Стиви.
Альц… (они оба смеются; он целует ее в лоб) О, ты знаешь, как завести свою девочку! Поцелуем в лоб! (обнюхивает его) Где ты был?Мартин.
(меняя тему; озабоченно) Во сколько они придут?Стиви.
Скоро, ты сказал; совсем скоро.Мартин.
Я сказал? Ну ладно.Стиви.
Ты нашел?Мартин.
Что?Стиви.
Лезвие для бритвы.Мартин.
Нет; Оно где-то здесь (Роется в кармане, вытаскивает визитки) А это? Что это такое!? «Экстренная помощь, Общество с Ограниченной Ответственностью»? Ограниченной от чего? (Другая карта) «Кларисса Атертон».(пожимает плечами
.) Кларисса Атертон? Ни номера, ни… адреса. Кларисса Атертон?Стиви.
Экстренная помощь? Кларисса Атертон, экстренная помощь?Мартин.
М-м? Когда мне дают визитку, я понимаю, что в ответ должен дать свою, но у меня их нет. Просто позор.Стиви.
Я говорила, надо было их заказать … эти визитки.Мартин.
Не хочу.Стиви.
Ну не хоти. Кто она?Мартин.
Кто?Стиви.
Кларисса Атертон. Она странно пахнет, не так ли?Мартин.
Не знаю. (Добавив) Я ее совсем не знаю, как мне кажется. Где мы были на этой неделе?Стиви.
(подчеркнуто спокойно) Впрочем, не важно. Даже если ты с ней встречаешься, с этой Атертон, этой… Госпожой … которая так странно пахнет…Мартин.
Как я могу с ней встречаться — кем бы она ни была? Тут нет адреса. Госпожа?!Cтиви
. А почему бы и нет?Мартин.
Ну, наверное, ты знаешь больше.Стиви.
Возможно.Мартин.
Впрочем, и я знаю одну или две вещи, которые ты не знаешь.Стиви.
Ничья.Мартин.
Да. Я хорошо выгляжу?Cтиви
. Для съемки? Да.Мартин.
Да. (Поворачиваясь) Правда?Стиви.
Ну, я же сказала; замечательно. (Показывая на галстук, с намеком) Старый студенческий узел?Мартин.
(Искренне) Ммм? Надо же.Стиви.
(Настаивая) Никто не смог бы завязать его так умело. Никто.Мартин.
(Подумав) А если я действительно не помню, что тогда?Стиви.
Ни один человек! Прикрываться Альцгеймером, делая вид, что не помнишь ни меня, ни Билли, ни самого себя, и все ради…Мартин.
И Билли?Стиви.
(смеется) Прекрати! Когда ты уже ничего не будешь помнить, кое-кто покажет тебе этот узел. (Изображает старика) «ААААХ! Мой старый галстук и этот узел, мой старый студенческий узел!»
Они хихикают. Звонок в дверь/ колокольчик.
Мартин.
О! Час расплаты!Стиви.
(как само собой разумеющееся) Если ты встречаешься с женщиной, то нам лучше поговорить об этом.Мартин.
(остановился. Длинная пауза; как само собой разумеющееся.) Если бы встречался… то мы бы поговорили.Стиви.
(настолько безразлично, насколько это возможно) Ну, не Госпожа, а какая-нибудь блондинка, вдвое младше тебя; …цыпочка, как говориться…Мартин.
… а может, еще хуже?… похожая на тебя! умная, независимая, смелая; … только… новая?Стиви.
(теплая улыбка; качая головой) Твоя взяла, сдаюсь.Мартин.
(c такой же улыбкой) Прекрати.
Звонок. Следующий диалог идет в очень преувеличенной манере игры, как в пьесах Ноэля Коуарда: английский акцент, активная жестикуляция.
Стиви.
Но что-что происходит, не так ли?Мартин.
Да! Я влюбился!Стиви.
Я знала!Мартин.
Безнадежно!Стиви.
Я знала!Мартин.
Я боролся!Стиви.
О, мой бедненький!Мартин.
Ужасно боролся!Стиви.
Тебе лучше рассказать мне!Мартин.
Я не могу! Не могу!Стиви.
Расскажи мне! Расскажи!Мартин.
Ее зовут Сильвия!Стиви.
Сильвия? Кто такая Сильвия?Мартин.
Она — коза, Сильвия - коза! (далее в нормальном тоне) Она- коза.Стиви.
(длинная пауза; она остолбенела, потом улыбнулась. Смешок, короткий, повернулась в сторону хола, в нормальном тоне.) Ну, это уже слишком! (Выходит.)Мартин.
Слишком? (Пожимая плечами, самому себе.) Ты хочешь рассказать им; ты хочешь быть честным. И что они делают? Они смеются над тобой. (Безжалостно передразнивая) «Ну, это уже слишком» (Размышляя о сказанном.) Вот именно.Росс.
Привет, дорогая.Стиви.
Привет, Росс. (Росс появляется вместе со Стиви)Росс.
Ну, привет, старичок!Мартин.
Мне пятьдесят!Росс.
Это просто фраза. Дивные цветы.Мартин.
Ничего себе фраза…