? — в открытую дверь дома вошел волхв. Он увидел странный взгляд Мариэллы, который она кидала на неизвестному ему мужчину, на кота, фехтующего ножом.
— Вторжение в наш замок
Я отразить готов, — продекламировал кот.
— На помощь ты приди
Как друг мне помоги.
— Филиард, рифмы у тебя ужасные, — сказал кузнец.
— Волхв, оставь мое сердце,
Я другого теперь люблю, — прошептала Мариэлла.
— Мое сердце разрывается,
Любовь в нем живет,
Но глаза видят свет
В другом человеке, — продолжила Мариэлла.
Кот внезапно в прыжке с ножом наперевес пролетел два метра, дракон сделал шаг в сторону, кот ударился в косяк и остался лежать.
Пэк от смеха упал с подоконника, перелетел на стол и съел пирог Мариэллы. Это была его лучшая пакость за последние века. Хорошо, что вчера вечером его вызвали в этот мир странные стихи этого черного говорящего кота.
Дракон посмотрел внимательно на всех и щелкнул пальцами. Ничего не изменилось.
— Чую странную магию, — проворчал он, — такую магию я ощущал лет двести назад. Есть книга "Сто чудес магии"? — спросил он у ведьмы.
— В моей библиотеке
Любую книгу найдешь ты, мой герой, — ответила Мариэлла и указала наверх по лестнице.
Дракон прошел туда, послушался грохот.
Кот философски сказал:
— Мой соперник убился,