Тагор покосился на меня, но молча кивнул, и мы продолжили путь.
— От обеда вы не откажетесь, я надеюсь? — через пару минут поинтересовался имперец. Ехидство в его интонации мелькнуло, но придраться было не к чему.
Решил, что я просто гордая, потому что пограничные районы в принципе не могут похвастать богатством? Ну в целом правильно решил, если учитывать реалии этого мира.
В смысле, этот его вывод меня устраивает.
Опасаясь задеть мою гордость, он не станет навязывать мне ни подарки, ни дорогие рестораны, ни всю ту мишуру, за которую так и хочется отдариться чем-то равнозначным. А мне того и надо.
Я бы и за обед предпочла заплатить пополам, но это совсем уж крохоборство. А для мужчины скорее даже оскорбление.
В конце концов, ни один аристократ не обеднеет от счета в ресторане.
— Ничего не имею против обеда, — мило улыбнулась я.
Глава 26
*****
Нас подловили на выходе из ресторана. Мы остановились на крыльце в ожидании, пока дежурный служащий заведения подгонит машину Тагора.
Вместо этого перед нами с визгом тормозов остановился какой-то замызганный внедорожник, и оттуда высыпали на вид явные бандиты.
Они всей гурьбой бросились к нам. Тагора оттолкнули в сторону, а меня подхватили под руки и хотели было забросить в машину.
Наивные!
Я не стала сопротивляться. Успела только удавку накинуть на шею одному из своих конвоиров и затянуть ее, когда все остальные бандиты вдруг рухнули, как подкошенные.
Это кто ж додумался послать тупых быков против боевого мага ИСБ?
Тот бандит, на которого я успела удавку накинуть, рухнул вместе со всеми. Ну как рухнул… Тело рухнуло, а голова задержалась.
Меня окатило фонтаном его крови.
— Шанкара! — крикнул Тагор.
Меня согнуло в приступе рвоты, а над головой в этот момент просвистело чье-то заклинание. Не только быки напали, оказывается, у них и магическая поддержка есть.
Или была, скорее. Много времени на магов Тагору не потребовалось.
Экий я везунчик, а, меланхолично отметила я, извергая только что съеденный обед и стирая чужую горячую кровь с лица. Не была бы я гражданской тряпкой — не миновало бы меня то вражеское заклинание. И защититься я бы не успела, в ту сторону я вообще не смотрела.
Когда я нашла в себе силы прекратить спазмы пустого желудка и поднять голову, у ног Тагора уже лежали три обездвиженных тела. Остальные тела валялись где попало и на живых похожи не были.
Посеревший служащий в десяти метрах дальше по дороге замер в машине Тагора и судорожно цеплялся за руль. На ступенях ресторана стоял не менее серый распорядитель.
Тагор окинул эту картину цепким взглядом, хмыкнул и направился ко мне.
Не говоря ни слова, он подхватил меня на руки и вошел в холл ресторана. Дошел до санузла, пинком распахнул дверь и только там поставил меня на пол.
Убедившись, что я не падаю, имперец открыл кран на полную и магией щедро перенаправил всю эту ледяную струю на меня.
Зараза!!
Когда я отплевалась от воды, пришлось признать, что он был прав. Мир перестал качаться, да и взгляд прояснился. А что потряхивало меня, — то ли от холода, то ли от шока, — это уже детали.
— Благодарю, — хрипло сказала я.
Имперец в шутку изобразил галантный поклон и кинул в меня очищающим заклинанием. Одежда на мне мгновенно высохла и приняла первозданный вид, в туфлях тоже хлюпать перестало.
Разве что волосы торчали в разные стороны, ну да это ерунда.
Дрожащей рукой я вывела простенькое плетение, и прическа перестала напоминать воронье гнездо. Аристократка в любой ситуации должна выглядеть достойно — это правило тете Элизе удалось вдолбить Шанкаре намертво. Аж у меня этот рефлекс сработал.
— Идем, — сказал Тагор и подставил мне локоть.
Я покосилась на него, но руку приняла. Понятия не имею, отошла я уже или еще нет, так что пусть лучше будет опора, на всякий случай. Неожиданно растянуться на ступенях — оно мне надо?
Мы вышли на крыльцо ресторана.
Трое обездвиженных нападавших так и лежали чуть в стороне, а остальные тела уже чем-то накрыли.
На дороге суетился целый отряд полицейских, и все они обернулись в нашу сторону. Кто-то отдал честь, кто-то просто с уважением кивнул. В нашу сторону направился, видимо, их начальник, а остальные вернулись к работе.
— Тагор, приветствую, — сказал подошедший и перевел взгляд на меня, — госпожа.
— Джерад, — кивнул ему Тагор. — Позволь представить тебе госпожу Шанкару Магади. Шанкара, это мой старый друг и коллега, господин Джерад Бхарат.
— Рада встрече с вами, господин Бхарат, — улыбнулась я.
— Госпожа Магади, польщен знакомством, — склонил голову тот.
— Ты что здесь делаешь? — спросил Тагор.
— Не поверишь, мимо проезжал, — хмыкнул Джерад. — Встал в пробку, и чую, знакомой магией потянуло…
Еще одна ищейка ИСБ? Везет мне на них, однако.
— Наше дело? — спросил Джерад, кивнув на трупы.
— А это как Кишори решит, — пожал плечами Тагор. — Я сейчас всего лишь внештатный сотрудник. Да и не отправили бы эту шваль по мою душу. Это скорее за госпожой Магади пришли.
— Повезло вам, госпожа Магади, — улыбнулся Джерад.
— Повезло, — безропотно согласилась я.
Повезло ли?