Читаем Козыри богов(СИ) полностью

- Вместе с фиглярами? На кой ляд тебе этот сброд сдался? Ты, кстати, в курсе, что порядочному человеку с ними даже знаться западло, не то что в одной компании кататься? Это тебе не Земля, где артисты сливками общества считаются. Здесь они почти в самом низу социальной лестницы. Ниже только стюганы да привольные.

- А мне нравится.

- Ну, дело твоё. Тогда сделаем так. Я тебя сейчас переправлю за город, в Ветлок. Это мой дрогоут недалеко от Суродилы, так сказать, фамильное имение. Утром туда же придут твои фигляры, и как можно быстрее катитесь на север.

- Не получится. У меня здесь ещё пара дел.

- Если не секрет, каких?

- Наперво найти своего пса.

- Ноу проблемс, - махнул рукой Егор. - Он у меня в сарае под замком сидит. Чтобы под ногами не путался. Не волнуйся, кормили от пуза! Что ещё?

- Заказ у мастера Дини сделал на повозки. На тех развалюхах, что сейчас у фигляров, в дальний путь отправляться опасно: того гляди, развалятся.

- Так ты что, ещё и новые повозки для фигляров заказал? Ну, ты даёшь, Гарун блин Рашид! Экономика должна быть экономной, а вода - мокрой. Ты на эти тугрики лучше бы себе приличный ковчег приобрёл, прислугу нанял, охрану. Путешествовал бы как человек.

- Тоже, конечно, вариант. Только скучный.

- А хочешь, человека тебе в попутчики дам? Умный, начитанный, в шахматы играет. Заколебал меня уже своей образованностью.

- Нет, не надо.

- Как знаешь. Тогда так. Дини мы поторопим. А ты прямо сейчас отправляешься в Ветлок. Там отсидишься. Можешь чувствовать себя как дома. Мой человек тебя проводит, - резюмировал Егор, после чего крикнул в сторону коридора. - Костыль, позови ко мне Барракуду!

Спустя малое время в комнату вошёл тот самый человек, который привёл меня сюда.

- Отвезёшь гостя в Ветлок. Передашь: всё как для меня, - приказал мой земляк и протянул вперёд правую руку ладонью вниз.

- Дело Семьи свято, - ответил Барракуда, склонился к руке и поцеловал перстень с александритом. Похоже, Егор скопировал обычаи мафии из виденных им боевиков.

- Спасибо, Егор, - поблагодарил я.

- "Спасиба" много, а зелёный портретик Франклина - в самый раз! - усмехнулся он.

- И что бы ты стал здесь с ним делать?

- На стенку бы повесил. В рамочку. Ностальжи... Ну что ж, пока! Будешь в наших краях - забегай.


И вновь мы шли по ночной Суродиле, петляя по лабиринтам переулков: Барракуда впереди, Асур - рядом со мной. Почему мы шли по такому запутанному маршруту, я не спрашивал: самая короткая дорога не всегда самая близкая. Тишина стояла такая, что я непроизвольно старался ступать потише. Мои спутники вообще двигались бесшумно, как ночные призраки. И вдруг эту тишину нарушил громкий женский крик, прозвучавший где-то совсем рядом:

- На помощь! Спасите!

В это время мы проходили мимо узкого переулка, в конце которого я заметил какое-то движение.

- Похоже, кого-то грабят, - сказал я. - Надо помочь!

- Там помощь не нужна, - ответил Барракуда, вглядевшись в темноту зоркими глазами. - Трое работают с одной женщиной. К тому же, грабёж - не моё ремесло. В Семье строгое разделение труда. Конвенция. Мы все ставили на ней отпечатки большого пальца.

- Тарк с тобой, - проворчал я уже на бегу. - Я лично ничего не подписывал.

Асур бежал рядом со мной.

- Эй, вы! Оставьте её! - крикнул я, подбегая.

Трое грабителей недовольно повернулись в мою сторону. Лиц их в темноте разглядеть было невозможно. Один, самый крупный, продолжал удерживать отчаянно вырывающуюся женщину.

- Ты кто таков, чтобы нам приказывать? - язвительно поинтересовался он.

- Лэд Ланс. И, кстати, друг Напутника.

- Напутника? Напутника мы уважаем. И долю его чтим. А вот в работу нашу даже он вмешиваться права не имеет. Мы Семейную Конвенцию знаем. В отличие от тебя.

- Естественно. Я о ней впервые слышу. Ещё раз повторяю: отпустите женщину. Третий раз повторять не буду.

- Похоже, ребятушки, без кровушки здесь не обойтись. Поговорите по душам с благородным. А ты заткнись, - цыкнул главарь на продолжающую причитать женщину, - а не то и из тебя тоже душу вытрясу!

Ну что же, господа крутые специалисты по экспроприации кошельков, раз вы не хотите по-мирному... Сейчас я вам организую издержки производства!

- Асур, взять! - скомандовал я псу и тут же сам атаковал мазуриков. В темноте даже не успел рассмотреть, чем были вооружены мои противники. Пару мгновений спустя двое из них корчились на земле, а третьего Асур гнал по улице, подбадривая укусами в различные мягкие участки тела. Переулок оканчивался высоченным забором. Казалось, грабитель оказался в тупике. Однако он белкой взлетел вверх и перемахнул на другую сторону ограды. Думается, впоследствии, бывая в этих местах, он будет немало удивляться резервным возможностям своего организма. Асур затормозил перед забором, грозно гавкнул и, развернувшись, затрусил обратно.

- С тобою всё в порядке? - поинтересовался я у жертвы грабителей.

- Я цела, - ответила она. Темнота скрывала её лицо, но по дрожащему голосу можно было определить, что принадлежит он молодой девушке.

- Как ты здесь очутилась в такой час? Впрочем, неважно. Барракуда, мы должны проводить её до дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги