Читаем Коты Эрмитажа полностью

Коты Эрмитажа

Коты Эрмитажа не покидают свой пост. Главные защитники искусства всегда внимательны, держат уши востро, мимо них не проскочит даже мышь... Разве что только Морис – потомственный искусствоед и неожиданно освободившееся приведение! Смогут ли хвостатые защитники сохранить порядок и спасти знаменитую картину «Мону Лизу»?Увлекательная приключенческая история о самых милых хранителях искусства, дружбе, взаимопомощи и справедливости!

Анна Маслова

Сказки народов мира / Приключения для детей и подростков18+

Анна Маслова - Коты Эрмитажа. Официальная новеллизация

Литературно-художественное издание

Для младшего школьного возраста


Серия Коты Эрмитажа (КИНО)


Анна Маслова

Коты Эрмитажа. Официальная новеллизация


Авторы сценария: Эльвира Буштец, Фёдор Деревянский, Василий Ровенский


Руководитель редакции Наталья Кузнецова

Ответственный редактор Анна Симакина

Корректор Александра Оганян

Вёрстка Людмилы Шумилиной

Дизайн обложки Елены Брагиной


Глава 1

Заброшенный Остров

Яркая вспышка молнии разрезала тёмное небо над бушующим морем и осветила кораблик. Судёнышко то и дело накрывали огромные пенистые волны, но оно продолжало изо всех сил бороться со стихией. Неожиданно на палубе показался маленький рыжий котёнок...

С этого и начинается моя история. Ведь тем милейшим пушистиком был я – великолепный Винсент!

Впрочем, тогда меня ещё так не называли. Моя мама была капитанской кошкой на корабле и придумать мне имя не успела – я родился незадолго до того памятного шторма.

Я выбежал наверх, чтобы посмотреть на сверкающие молнии. Волны заливали палубу и вдруг выкинули большую рыбину! Та выглядела такой аппетитной, что я, не обращая внимания на бушующую вокруг стихию, бросился к добыче. Я прыгнул на поручни, где висел спасательный круг, как вдруг новая волна накрыла палубу и унесла с собой и рыбину и... меня! Вот так и случился мой первый осознанный выход в открытое море.

Увы, поведать вам, каково это – два дня носиться по волнам на спасательном круге, – я не смогу. Видимо, довольно утомительно, потому что я совершенно ничего не помню.

Я выбрался на берег на рассвете – над морем поднималось солнце, а я, дрожа от усталости, рассматривал открывшийся передо мной вид. Я очутился на острове, посреди которого возвышались заброшенный маяк и каменный дом, когда-то величественный и красивый, а теперь безжизненный, с выцветшими от солёного морского ветра стенами и дырявой крышей. Рядом с домом, на краю острова, ржавая, выброшенная на берег баржа довершала унылую картину. Совершенно очевидно, что этого заброшенного острова, куда уже давно не ступала нога человека, никогда не касалась лапа мудрейшего существа на Земле... До этого момента. Ну, вы понимаете, кого я имею в виду, да?

– Вот это корабль! – удивлённо воскликнул я, подбежав к дому.

Конечно же, я знал, что такое дом. Все это знают. Но видел-то я его впервые, так что просто слова перепутал.

Я осторожно вошёл в заброшенное здание и с удивлением осмотрелся:

– И совсем не укачивает!

Я родился в море и понятия не имел ни о какой суше. Так что не судите меня строго.

Войдя в комнату, я прошёл мимо стоящего у стены клавесина и увидел картину с изображением красивой дамы в манто. Её тонкую шею украшало колье, в ушах сверкали серьги, а на руках она держала обворожительную кошку. Я так и застыл с открытым ртом:

– Красота!

Я подумал, что, наверное, это капитанша этого кораб... то есть хозяйка этого дома и будет вежливо найти её и поздороваться. А заодно сказать «привет» кошке. Я начал поиски и заглянул под ковёр:

– Здесь нет! – Потом посмотрел под шкафом: – И здесь нет. – Я даже заглянул в туалет: – И здесь тоже нет! Может, её похитили пираты? Не стоит надевать на себя столько украшений...

«Выходит, я здесь... совершенно один!» – подумал я и подошёл к открытому окну. Передо мной раскинулся вид на солнечный берег с покосившейся баржей.

– Теперь это мой корабль, я объявляю себя его капитаном! – выкрикнул я.

Но этот прекрасный момент испортило внезапно раздавшееся за моей спиной злобное рычание. Я испуганно обернулся и увидел, что на меня несётся большой злобный бульдог!

– Э... нет-нет-нет!.. Ты, наверное, ошибся, тебе нужен кто-то другой! – испуганно закричал я, чувствуя, как поднимается дыбом шерсть на спине.

Но злобный пёс и не думал тормозить. Он разогнался и прыгнул. От ужаса я не мог пошевелиться и заворожённо смотрел, как на меня летит огромная рычащая масса. Я решил, что конец неминуем, и зажмурился, но... пёс промахнулся и улетел в окно! Его визг затих внизу, там, где стояла баржа. А я с облегчением выдохнул, спрыгнул с подоконника, лёг под портретом дамы и умиротворённо прикрыл глаза.

Вот так я и оказался в совершенно невероятном месте, в компании важной дамы и очень красивой кошки.

* * *

Шло время. Я подрос. Хозяева так и не объявились, и я остался жить в доме. Каждое утро я приветствовал прекрасных леди на картине:

– Привет, прекрасная дама, привет и вам, чудесное создание!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Зарубежные детские книги / Книги Для Детей / Сказки народов мира / Сказки