— Ага. Я нашел его, когда он был еще жив, но на следующий день после того, как я обнаружил его берлогу, он подох. Его просто убили. У меня даже не было ни одного шанса проявить благородство и
— Мэтт, — Темпл посетило ужасное предчувствие совпадения, в котором была замешана так называемая идеальная справедливость — и удивительная ирония. — Как звали твоего отчима?
— Мне противно даже произносить его имя. По крайней мере, я скоро увижу его начертанным на могиле. Эффингер. Клифф Эффингер.
Глава 17
Падшая девушка
— Что вы здесь делаете?
Только наблюдатель, имеющий под рукой секундомер, смог бы определить, кто сказал это первым — Темпл или лейтенант Молина.
И никаких сомнений, кто первым должен отвечать: Молина стояла, точно статуя индейца у входа в табачную лавку, устрашающе безмолвная, и ждала объяснений.
Вокруг них толпа людей вливалась в прохладное, элегантно освещенное лобби «Хрустального феникса», распадаясь на два потока, чтобы обогнуть великолепную стеклянную скульптуру: возрождающийся феникс от «Lalique»[61]
, распростерший свои матово поблескивающие крылья.Темпл и Молина сошлись у пьедестала этого произведения искусства так, будто свидание было назначено заранее, хотя на самом деле их встреча оказалась совершенно случайной.
— Я здесь работаю, — сообщила Темпл светским тоном, который должен был привести Молину в бешенство. — К тому же, я пишу для шоу «Гридирона», и репетиции проходят именно здесь. А вот что вы здесь делаете, лейтенант?
— Вы прекрасно знаете, — отчеканила Молина своим самым сдержанным голосом, который Темпл про себя определяла как солдафонский.
— Полагаю, это из-за мертвого мужчины?
— Живые мужчины меня не интересуют, — сообщила Молина мрачно. — Как получилось, что вы оказались свидетелем этого убийства?
— Я не оказывалась свидетелем убийства. Я оказалась свидетелем появления трупа.
Нетерпеливый жест Молины показал, что она считает эту деталь неважной. Но у Темпл все равно имелся свой вопрос, который она не замедлила задать:
— Разве не лейтенант Ферраро ведет это дело?
— Он. Тем не менее, надеюсь, от вашего внимания не ускользнуло то обстоятельство, что местонахождение трупа имеет несомненное сходство с незакрытым делом, которое веду я.
Темпл кивнула, на полпути передумала и помотала головой:
— Да. То есть, нет, мне это не пришло в голову… то есть… О! Ясно. И что из этого следует?
Молина покачала головой, нисколько не смутившись. Ее волосы были, как всегда, зачесаны назад, а брови по-прежнему не знали пинцета. Темпл подумала, что, возможно, Молина их нарочно не выщипывает, чтобы они соответствовали духу сороковых годов, который выбрала для себя ее поющая ипостась — Кармен.
— Это вы мне должны сказать, — ответила полицейская ипостась. — Вы знали жертву?
— Не встречала его никогда в жизни… ни его, ни моей, — ответила Темпл честно, мысленно скрестив пальцы, чтобы отменить свою неявную ложь. Она знала кое-кого, кто был знаком с убитым, но Молина ее об этом не спрашивала, и, будем надеяться, не спросит. — Можете мне не верить, но и о той, первой, жертве, в «Голиафе», я совсем ничего не знаю. Они были убиты одним и тем же способом?
— Если вы имеете в виду пули одинакового калибра, то да.
Темпл моргнула:
— Это означает один и тот же пистолет?
— Могло бы и означать, если бы мы его нашли. Но загадка одна и та же: зачем человеку прятаться в наблюдательной нише над игорным столом? И кто мог туда залезть, чтобы его убить? Вдобавок, обе жертвы были избиты перед смертью. Сомневаюсь, чтобы это могло происходить в тесном пространстве в потолке.
— Избиты?.. — Темпл вспомнила содранные костяшки на кулаках Мэтта. Возможно ли, чтобы он соврал? Может, он все-таки нашел Клиффа Эффингера до того, как тот умер? Может быть, он боялся сознаться, что избил человека, который вскоре после этого превратился в труп?
Молина кивнула:
— Я знаю, что у вас есть собственный печальный опыт такого рода.
— Вы что, думаете, что те двое, которые меня избили…
— Мы так и не нашли нападавших, которых вы указали на фотографиях в картотеке. Мы даже не знаем, правильно ли вы их идентифицировали.
— А я-то думала, мафия умерла.
— Это не останавливает желающих ею стать и дешевых подражателей. Смерть Элвиса[62]
, например, таковых не остановила.Темпл не нашлась, что ответить на это грубое сравнение. У нее, правда, вертелось на языке остроумное замечание: не похоже, мол, чтобы те двое быков, которые ее избивали, умели петь, но она решила промолчать. Ей не хотелось шуткой про пение напоминать Молине о их предыдущей встрече в «Голубом георгине» и о своем визави. Она должна держать Мэтта подальше от всего этого так долго, как только сможет, чтобы дать ему время успокоить пошатнувшуюся психику.
«Вы только посмотрите на нее! — умилилась она сама себе. — Теперь она защищает Мэтта. А тебя саму-то кто защитит? Уж не Молина, это точно».
— Вы так и не получали никаких известий от своего бывшего? — спросила лейтенант, прищурившись, чтобы не упустить даже намека не ложь.