Читаем Коварная магия полностью

— Я вырос неподалеку оттуда, — сообщил таксист, выруливая на залитую светом фонарей главную дорогу. — Детство не было сказкой. Глухой район, грязные улицы, безработные родители… Один старый мяч на целый квартал — это была наша единственная забава. Мы с друзьями частенько играли в футбол недалеко от кладбища. Так что можно сказать, вся та мутная история происходила у меня на глазах.

— Что за история?

Таксист едва сдержал смешок.

— Да бросьте, мистер, сколько можно притворяться? Неужели вы считаете, я поверю, что кто-то на ночь глядя от нечего делать решил прогуляться по заброшенному кладбищу? Хотите увидеть, как выглядит оно? Я прав?

Откровенно говоря, Джеки уже порядком начали надоедать бестолковые вопросы водителя.

— Послушайте, во-первых, я понятия не имею, о чем вы говорите, — сказал он. — Во-вторых, мне все равно как выглядит оно, потому что я даже не знаю что это такое. А в-третьих…

— Ладно-ладно, — примирительно затараторил таксист. — Согласен, это правда не мое дело. Больше никаких вопросов! Буду нем, как рыба. Обещаю…

— Расскажите-ка лучше вашу историю, — напомнил Джеки.

— А! История…

Таксист чуть сбавил скорость.

— В свое время об этом все местные газеты писали! — начал он. — Ну, почти все. Народ раньше любил жуткие, таинственные рассказы — как, впрочем, и сейчас. А та история была в самый раз для первой полосы. Исчезновения на заброшенном кладбище… Призраки собирают кровавую дань… Неплохо звучит, а?

— Так оно заброшенное? — спросил Джеки.

— О да! — кивнул таксист. — Там лет пятьдесят никого не хоронили. А может и больше… По крайней мере, я никогда не видел, чтобы туда кто-то приходил проведать родственников. Зато там постоянно околачивался всякий сброд.

Он громко откашлялся и продолжил:

— Как-то раз один из главарей местной банды решил организовать на кладбище какой-то подпольный склад. Прямо в часовне, которая стояла в самой глубине между могил. Никто не знал, что они там прятали — наркотики, оружие, контрабанду, награбленные вещи… Только вот прятать пришлось недолго. Недели через две ночью внутри склада начался пожар. Все сгорело начисто. А двое парней-охранников исчезли.

— Может, склад подожгли конкуренты? — предположил Джеки. История вовсе не показалась ему такой таинственной, как ее вначале разрекламировал водитель.

— Может и так, — не стал спорить таксист. — Но вы погодите, это только начало. Через полгода банда — эта или другая — снова решила сделать в часовне склад. Прошла неделя и история повторилась: невероятно сильный пожар, гангстер-охранник исчезает. Самое удивительное, что сама часовня, как и в первый раз, осталась совершенно нетронутой. Стены и крыша целы-невредимы, только краска чуть опалена огнем, а внутри от товара — один пепел, будто температура была как в жерле вулкана.

— И что, после этого банды снова там обосновались?

Таксист усмехнулся.

— Шутите? После второго раза? Нет, конечно! Представляю, как организатору того склада влетело от его компаньонов… Бедняга! Нет, больше банды туда ни ногой. К тому же полиция в то время немного оживилась, устроила несколько облав. Гангстеры залегли на дно, но история кладбища продолжалась… Эй, да куда ты…

Из-за поворота на всех парах вылетел малиновый кабриолет, едва не столкнувшись с такси. Обругав лихача, водитель принялся рассказывать дальше.

— Вскоре в эти места приехал писатель. Книг его я никогда не читал, но по слухам у него были неплохие романы ужасов. Тогда поговаривали, что все его произведения якобы основаны на реальных событиях. Правда или нет — не знаю, но факт остается фактом — он путешествовал по Австралии в поисках новых сюжетов. Кто-то сболтнул ему про историю с кладбищем, вот он и отправился к нам.

— И пошел в часовню?

— Да, но не сразу. Сначала он неделю просто осматривал окрестности. Мне тогда было лет девять, я отлично все помню. Писатель снял квартиру в доме напротив нашего. Каждый день он ходил туда-сюда и порядком доставал всех распросами. А потом все записывал в маленький блокнот с золотой обложкой.

Таксист вздохнул.

— Мой папаша сразу смекнул, что к чему. Пару раз он приглашал писателя к нам и рассказывал ему такую околесицу, что мы с братом за стеной катались по полу со смеху. То была отменная чушь, высший сорт! Про каждый дом в округе отец выдумывал легенду — в одном, по его словам, появлялся призрак вдовы, чей муж при загадочных обстоятельствах погиб на золотом руднике, в другом жил дух маньяка-каннибала, который при жизни делал из своих жертв сосиски для хот-догов, в третьем в полнолуние подвал наполнялся кровью… И это еще только цветочки — стоило отцу немного выпить, и наш район в его рассказах становился центром вселенского заговора нечистых сил. В конце концов, намолов с три короба, папаша жаловался, как сложно прокормить большую семью, и писатель давал ему денег.

Джеки на минуту подумал, а не перешел ли от отца к сыну талант забивать попутчикам баки рассказами о таинственных происшествиях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Джеки Чана

Похожие книги