Читаем Котобург и его жители полностью

На окраине Котобурга находится очень большой апельсиновый сад. Коты-фермеры, которых легко узнать по ярким клетчатым рубашкам, уже заканчивали рабочий день и шли в столовую, представлявшую собой яркий оранжевый домик в самом центре сада. Повар как раз заканчивал приготовление заварных шоколадных колечек на десерт, но тут с грохотом прямо в столовую на велосипеде въехал сердитый господин. Кот с поварёшкой, который заметил его первым, от испуга и удивления выронил поварешку из лап. Сердитый господин подбежал к нему и закричал:

– Где главный повар? Я торопился сюда с самого Котейного переулка!

– Я здесь, что вам нужно? – раздался голос откуда-то с кухни.

– Незамедлительно выбрасывайте ваши заварные колечки!

– О нет, что случилось и кто вы вообще такой?

– Я агент международной котополиции, прибыл к вам из главного штаба в Кото-Йорке по секретному заданию! – С этими словами господин достал видавшее виды удостоверение, на обложке которого красовалась железная лапка с выпущенными когтями, и добавил:

– Разрешите представиться, меня зовут Эдвард Котсон.

Повар совсем оторопел. Он понял, что дело принимает нешуточный оборот и побежал на кухню. Тем временем коты-фермеры уже занимали столики к ужину. Эдвард Котсон поднялся на один из столов, чтобы всем было видно его, и закричал:

– Господа, десерта сегодня не будет! Есть подозрение, что заварные колечки отравлены!

По залу пробежал ропот, некоторые даже немного обиделись.

– Извините, – продолжал Эдвард, но я должен их изъять все без исключения.

Должны вам заметить, что в Кошачьем государстве, ужин без десерта и за ужин вовсе не считался, а так, скорее полдник, а то и вовсе баловство.

Тем временем, повар уже выносил заварные колечки. Эдвард Котсон достал огромный мешок и складывал их туда.

– Куда вы их забираете? – раздался выкрик из зала.

– Да, куда увозите наши заварные колечки?

– На сверхсекретную экспертизу! – живо ответил господин Котсон.

Собрав в мешок все без исключения колечки, Котсон спросил у повара, а не осталось ли пряников. Быть может хоть с обеда осталось несколько, их бы тоже на экспертизу.

– Но зачем? Мы их уже ели! Неужели они могут быть отравлены?

Фермеры испуганно переглядывались, а повар почуял неладное, но пока ещё не был уверен.

– Что вы, что вы, господа! Насчёт пряников нет никаких сомнений, но все же небольшая сверхсекретная экспертиза бы им не помешала!

Повар все пристальнее вглядывался в лицо господина Котсона, и лицо это показалось ему страшно знакомым! Вдруг он воскликнул:

– Держите двери! Это никто иной, как сам пряничный вор, сбежавший из тюрьмы! Он загримирован!

Фермеры повскакивали со своих мест, накинулись на Котсона, который и вовсе не был Котсоном, поняли, что удостоверение его подделка, а чтобы не вызывать подозрений, он решил украсть заварные колечки вместо пряников, но и от пряников все же никак не смог устоять! Где-то рядом завыла полицейская сирена. Отряд пряничной полиции ворвался в здание столовой. В это время фермеры уже скрутили вора, а повар доставал заварные шоколадные колечки из мешка и раскладывал их по тарелкам.

– От лица полиции города Котобурга благодарим вас за помощь в поимке опасного преступника!

Повар расплылся в улыбке.

– Ну что вы, защита города – долг каждого из нас! Не желаете ли заварных колечек?

– Никак нет, служба зовёт! – ответил полицейский, с грустью поглядывая на аппетитные колечки.

– Вы за это ответите! Вам меня не поймать! – закричал пряничный вор, вырвался и побежал в сторону окна, но почти сразу споткнулся о лежащую на полу поварешку и упал навзничь.

Полиция связала господина, называвшего себя агентом международной кошачьей полиции, сотрудники объяснили фермерам, что такой полиции и вовсе не существует, ещё раз поблагодарили всех за помощь и все же съели по паре заварных колечек, но исключительно потому, что уж очень настаивал повар. Коржику вернули его зеленый велосипед, пообещав, что это временные меры и совсем скоро он получит от мэра новый в качестве благодарности за помощь в поимке особо опасного преступника и проявленную храбрость. Пряничного вора отвезли в тюрьму и попросили больше не сбегать, пообещав обязательно кормить пряниками, ведь так называемый Эдвард Котсон, чьё настоящее имя Борис по кличке Пряник был единственным заключённым единственной тюрьмы Котобурга.

Глава 4. Поездка в Коржок


Было начало лета, в Котобурге становилось все жарче, в переполненных электричках коты, кошки и котята ехали на дачи и в деревни к бабулям. Коржик пригласил Василису и Бонда в гости к родителям на выходные.

– Мороженое! Пломбир из кильки! Разбираем! Дайте же пройти!

– Холодное молоко! Покупайте холодное молоко!

– Сегодняшняя газета Новости Котобурга! Рассказываем о жизни пряничного вора!

Перейти на страницу:

Похожие книги

60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей
7 историй для девочек
7 историй для девочек

Перед вами уникальная подборка «7 историй для девочек», которая станет путеводной звездой для маленьких леди, расскажет о красоте, доброте и справедливости лучше любых наставлений и правил. В нее вошли лучшие классические произведения, любимые многими поколениями, которые просто обязана прочитать каждая девочка.«Приключения Алисы в Стране Чудес» – бессмертная книга английского писателя Льюиса Кэрролла о девочке Алисе, которая бесстрашно прыгает в кроличью норку и попадает в необычную страну, где все ежеминутно меняется.В сборник также вошли два произведения Лидии Чарской, одной из любимейших писательниц юных девушек. В «Записках институтки» описывается жизнь воспитанниц Павловского института благородных девиц, их переживания и стремления, мечты и идеалы. «Особенная» – повесть о благородной, чистой душой и помыслами девушке Лике, которая мечтает бескорыстно помогать нуждающимся.Знаменитая повесть-феерия Александра Грина «Алые паруса» – это трогательный и символичный рассказ о девочке Ассоль, о непоколебимой вере, которая творит чудеса, и о том, что настоящее счастье – исполнить чью-то мечту.Роман Жорж Санд повествует об истории жизни невинной и честной Консуэло, которая обладает необычайным даром – завораживающим оперным голосом. Столкнувшись с предательством и интригами, она вынуждена стать преподавательницей музыки в старинном замке.Роман «Королева Марго» легендарного Александра Дюма повествует о гугенотских войнах, о кровавом противостоянии протестантов и католиков, а также о придворных интригах, в которые поневоле оказывается втянутой королева Марго.Завораживающая и добрая повесть «Таинственный сад» Фрэнсис Бёрнетт рассказывает о том, как маленькая капризуля превращается в добрую и ласковую девочку, способную полюбить себя и все, что ее окружает.

Александр Грин , Александр Дюма , Александр Степанович Грин , Ганс Христиан Андерсен , Лидия Алексеевна Чарская , Льюис Кэрролл , Фрэнсис Ходжсон Бернетт

Зарубежная классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей
Повести
Повести

В книге собраны три повести: в первой говорится о том, как московский мальчик, будущий царь Пётр I, поплыл на лодочке по реке Яузе и как он впоследствии стал строить военно-морской флот России.Во второй повести рассказана история создания русской «гражданской азбуки» — той самой азбуки, которая служит нам и сегодня для письма, чтения и печатания книг.Третья повесть переносит нас в Царскосельский Лицей, во времена юности поэтов Пушкина и Дельвига, революционеров Пущина и Кюхельбекера и их друзей.Все три повести написаны на широком историческом фоне — здесь и старая Москва, и Полтава, и Гангут, и Украина времён Северной войны, и Царскосельский Лицей в эпоху 1812 года.Вся эта книга на одну тему — о том, как когда-то учились подростки в России, кем они хотели быть, кем стали и как они служили своей Родине.

Георгий Шторм , Джером Сэлинджер , Лев Владимирович Рубинштейн , Мина Уэно , Николай Васильевич Гоголь , Ольга Геттман

Приключения / Приключения для детей и подростков / Путешествия и география / Детская проза / Книги Для Детей / Образование и наука / Детективы / История