Читаем Котёл полностью

— От сволочи слышу. Но коль ты здесь, ладно, признаюсь. Я недоволен составом правительства. От правого сектора только пять портфелей, а остальные где, кролики разобрали- Пойду, намылю шею этому Кролику.

— А зачем оружие?

— Так для поддержки духа.

— Не ходи никуда, — произнес Пипиярош. — Я недавно вернулся от них. Меня зарегистрировали кандидатом в президенты. Член избирательной комиссии Магера Холера специально был вызван из центральной избирательной комиссии для этого дела.

— Да, тебе хорошо. Ты везде передовой, а я в хвосте. Между прочем моих заслуг в этом перевороте не меньше чем у тебя, а ты меня держись за жабры, как мальчишку. Я в Афгане воевал, москалям кишки выпускал и обматывал вокруг дерева. Я настоящий бандер.

— Что ты хочешь этим сказать?

— А то.

— Что!?

— Что ты потерял совесть, — набычился Музычко.

— Знаешь, давай так. Ты поезжай на свою Волынь, отдохни немного от всех дел, а когда вернешься, вернемся к трудному разговору. Я за это время что-то тебе подыщу такое, что тебя удовлетворит. Идет? Вот и хорошо. Руку!

Музычко подал руку, тот ее пожал. Они обнялись и поцеловались, как это было принято в их бандеровском кругу.

Музычко, вооруженный до зубов, уехал на Волынь поездом. Скорострельный автомат он разобрал и установил на дно рюкзака, а ножи, пистолеты рассовал по карманам. Земляки уже привыкли, что без земляка как-то спокойнее живется и расслабились. Руководители малого и среднего бизнеса раньше засыпали и позже вставали, жены угощали их вкусным кофе и разнообразными бутербродами, водители к восьми утра уже ждали их у подъезда. Жизнь текла мирно и беззаботно. Музычко не слыл злобным человеком, просто иногда чудил. Мог заставить любого бизнесмена раздеться донага и плясать на площади, повторяя: Слава Украине!

Однако были случаи, что он и защищал. От налоговой, от взяточников из горисполкома, от бандитской мелкоты. Тот, кто изучил его непредсказуемый характер, мог жить припеваючи.

В этот раз Музычко вернулся в явно плохом настроении: он был голоден, его побаливал желудок и мучила жажда. Зайти в какой-нибудь ресторанчик и тихо пообедать, а после отправиться домой он не мог. Не его удел. Да и земляки могут сказать: плохи дела у Музычко. Приехал хмурый, с опущенной головой и без помпы.

Поэтому Музычко зашел в ближайший ресторан Нововолынска средний руки, перевернул все котлы, перебил всю посуду, взял директора Шульгу за воротник и поднял до самого потолка.

— Осетрина шоб была в подогретом виде. Жду пивгодыны. (полчаса).

Шульга впервые слышал это слово и думал, что осетрина — это лягушка, которая начинает квакать в апреле в пруду около дома.

Лягушка была поймана, ей отрубили голову и подогрели, но она еще вздрагивала и дергала лапками. К этому времени Музычко, положив собранный автомат рядом, тянул уже третью чашку кофе и четвертый стакан коньяка. Однако весть о его прибытии облетела весь город, и это подтверждалось тем, что к нему потянулись бизнесмены, среди которых были и бандиты средней руки.

Лягушку он проглотил, погладил брюхо потому что там приятно защекотало и заказал еще три порции. Словом пили, пировали до рассвета. Потом был сон до 17 часов.

Он пробудился самостоятельно, самостоятельно экипировался и ушел на вечернее заседании горисполкома.

Дежурный милиционер попробовал было проверить удостоверение личности, но Музычко только улыбнулся, показал на автомат и прошел дальше.

Председатель горисполкома Раздвигай Ноги громко доказывала, что новая власть в Киеве это великое благо для Украины, поскольку Евросоюз уже готовится раздвигать свои двери и произнести: добро пожаловать, или ласкаво просимо.

— Будя брехать, — сказал Музычко, укладывая автомат на стол. — Кто хочет взять автомат- Берите. Ты, Сукко Брынь- А нет! Вот прекурор Довгань. Не озьмешь- Подойди ко мне. Прокурор, этот наглец, эта темная личность, не знающая, кто такой Музычко, вытаращил глаза и не сдвинулся с места.

— Ты шо, оглох, тады я к тебе подойду.

Прокурор встал. Музычко взял его за воротник и галстук и поднял до потолка. Прокурор крутил ногами словно ехал на велосипеде и стал кашлять.

— Ну, и сука же ты. В штаны наложил- Сыми штаны, покажи зад. Раздвигай Ноги не видела твой зад, пущай посмотрит.

Прокурор замер и ни на что больше не реагировал. Музычко стало скучно. Он снова подошел к тому месту, где стоял его автомат и стал доставать нож, потом пистолет.

— Ну, кто хотит, берите! Кто хотит обидеть героя революции, обижайте. Никто не хотит- Тогда вы мне не интересны. Бывайте сморчки. А, забыл. По сто долларов с рыла на ресторан. Музычко за просто так такие заведения не посещает. Прокурор, с тебя двести. Раздвигай Ноги, с тебя тоже двести, с остальных по сто. Кто хочет выпить и закусить, прошу следовать за мной.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия