Читаем Кот, который приезжал к завтраку полностью

Квиллер пробормотал что-то о наборе для ланча, о своей сестре и бочком вышел из лавки. Он убедился, что это та самая женщина, которую он видел — и слышал — вчера в «Пиратском логове». Дрожь предчувствия в корнях усов говорила ему, что она ещё и та женщина, которая пила с утонувшим мужчиной.

Следующей остановкой Квиллера была почта. Он точно знал, что Полли отправит открытку на следующий же день по приезде. Затем, рассуждал он, открытка пойдет из поселка, где живёт подруга Полли, в Генеральную почтовую службу Портланда, а потом через весь штат — в Генеральную почтовую службу Миннеаполиса, откуда будет доставлена в Пикакс и отправлена Квиллеровой секретарской службой на остров через Генеральную почтовую службу Милуоки, у которой не окажется на компьютере острова Завтрак, так что открытка Полли отправится в Чикаго, в стол возврата.

Во всяком случае, думал он, так оно обычно бывает. Несомненно одно: на Грушевый остров открытка не пришла.

В отеле он отыскал Двайта Сомерса и вызвал его на пару слов. Они побрели к дальнему краю бассейна.

— Я попрошу тебя об одолжении, — сказал Квиллер. — Мне надо узнать полное имя Нуазетты, которая держит антикварную лавку. У неё должен быть подписанный с отелем договор. Он может быть в архиве отеля?

— Вероятно, но у меня нет к нему доступа.

— Ты мог бы попасть в хранилище хитростью.

— Это так важно? О'кей, я попробую.

— Сделай это, очень тебе буду обязан. Кстати, завтра я приведу русалочку на ланч в Корсарскую комнату — на случай, если ты захочешь составить о ней своё мнение.

— А как тебе живётся с ближайшей твоей соседкой? — спросил Двайт.

— Я её избегаю, но узнал, почему она работает в четырёхстах милях севернее чего бы то ни было. Она приехала в Локмастер потому, что это лошадиный округ, а она любит кататься.

— Ты уверен? — спросил Двайт. — Когда мы обедали в ресторане «Конь-огонь» окруженные охапками сена, седлами и фотографиями знаменитых лошадей, она ни разу и слова не сказала о верховой езде, да и это бледное лицо принадлежит скорее затворнице.

— Тут что-то с чем-то не сходится, — признал Квиллер. — А как в последнее время настроение твоего босса?

— Сегодня он рвет и мечет. Сюда переправился фотожурналист из вашей газеты и расспрашивал гостей отеля, что они думают по поводу одичавших котов на острове. Дон вышвырнул его и отказался что-либо говорить для публикации.

Выходя из отеля, Квиллер увидел громадную фигуру, занявшую одну из качалок крыльца и энергично раскачивавшуюся. Он вынужден был приглядеться: никогда прежде он не видел пикаксского шефа полиции, одетого во что-либо, кроме официального мундира или шотландского килта. Он опустился в качалку рядом и окликнул его:

— Энди! Что ты тут делаешь?

— У меня сегодня выходной, и мы решили прокатиться на пароме — жена и я. Я пятки застудил, пока она где-то там покупает футболки для внучат.

— Что она думает о курорте?

— То же, что мы все: слишком дорого и слишком тесно! — проворчал Броуди. — На материке никому не нравится, что сделали с нашим островом Завтрак. Мы когда-то возили сюда на пикник трёх наших девочек. Тогда здесь был дикий и безлюдный пляж.

— Островитяне не возражали?

— Нет, мы ведь их не беспокоили. Мы не буйствовали и ничего не портили.

Разговаривая с ним, Квиллер заметил, что в соседней качалке прислушиваются к их разговору.

— Давай спустимся к докам, Энди, — предложил он.

Один из пирсов, поврежденный взрывом катера, оказался закрыт на ремонт. Они прошли в конец самого длинного пирса и оглянулись на отель с плоской крышей, на прорубленные с обеих его сторон аллеи и густой лес за строением. Древние вечнозеленые деревья были так высоки, что подчеркивали незначительность человеческих построек.

— Что станется с этой плоской крышей, когда будущей зимой на неё навалит тонны снегу? Знаешь, почему её сделали плоской, а? Эксбрпджу взбрело в голову сажать вертолёт прямо на верхушку отеля, но обнаружилось, что для этого крыша должна иметь специальную конструкцию. Крышу переделали, а его партнеры по «XYZ» заплатить за неё не хотят. Поэтому теперь есть посадочная площадка за помещением спасательной команды — для переправки в экстренных случаях. Они и впрямь поимели в последнее время несколько таких случаев. Но вот что я тебе скажу: не хотел бы я оказаться в этом отеле во время сильного зимнего шторма. Видишь все эти высокие деревья? Держу пари, что у них пересыхают корни из-за сброса необходимых им подземных вод. Ведь требуется уйма воды на обслуживание отеля, двенадцати магазинов, большого бассейна и всех этих курортных процедур. Все высокие деревья с сухой корневой системой при сильном порыве ветра — слабаки. Нет, сэр! Ни в какую не хочу здесь оказаться! А как ты, Квилл?

— То же самое.

— В этот уик-энд был ещё один инцидент — выстрел, — сказал Броуди. — Очень странный, если хочешь знать.

— Всего, значит, пять случаев, — подытожил Квиллер, — и у них пять логических обоснований.

— У тебя возникли какие-нибудь версии?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кот, который...

Кот, который проходил сквозь стены
Кот, который проходил сквозь стены

РћС' издателяПервый «Кот» Лилиан Джексон Браун познакомился с читателями более тридцати лет назад. Затем, как и положено в хорошем детективе, автор исчез из мира литературы лет на двадцать, успев, правда, получить официальное признание прессы и титул «лучшего автора современного детектива», заявленный в «Нью-Йорк таймс». Продолжение последовало только лишь в 1986 году.РћС' Ozon.ruПознакомьтесь — Джим Квиллер, газетный журналист, мужчина средних лет с традиционными представлениями, небольшим брюшком и усами, которые он теребит во всех возможных случаях. Бывший криминальный репортер. Холостяк. Большой любитель кошек. Человек, который постоянно, по примеру доблестной Джейн Марпл, оказывается в нужный момент в нужном месте — а именно, в самой гуще таинственных событий. Вместе со СЃРІРѕРёРјРё кошками, разумеется. Разумеется — потому что рано или РїРѕР·дно кошки выходят на первый план. Как только дело заходит в тупик, они мяукают, скребут землю, выпрыгивают из окна и даже печатают Р±СѓРєРІС‹ на пишушей машинке — словом, делают все для того, чтобы, благодаря РёС… поразительной интуиции и наблюдательности РґРѕР±рого Джима, преступники были разоблачены и наказаны.Р

Лилиан Джексон Браун

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры / Детективы