Мороженое продавалось поблизости, в том же туннеле, где находились вешалки, – два шарика «Бородин» с сиропом и другими штучками. Нас обслуживал сам Келли Бородин, предложивший мне (кроме большой порции мороженого) старые журналы с Земли, почти новые журналы из Луна-Сити и Тихо-Нижнего, конфеты, лотерейные билеты, гороскопы, «Lunaya Pravda», «Лунатик Луна-Сити», поздравительные открытки (подделка под «Холлмарк», неотличимая от оригинала), таблетки, гарантированно восстанавливающие мужскую силу, а также надежное средство от похмелья, составленное по древнему цыганскому рецепту. Затем он предложил мне сыграть в кости за цену мороженого: если я проиграю, плачу в двойном размере, а если выиграю, не плачу ничего. Гретхен поймала мой взгляд и едва заметно покачала головой. Когда мы отошли подальше, она сказала:
– У Келли два набора костей, один для чужаков, другой для знакомых. Но он не знает, что я знаю об этом. Сэр, вы заплатили за мороженое… позвольте теперь вернуть вам деньги, иначе мама меня отшлепает. Потому что мама обязательно спросит, и мне придется все рассказать.
– Гретхен, – задумчиво проговорил я, – не верится, что мать накажет тебя за то, что сделал я.
– Конечно накажет, сэр! Надо было держать деньги под рукой, скажет она. И будет права.
– Она больно тебя шлепает? По голой попке?
– Ой да! Зверски.
– Звучит интригующе. Представляю, как краснеет твоя попка, пока ты плачешь…
– Я не плачу! Ну… немножко.
– Ричард?
– Да, Гвен?
– Прекрати.
– Слушай, женщина, как ты смеешь вмешиваться в мои отношения с другой женщиной? Я…
– Ричард!
– Ты что-то сказала, дорогая?
– Мама шлепает всерьез.
Я взял у Гретхен деньги за мороженое. Должно быть, я подкаблучник.
Вывеска гласила:
ЛУНОБУСНАЯ КОМПАНИЯ
«АПОКАЛИПСИС И ЦАРСТВИЕ НЕБЕСНОЕ»
Регулярные рейсы до Гонконга-Лунного
Минимальное количество пассажиров – двенадцать (12) человек
Чартерные рейсы В ЛЮБОЕ МЕСТО по договоренности
Ближайший рейс до Гонконга-Лунного не ранее чем завтра в полдень, 3 июля
Под вывеской сидела, покачиваясь, пожилая черная леди и вязала на спицах.
– Привет, тетя Лилибет! – обратилась к ней Гретхен.
Женщина подняла взгляд, отложила вязание и улыбнулась.
– Гретхен, милая! Как твоя мама?
– Все в порядке. С каждым днем все толще. Тетя Лилибет, познакомься с моими друзьями, мистером сенатором Ричардом, миссис Гвен и мистером Биллом. Им нужно в Конг.
– Приятно познакомиться, друзья. С удовольствием доставлю вас в Конг. Отправляемся завтра в полдень. Вместе с вами будет десять пассажиров, а если к полудню не появятся еще двое, я смогу заменить их грузом. Устроит?
Я заверил ее, что нас это вполне устроит и мы придем до полудня в скафандрах и в полной готовности. Затем она мягко предложила заплатить наличными авансом, заметив, что еще остались места на теневой стороне: несколько пассажиров забронировали поездку, но пока не оплатили. И я заплатил – тысячу двести крон за троих.
Затем мы отправились в туннель «Спокойные сны». Не знаю, достоин ли он именоваться отелем – скорее уж ночлежкой. Туннель шириной чуть более трех метров уходил на пятьдесят с лишним метров в толщу скалы и заканчивался тупиком. Справа шла дорожка, на полметра ниже остальной части туннеля. Слева вдоль туннеля тянулась каменная полка, на полметра выше дорожки, идущей справа. Полка была размечена на спальные места – полосками на камне и большими цифрами на стене. Ближайшее к коридору место имело номер «50». Примерно половина мест была занята матрасами или спальными мешками.
В центре туннеля, с правой стороны, горел зеленый огонек, каким обычно отмечают туалет.
У входа в туннель стоял стол, за которым читал книгу китаец в костюме, вышедшем из моды еще до того, как Армстронг сделал свой «маленький шаг». Очки на его носу смотрелись так же старомодно, как и одежда, а сам он выглядел на девяносто лет старше и вдвое величественнее Господа Бога. Когда мы подошли ближе, он отложил книгу и улыбнулся Гретхен:
– Гретхен, рад тебя видеть. Как твои глубокоуважаемые родители?
Гретхен присела в реверансе.
– У них все хорошо, доктор Чань. Передают вам привет. Разрешите представить наших гостей: мистера сенатора Ричарда, госпожу Гвен и мистера Билла.
Он поклонился, не вставая, и пожал руку самому себе.
– Всегда рад приветствовать гостей семьи Хендерсон в моем доме.
Гвен присела, я поклонился, а за мной и Билл, когда я ткнул его под ребра; доктор Чань явно заметил это, хотя и не подал виду. Я пробормотал подходящую формулу вежливости.
– Нам хотелось бы сегодня переночевать у вас, доктор Чань, – продолжала Гвен, – если, конечно, вы нас примете. В этом случае не найдется ли четырех мест так, чтобы они были рядом?
– Найдется. Твоя любезная матушка уже говорила со мной. Ваши места – номер четыре, три, два и один.
– Отлично! Спасибо, дедушка Чань.