Читаем Ковбой с Манхэттена полностью

– Поберегите свое горло, дорогая, – великодушно сказал я. – Вы же не собираетесь выбрасывать меня за дверь? Лучше продолжайте мыться…

Она осыпала меня всеми ругательствами, которые были в ее лексиконе, а потом исчезла в том направлении, где находилась спальня. Я выждал несколько секунд и на цыпочках отправился за ней. Дверь в спальню была лишь прикрыта. Я услышал, как льется вода, осторожно открыл дверь и проскользнул в спальню. Кровать была не убрана, одеяло валялось на полу, а на комоде стояли баночки и горшочки с разного рода притираниями, которые создают женское лицо таким, каким мы его видим. Но то, что я надеялся найти, находилось на подставке посреди комода.

Да, чудесный был день. Я решил не испытывать больше счастья и закурил сигарету. Сделав пару затяжек, услышал, как вода в ванной перестала шуметь, и вскоре в комнате появилась Вирджиния. На голове у нее по-прежнему был белый платок, но это, собственно, и составляло всю ее одежду. Ее полные груди перестали покачиваться, когда она остановилась и посмотрела на меня таким взглядом, словно не верила своим глазам.

– Какая вы все-таки свинья, – со злостью сказала она. – Если вы вздумаете дотронуться до меня, я вас убью!

– Меня давно интересовал этот вопрос, – сказал я. – У нее всегда были растрепаны волосы, даже когда нет ветра. – Я подошел к комоду и провел пальцами по мягкому светлому парику, висевшему на подставке на комоде. – Фей Николе! Девушка с короткими светлыми волосами, зелеными глазами и стройной фигурой. Ваши каштановые волосы легко превратить в светлые с помощью парика, а зеленые глаза можно получить с помощью контактных линз.

Я сорвал с ее головы тюрбан. Да, так и есть, ошибки быть не могло.

– Вы много путешествовали, – продолжал я как ни в чем не бывало, – и когда были вне дома, то назывались Фей Николе и работали вместе с Джо Хиллом и его подручными. А здесь, в Санта-Байе, вы были маленькой Вирджинией Бейли, и все вас знали еще с тех пор, как вы маленькой девочкой учились в школе…

Она закусила нижнюю губу.

– Вам не так-то легко было до этого додуматься, – сказала она. – Видимо, вам помогло узнать это какое-то новое обстоятельство.

– Наверное, чувство мне подсказало. Слишком уж хорошо у меня все получалось, когда вы были поблизости. И еще лучше, когда вас не было поблизости. Я просто так вскользь упомянул, что вашего отца начали обрабатывать в провинциальном клубе, как вы сразу же предложили отправиться туда пообедать. А потом внезапно появляется Луиза и приглашает нас на вечеринку, потому что Уолт, дескать, познакомился с вашим отцом еще три месяца назад в Лас-Вегасе. Даже самая глупая рыба становится нерешительной, если видит крючок с четырьмя наживками. А дальше вы вдруг вспомнили, как вам пришлось изображать натурщицу поневоле, и вы элегантно вышли из этой аферы, сославшись на страх. А потом вы сами сказали, что Луиза любезно пригнала вашу машину, – продолжал я. – Но когда я уточнил этот момент, то выяснил, что активным лицом в этом деле был Уолт. А вчера пришлось отменить нашу встречу, потому что вам срочно нужно было ехать в горный домик, чтобы выяснить, жив ли Вилли… Кстати, как он себя чувствует?

– Сносно, – ответила она хмуро. – Небольшое сотрясение мозга, но чувствует он себя неплохо. И ему не терпится рассчитаться с вами, Бойд!

– Мне хочется знать еще вот что, – сказал я. – Почему вы выбрали жертвой своего отца?

– Чтобы преподать ему урок! – со злостью ответила она. – И причем такой, какой он не скоро забудет. Не хотела, чтобы он еще раз совершил подобную глупость.

– Вы имеете в виду Пэтти?

– Да, эту сучку, эту потаскушку Пэтти. И поделом ему, старому болвану! Надо было высосать из него больше…

– Я просто не нахожу слов, Вирджиния, – сказал я с серьезным видом. – По сравнению с вами Лукреция Борджиа, видимо, была лишь безобидной кошечкой. Где сейчас находится ваш отец?

– Он ночевал в клубе. Сейчас, когда Пэтти нет, он вернулся к своим старым привычкам. Каждую среду играет в покер со своими друзьями. Вернется только во второй половине дня.

– А вы до его возвращения исчезнете.

– О чем вы, собственно, говорите?

– Хочу дать вам шанс, Вирджиния, – сказал я, – и вовсе не потому, что желаю вернуть вас на путь истинный, а потому, что считаю: ни один отец не заслужил такой дочери, как вы. Напишите ему записку, из которой было бы ясно, что вы хотите навострить лыжи, то есть уехать бродяжничать по стране. Пообещайте ему написать, скажем, недели через две, когда где-нибудь остановитесь. Но я бы писать ему не стал, потому что это может навести полицию на ваш след.

– Вы собираетесь идти в полицию?

– Пока нет. Я пообещал кое-кому подождать два дня. Столько же времени и у вас в запасе, вас начнут искать через два дня. На вашем месте я бы не стал терять время и начал собираться в дорогу.

– Мне некуда спешить, – тихо сказала она. – Через два дня вы будете мертвы, Бойд.

– Джо Хилл тоже мертв, – сказал я, – и мертв уже почти месяц, как раз поэтому и заварилась вся эта каша. И ни неврастеник Уолт, ни богатырь Вилли не смогут расхлебать ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэнни Бойд

Похожие книги