Читаем Козырные тузы полностью

Не прошли они и сотни ярдов, как Бреннан понял, что в этом коридоре что-то не так. В воздухе стоял сладкий, почти приторный запах. Чем дальше они углублялись, тем сильнее он становился.

— Что-то мне это не нравится, — заметил Бреннан.

— Разве у нас есть выбор? — спросила Мэй.

Бреннан взглянул на нее и пожал плечами. Они двинулись дальше, преодолели крутой изгиб, который делал коридор, и встали как вкопанные, пораженные открывшимся перед ними зрелищем.

Коридор расширялся до сорока футов в поперечнике. По обеим его стенам под самым потолком висели десятки нелепых роителей, сморщенных, с огромными раздутыми животами. Они насыщались, присосавшись к чему-то вроде распухших сосков, торчащих из стен коридора.

В свою очередь, существа всевозможных мастей и размеров осаждали каждого висящего роителя, пытаясь прорваться к концу одной из полых трубок, болтающихся из их надутых животов. Существа варьировали от совсем крошечных, размером с букашку, до покрытых многочисленными щупальцами страшилищ, которые должны были весить не меньше нескольких тонн. Их были сотни.

— Похоже, они кормятся, — прошептал Фортунато.

Бреннан кивнул.

— Нам здесь не пройти. Придется вернуться назад и выбрать другой коридор.

Они зашагали обратно, но остановились, услышав негромкий гул, как будто издаваемый множеством маленьких крылышек и доносившийся оттуда, куда они направлялись.

— Черт, — выругался Фортунато. — Мы попали в пересменок.

— Первый роитель, на которого мы наткнулись, не обратил на нас никакого внимания, — напомнил Бреннан. — Может быть, и с этими будет так же.

Они прижались к стене коридора — она была теплая, отметил Бреннан, и податливая на ощупь — и постарались стать как можно тише и незаметнее.

В коридоре показался жужжащий рой насекомовидных существ. У них были длинные, от четырех до шести дюймов, членистые тельца и большие перепончатые крылья. Первые несколько пролетели мимо них и направились прямиком в «столовую», и Бреннан уже решил, что им ничто не грозит. Однако одно существо остановилось и уселось на Мэй. Потом еще одно, и еще одно, и еще. Она спокойно смотрела на них. Одно приземлилось на плечо к Бреннану. Он попытался рассмотреть роителя. Его рот состоял из многочисленных мандибулярных выростов. Одна пара мандибул начала драть ткань рубахи Бреннана, а другая принялась запихивать оторванные клочки материи в рот.

Бреннан с отвращением сбросил мерзкое существо и раздавил его. Оно громко хрустнуло под его ногой — как таракан — но его место на плече Бреннана уже заняли два других. Он услышал, как выругался Фортунато, и понял, что и чернокожего туза тоже осадили.

— Давай попробуем уйти от них, — сказал он тихонько, но из этой затеи ничего не вышло. «Насекомые» полетели следом и продолжали садиться на них.

— Убегаем! — крикнул Бреннан, и они понеслись по коридору.

Некоторые роители вернулись в «столовую», но большая часть с возбужденным жужжанием последовала за ними. Бреннан бил их на бегу, пытался сбивать тех, что ползали по нему, но место сброшенных или раздавленных мгновенно занимали новые. Похоже, больше всего их интересовала его одежда и, что было гораздо более неприятно, его лук и стрелы. Можно было подумать, что они — мусорщики, запрограммированные на уничтожение неживой материи. Но от этого они отнюдь не становились безвредными. Бреннан то и дело чувствовал, как их острые маленькие мандибулы вонзаются в его плоть. В ушах у него шумело от гула их крыльев и щелканья мандибул. Надо было спасаться.

Они добрались до того места, где коридор разветвлялся надвое, и принялись отчаянно озираться в поисках хоть чего-нибудь, что позволило бы им оторваться от преследователей. Фортунато побежал по другому ответвлению, Бреннан и Мэй последовали за ним. Пол был влажным и скользким. Его поверхность бугрилась. Влага, скопившаяся в небольших лужицах, обдавала их облаками мелких брызг каждый раз, когда они вступали в нее. Жидкость была теплой и прозрачной, хотя и с темноватым оттенком. Не разбирая дороги, они с плеском неслись по коридору, и рой насекомых, похоже, остался позади. Фортунато плюхнулся в небольшое озерцо, скопившееся в одной из наиболее глубоких впадин, и принялся кататься в нем, стряхивая и давя незваных пассажиров, ползавших по его телу. Бреннан с Мэй присоединились к нему. Бреннан крепко сжимал губы и окунулся в темную жидкость с головы до пят. По виду и запаху она напоминала чуть теплую воду со взболтанной в ней мелкой взвесью, и ему не слишком хотелось ее наглотаться.

Бреннан оглядел своих спутников, плещущихся в озерце. Их одежда выглядела так, будто побывала главным блюдом на пиру у полчища моли, а их самих покрывали многочисленные порезы и ссадины, но серьезно, похоже, никто не пострадал. Наиболее упорные насекомые продолжали с сердитым, как показалось Бреннану, жужжанием виться над их головами.

— Как нам от них избавиться? — спросил он, раздражаясь.

— Возможно, у меня еще остались силы, чтобы прогнать этих маленьких поганцев, — выдавил Фортунато.

— Не знаю, разумно ли… — начал Бреннан, но закончить уже не успел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие карты

Дикие карты
Дикие карты

Имя Джорджа Мартина стало культовым еще до появления его знаменитой «Песни Льда и Огня». Славу ему принесли «Дикие карты», многотомный роман-мозаика — жанр, изобретение которого — личная заслуга писателя. Сюжет романа одновременно и сложен, и прост. Земля становится полигоном, где одна из противоборствующих партий, которые владычествуют в Галактике, проводит испытание нового генного вируса. Представитель другой партии, Тахион, пытается предотвратить эксперимент, последствия которого непредсказуемы. Ему это не удается, и на Земле разражается планетарная катастрофа, в результате которой большая часть населения гибнет, а оставшиеся делаются или тузами — обладателями сверхчеловеческих способностей, сохранившими прежний облик, или джокерами — сверхлюдьми, изуродованными физически. История непримиримой войны между тузами и джокерами и составляет содержание книг культового романа-мозаики «Дикие карты».

Джон Дж. Миллер , Джордж Р. Р. Мартин , Лианна С. Харпер , Мелинда М. Снодграсс , Уолтер Джон Уильямс

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези
Тузы за границей
Тузы за границей

Сорок лет минуло с тех пор, как 15 сентября 1946 года над Манхэттеном был распылен чудовищный вирус «дикой карты», навсегда изменивший ход мировой истории. Америка, принявшая на себя основной удар, пострадала больше других, но за сорок лет кое-как научилась жить со своим новым лицом и бороться с могущественными преступниками-мутантами. Таинственный Астроном мертв, его египетские масоны разгромлены, далеко в космосе приручен и направлен прочь от Земли враждебный человечеству Рой… Однако «дикие карты» есть не в одной Америке, и силы хаоса действуют не только в тени манхэттенских небоскребов и на убогих улочках Джокертауна. Кругосветное турне, предпринятое сенатором Хартманном вместе с группой тузов и джокеров, подтверждает это буквально на каждой миле.

Виктор Милан , Джон Дж. Миллер , Джон Джозеф Миллер , Лианна С. Харпер , Майкл Кассатт , Стивен Ли , Эдвард Брайант

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика

Похожие книги