Читаем Кот колдуньи Молли. Таинственное исчезновение полностью

День выдался длинным, Молли очень устала и едва держалась на ногах, и у неё больше не было сил на эффективные заклинания.

– Что же мне теперь делать? – в панике засуетилась мадам Слониха.

– Не двигайтесь! – скомандовал Месье Филин. – Не двигайтесь, я сейчас вернусь.

Через несколько минут мадам Слониха покинула кабинет. Она была недовольна и оттого покраснела, как розовый фламинго, который переборщил, выбирая для себя краску, и дымилась, как подгоревший шашлык. На голове у неё был парик из соломы, скрывающий её новые уши, – парик, изготовленный лично Месье Филином.

– Выглядит она теперь всё-таки странновато, – смущённо заметили скорпионы.

– Вы считаете, что с заячьими ушами она выглядела лучше? – спросил Месье Филин.

Молли молчала. От усталости она буквально валилась с ног и, присев в углу, тут же заснула, похрапывая, как простуженный олень-карибу, замученный насморком.

На улице пошёл снег. Было холодно и темно.

<p>Глава 2</p><p>Пора на отдых</p>

– Мне кажется, ей необходим отпуск! – заметил Месье Филин, подкладывая подушку под голову Молли.

– Отличная мысль! – откликнулись скорпионы. – Куда отправимся?

– На море! – подала голос из ванны золотая рыбка Пузырёк.

– Всё равно куда, лишь бы там не было никаких клиентов и никаких «следующих», – зевнул Маркус, потягиваясь. – Это должно быть такое место, где мне никто не помешает спать с восьми вечера до восьми утра и время от времени дремать с восьми утра до восьми вечера.

Колдунья мирно похрапывала, издавая звуки экскаватора, прокладывающего подводный туннель, а её друзья тем временем выбирали подходящее направление.

– В горы! – предложили скорпионы. – Покататься на лыжах, проехаться по склонам, часами напролёт наслаждаться скольжением и дышать свежим воздухом! Поедем в горы!

– Мне казалось, что скорпионы не любят снег, – вздохнул Маркус, пожав плечами. – И к тому же с вашими талантами вы оттуда вернётесь со множеством переломов, закатанные в гипс, как статуи в музее.

– Лично я терпеть не могу холод, – добавил Месье Филин. – И жару я тоже не люблю, как и море. Оно слишком солёное, там полно песка, от него потом всё чешется. Предлагаю отправиться в деревню. В общем, я согласен поехать куда вам угодно, лишь бы это было за городом.

– Посмотрите, что творится на улице! – проворчал Маркус. – Там холодно, зима, снег, ветер дует, скользко! Ехать куда-то, чтобы там наткнуться на то же самое? Лучше тогда уж дома посидеть.

– Поедем на море! – настаивал Пузырёк из глубины ванны. – Вода, солнце…

– И дело кончится тем, что нас сожрёт акула, – категорически возражали скорпионы. – Тогда уж лучше выбрать пустыню! Там песок, по нему можно кататься, как на лыжах, и никакого риска наткнуться на акулу. Красота!

– Клянусь любимым пирожным и даже лопаткой, на которой мне его поднесут, там мы просто засохнем, как прошлогодние орешки! – возмутился Месье Филин. – А кроме того, там водятся змеи, там ветрено и совершенно нечего делать. Мы отправляемся в деревню!

– В пустыню! – кричали скорпионы.

– На море! – решительно возражал Пузырёк, пуская пузыри у себя в ванне.

– В деревню, в деревню, в деревню и больше никуда! – возмущённо требовал филин, летая по комнате с места на место и теряя на лету перья.

Когда накал спора между друзьями Молли достиг наивысшей точки, малюсенькое пёрышко Месье Филина, очень лёгкое и очень тоненькое, подхватило сквозняком. Оно пролетело над аквариумом Пузырька, затем его отнесло в сторону скорпионов, и наконец пёрышко опустилось прямо на нос колдуньи. Оказавшись совсем рядом с такой красивой, такой чудесной бородавкой на Моллином носу, оно на секунду замерло в сомнении. Что делать дальше? Улететь или задержаться?

Именно в этот момент Молли втянула в себя воздух. При этом раздался звук, похожий на тот, который доносится из раковины или из ванны, когда вода после засора с шумом устремляется в слив… И пёрышко оказалось в носу колдуньи. Оно провалилось в самую глубину ноздри и устремилось навстречу неизвестности, но вдруг резко остановилось. Дальше проход сужался, и даже такое тонкое и деликатное пёрышко не могло двигаться вперёд. Оно дёрнулось, засуетилось, затанцевало и закрутилось, защекотав всё вокруг себя, раздражая и вызывая зуд…

– Апп…ччч…уууу… – послышалось из носа Молли, который зашевелился, как угорь на сковородке. – Ааааааа, ааааапч, аааа! Аааааппппчхи!

Молли чихнула так громко, что казалось, произошло извержение вулкана; можно было подумать, внутри у неё что-то взорвалось. Но главное, при этом она проснулась.

Маленькое пёрышко было оскорблено тем, как грубо его изгнали из носа; оно ещё немного покружилось в воздухе, а потом повернулось к Молли спиной и исчезло в недрах комнаты.

– К оружию! Держите преступника! Тонем! Кто там? Отстаньте от меня, банда вонючих крыс! Охрана, ко мне! – вопила Молли, вскочив на ноги и дико озираясь.

Через несколько минут, окончательно проснувшись, юная колдунья высказала своё мнение относительно каникул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика