Читаем Котёл полностью

Главнокомандующий Пердуске-Хальцман, когда все отрапортовали, когда он произнес речь и когда прошла череда поздравлений, среди которых были и недоуменные взгляды, вдруг вспомнил Киваля, эту преданную дворняжку, как он его называл и задумался. С чего это он в такой важный момент, когда он, Пердуске, в стадии величия, задирал голову кверху, подошел вплотную, требуя аудиенции. Эта мысль, как морская волна во время шторма, набегала, увеличивалась и он не знал, куда бежать, что делать, где от нее спрятаться. Его помощник Скорлупа тоже бежал следом за ним, но не мог его догнать.

— Остановитесь!!! — закричал Скорлупа со всей силы.

Ба, точно, надо остановиться. Чего это я бегу, если у меня есть машина- И он остановился. Скорлупа тут же накрыл его собой и произнес над ухом: вы в опасности. Я вас беру под руку и мы возвращаемся к стоянке, там вас ждет шофер.

— Где Киваль- Где он пес желторотый-

— Вон плачет стоит под ивой.

— Веди к нему. У него код от катастрофы.

— Кивалко, ходь сюды! — позвал помощник Скорлупа.

— Не пойду, ноги не служат. Сами топайте, побежденные.

Хальцман повернул в сторону ивы, обнял и поцеловал бывшего министра обороны и заплакал.

— Конец нам, да-

— Еще не конец, но это начало конца. Кажись ты завтра встречаешься с президентом России Путиным. Дай ему в зубы один раз, а потом уже начинайте вести переговоры с москалями.

— А за что-

— За то, что он под видом гаманитарной помощи привез оружие которого нет еще в мире. И теперь сепаратисты пошли в наступление и теснят наши доблестные войска, окружают их и методически уничтожают. Скоро нам капец.

— Почему же- Не может этого быть. А завтра я Путину накостыляю, сука буду. Он мне за все ответит. Давай споем: Реве та стогне Днипр широкий…

— Хальцман, ты еврей-

— Какая разница. Еврей с хохлом близнецы и братья, разве ты не знаешь-

— Буду знать. А кто хитрее-

— Кто умнее, тот хитрее.

— Там, где хохол прошел, еврею делать нечего.

<p>46</p>

Притихших, отвергнутых обществом и политической элитой КПСС бандеровцев откопал и как-то незаметно стал холить первый президент Украины Кравчук, как только перешел из кабинета секретаря ЦК компартии Украины в кресло президента. Благо, Украина обрела независимость. Человек настолько сложная натура, что будешь знать его сорок лет и не узнаешь до конца. Чем был недоволен Кравчук за все годы царствования в кресле секретаря ЦК партии Украины- У него было все и он был все. Уже будучи президентом в другой перекрашенной собачьей шкуре, он не имел столько полномочий, сколько на посту секретаря компартии. Видать в нем сидел какой-то другой человек, бесенок, дремавший до поры до времени. И когда он клялся в верности идеям тому, с бородкой, приподнятой кверху, бесенок, сидевший в нем, дремал, не будоражил его двойную поганую натуру. А когда кумир со всеми своими бредовыми идеями провалился в тартарары, бесенок проснулся и взял президента Кравчука за горло. Что было делать бедному Кравчуку, чья натура представляла собой поднявшееся на дрожжах национализма, тесто. Бесенок завладел его психикой, а владельца превратил в зомби. Зомбирование это психическое заражение, поражение мозга, после которого человек не может трезво и самостоятельно мыслить. Это уход в противоположную область понимания мира.

В настоящее время слово «зомби» часто употребляется в значении человека, который под внешним воздействием теряет способность самостоятельно мыслить и действовать. Всё чаще говорят о зомбировании с использованием современных методов: социального программирования, рекламы, формирования общественного мнения через средства массовой информации и пропаганды, различных психотехник (например, нейролингвистическое программирование, гипноза). О зомби можно говорить очень много и долго. Лучше заглянуть в научную литературу, а автор же подойдет к этому вопросу с другой стороны, дабы добиться максимальной простоты, понятной любому человеку.

До Кравчука слово «бандер» было ругательным, унизительным, оскорбительным словом. На Западе это слово произносили шепотом, с придыханием, на востоке — грубо, беспардонно, матерно. Если, скажем, вы очутились на востоке, в любом городе, допустим в Днепропетровске и не могли устроиться в гостиницу, потому что после просмотра вашего паспорта все номера были заняты, вам приходилось искать койко-место где-нибудь на окраине.

— Откуда вы, товарищ-

— Из Прикарпатья.

— Бандер, что ли- Э, нет, бандеры не нашенские. Простите, но мы ничего не можем сделать. Вас еще не всех, того- разрезая горло ребром ладони, спрашивал хозяин дома.

Общество уже тогда было зомбировано, и только время могло изменить его ориентиры. С обретением Украиной независимости и приходом Кравчука, отношение к слову «бандер» стало меняться и достигло таких размеров, что, охваченная бандеровской человеконенавистнической идеологией вся Украина просто сошла с ума.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия