Читаем Кот колдуньи Молли. Таинственное исчезновение полностью

– Откуда приехали все эти люди? – полюбопытствовала Молли, обратившись к служащему ресепшн, который встретил их по возвращении.

– Они не приехали. Они уезжают, убегают, спасаются, капитулируют… Если так и дальше будет продолжаться, нам придётся закрыть отель. Это настоящая катастрофа, мадемуазель Молли. Снег, ваши животные за ужином и вы сами… Вы – наша катастрофа!

И служащий удалился, низко опустив голову.

– Это всё из-за вас! – ворчали клиенты отеля, когда Молли попадалась им навстречу. – Вы во всём виноваты! Как только вы здесь появились, всё пошло наперекосяк! Вы всё испортили! Вы и ваши звери! Вы позорите своим поведением волшебный мир!

– По вашей милости я отморозил на пляже ногу! – заявил один клиент.

– Из-за вас я подхватил грипп, лёжа под зонтиком! – поддакнул ему другой.

– Это по вашей вине вчерашний ужин был самым отвратительным в моей жизни! – добавил третий.

– Позор! Позор! Вы самая дурная из всех колдуний, когда-либо существовавших в истории!

Все поворачивались к Молли спиной, включая попугая, который теперь, когда он больше не был связан, кричал громче, чем пожарная сирена: что он был похищен, пережил самую страшную ночь в своей жизни, тысячу раз был на грани жизни и смерти, что он подаст жалобу и так просто это не оставит!

– Эта колдунья в конце концов окажется в тюрьме, и моё единственное желание – больше никогда её видеть! – зычно провозгласил попугай, прежде чем, в свою очередь, повернуться к Молли спиной.

С огромными слезами на глазах, с сердцем тяжелее, чем желудок слона после обеда, в ужасном настроении и в полном смятении Молли поднялась к себе в комнату, бросилась на кровать и расплакалась. Но она так устала, что рыдала не слишком долго и вскоре заснула. Когда пришло время обеда, Молли всё ещё похрапывала, лёжа в постели, как толстая улитка. Расположившись вокруг, её друзья были примерно в том же состоянии: ночью выспаться не пришлось, переживания были не из лучших, и все выбились из сил.

Вдруг кто-то осторожно постучал в дверь. Молли, однако, ничего не слышала. Тогда постучали ещё раз сильнее. Молли по-прежнему ничего не слышала. Отчаявшись, стучавший снова повторил попытку, но на сей раз с деликатностью мамонта, пытающегося вскрыть кокосовый орех. Стены дрожали, дверь чудовищно скрипела, и весь отель закачался.

Наконец полусонная Молли поднялась. Она была свежа, как роза, забытая на автотрассе три недели тому назад: волосы всклокочены, губы немного слюнявые, а веки тяжелее гантелей её дяди Хьюберта, известного в Женеве культуриста.

– В чём дело? – спросила Молли, выглянув в коридор.

За дверью стояла юная горничная, из тех, что разносят подносы с завтраком, вытирают пыль, готовят кофе и моют окна.

– Конец света, катастрофа из катастроф, худший день из всех худших дней моей жизни; всё так ужасно, что я не в состоянии передать вам это словами. Вы должны посмотреть на это сами, и как можно скорее. У нас проблема, огромная, гигантская проблема!

Не дожидаясь ответа, она вошла в комнату, направилась прямо к окну, раздвинула шторы и указала Молли на пляж:

– Посмотрите!!!

Похоже, проблема в самом деле существовала: отдыхающие исчезли, пляж был пустым, но это как раз было неудивительно, потому что там по-прежнему лежал снег. Что выглядело более странным, так это то, что не только пляж, но и рестораны, и улицы, и магазины, и отели – всё было пусто.

Пулей вылетев из своей комнаты и живо обежав весь остров, Молли признала очевидный факт: на нём не осталось больше никого, кроме её самой, её банды и маленькой горничной.

– Они все уехали? – спросил взъерошенный Месье Филин. – По-моему, это слишком. Кто теперь приготовит нам завтрак?

– Они не уехали, – сказала девушка, – они исчезли, испарились! Пшик – и нет их! Только что были здесь, а через секунду – никого! Пропали!

– Не все, – сказала Молли, – не все.

Она наблюдала за пляжем, выйдя на балкон. Маленький человечек в полосатых плавках и майке без рукавов сидел на красном раскладном кресле в полном одиночестве и ел ванильное мороженое.

Заметив, что Молли на него смотрит, он улыбнулся и помахал ей рукой.

– Скорее, надо его поймать! – воскликнула колдунья, вскочила на метлу, которая валялась в углу, и вылетела в окно.

– Метла…

Но девушка не успела договорить, когда Молли шлепнулась на террасу отеля.

– …не волшебная, – закончила горничная.

Молли здорово расшиблась. Потребовалось время, чтобы она пришла в себя, встала и устремилась на пляж.

Но там уже никого не было: человечек исчез.

– Не знаю, кто это, но я его поймаю! – рассердилась Молли. – Не знаю, кто он, но его физиономия мне кого-то напоминает. Кого? Не знаю… но я уверена, что уже видела его раньше. Где? Не знаю.

– Я знаю, где он! – воскликнул Пузырёк, высунув из аквариума плавник, чтобы указать на странный дом. – Он там, наверху!

– Надо подняться к дому на скале, – буркнула Молли, – надо освободить Маркуса. Что-то мне подсказывает, что сейчас ему угрожает опасность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика