Читаем Кожаный башмак. Шляпа из соломы полностью

— Покараулишь, — сказала Мия, указывая на сумку с травами и на мертвого зайца. — Пойду за рыбой. — Она поднялась на ноги.

— Ты сможешь попросить кого-нибудь из них, — он кивнул в сторону мастеров, — вытащить мою саблю.

— Хорошо, — ответила Мия и направилась к реке.

Тия заметив приближающуюся Мию, при помощи воздушного потока сложила всю мелкую рыбешку в самодельную корзину, а Литас, выбравшись из воды, туда же закинул угря и вторую рыбу.

— Тагар просит достать саблю, — сказала девчонка, указывая в сторону водопада.

— Я это сделаю. — Литас подпрыгнув, переместился на камень, а затем совершись еще несколько длинных прыжков, оказался у нужного булыжника.

Он с легкостью выдернул саблю из камня, на котором осталась трещина.

— Настроение у него не огонь, — сказала Мия, имея в виду мастера храма Гош.

— Еще бы, — Тия мельком взглянула на Тагара. — Интересно мне увидеть этого Юна.

— Не каркай, — фыркнула Мия. — Пусть проваливают в свою страну. Не хочу больше драться, — заявила она, как нежданно их сверху их окатило холодной водой.

Ахнув, обе девушки замерли с выпученными от шока глазами и приоткрытыми ртами. Они промокли до нитки.

— Взбодритесь! — Литас громко смеялся, стоя на берегу, с запрокинутой на плечо саблей.

— Второй раз! — закатывая рукава, фыркнула Мия.

Тия резким взмахов, образовав воздушную волну, сбила Литаса с ног. Он упал навзничь, приложившись затылком о щебень, да так что в глазах потемнело. Сабля подлетела в воздух и, сделав несколько горизонтальных оборотов, стремительно направилась вниз. Он открыл глаза и вздрогнул, над ним, в миллиметре от области между глаз, повисло острием вниз оружие Тагара.

— Смешно? — подойдя, спросила Тия. Она взяла саблю за ручку и убрала ее.

— Вообще не смешно! — злобно проговорил он, поднимаясь и поправляя свои одеяния.

— Поделом тебе, — надменно сказала Мия и, взяв корзину с уловом, проследовала за гордо вышагивающей Тией.

* * *

Перед глазами Шляпы и Башмака предстал великолепный, даже сказочный вид очередной пещерной комнаты бывшего храма Семи стихий. Каменные стены и пол заросли сине-зеленым вековым мхом, местами из которого торчали маленькие грибы на тонких ножках и кучковались мелкие белые цветочки. Но самое главное украшение расположилось в центре комнаты — плавно изогнутое светящееся толстое дерево. Пышные красные грозди цветов, свисающие с веток вниз, издавали яркий сладкий аромат. Это место казалось живым и уютным, нежели все предыдущие помещения Скрытой горы.

Несмотря на умиротворенную обстановку Башмак и Шляпа были готовы к очередному уроку. Крайний уровень они преодолели без особых усилий, поэтому, вполне возможно, что здесь их поджидает грозный мастер, желающий в бою проверить их силу и выносливость.

С отодвинутых веток с цветами взлетали маленькие бабочки с полупрозрачными крылышками. Они незаметны, когда бездвижны, и безобидны. Скорее всего, те питаются пыльцой и опыляют здешние растения.

Парни с интересом разглядывали как, кружа, бабочки упархивали на самый вверх. Под ногами земля была мягкой, но устойчивой. Кое-где торчали сухие корни и валялись обработанные камни, скорее всего, отвалившиеся от стен и потолка. Давным-давно это место выглядело иначе. За ним ухаживали монахи и не давали природе взять свое.

— Я уже знаю, с какой стихией нам предстоит иметь дело, — заявил Шляпа.

— Дерево, — Башмак тоже догадался.

Они одновременно остановились. Вблизи дерево выглядит намного больше. Его кора потрескалась от времени. В прожилках видны тонкие мерцающие струйки, от которых исходит тот самый свет, наполняющий пещеру.

Башмак подошел еще ближе и вытянул шею, вглядываясь в трещины, потоки света, словно вода в реке и они очень напоминают духовную энергию внутри тела живого существа. Когда сосредотачиваешься и начинаешь медитировать, перед глазами материализуется пневма. Ты начинаешь видеть и ощущать, как она циркулирует в каждой вене, мышце и кости.

— Слышал? — спросил Шляпа, тревожно оглядываясь по сторонам и сжимая рукоять меча.

— Что? — Башмак отвлекся от дерева и тоже принялся вертеться.

— Ветки шуршат, — ответил Шляпа.

До этого в пещере стояла умиротворяющая тишина, а теперь цветы слегка покачивались на ветвях, хотя ветра не ощущалось, при этом раздавался глухой скрип, будто дерево застонало пробуждаясь.

— Вы пришли за силой? — спросил хриплый женский голос, раздавшийся отовсюду.

Шляпа стал активно выискивать взглядом владельца голоса.

— С нами кто-то говорит? — тихо спросил Башмак.

— Кто вы такие? — Ветки приподняли грозди цветов, образовав открытый проход, в конце которого виднелась пожилая женщина с тростью.

Выглядит она весьма хорошо: спина прямая, на лице нет глубоких морщин, но возраст выдают седые пряди на черных волосах и тусклый взгляд. Одета она в светло-коричневое платье, поверх которого накинут длинный жилет с изображением на спине дерева.

— Я — Башмак, он — Шляпа. Вы мастер практикующий стихию дерева?

— Все верно, — ответила женщина и медленно направилась в их сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги