Читаем Крабоид полностью

Шерлок лишь усмехнулся довольно, когда тонкая и чуткая интеллигенция свернула автомобиль на ту сторону дороги, где шашлычная, и припарковалась у обочины.

Что такое шашлыки уже знаю, дважды видел, как готовят и едят, однако сейчас нам самим готовить не пришлось, к столу подали уже поджаренные на крохотных деревянных палочках.

Марианна ухватила первая, острые зубки впились в мясо с таким наслаждением, словно она и не выходила из пещер. Шерлок ел неспешно и солидно, смакуя и сладострастно постанывая, словно терся о Марианну в ночном ритуале.

Я снова копировал Шерлока, хотя уже видел, как поедают шашлыки из телепередач, но нюансы важны, как говорит Марианна, вдруг употребление этого поджаренного мяса в помещении должно происходить по-другому?

Шерлок поглядывал на меня, стараясь делать это незаметно, пару раз указал взглядом Марианне, та чуть кивнула, дескать, тоже видит, но на что именно оба обратили внимание, так и не понял.

Закончив с кусочками мяса на первом прутике, Шерлок погладил себя ладонью по животу и сказал одобрительно:

– Полный порядок!.. А у тебя, Крабоид?

– Порядок, – ответил я. – Закон и порядок.

Он сказал покровительственным голосом, словно разговаривает с ребенком:

– Все стремится к порядку, это основной закон жизни. Ученые говорят, был хаос, а потом какие-то молекулы начали упорядочиваться, так и возникла жизнь!.. И порядок начал теснить непорядок, что мы и продолжаем делать.

– Жизнь, – спросил я, – это порядок? Но почему тогда…

Марианна сказала живо:

– Шерлок не упомянул, что стремимся к порядку, но ненавидим и всячески с ним боремся! Натуры у нас такие. К счастью, большинство все же принимает жесткие ограничения своей свободы, иначе прогресса в обществе не будет, а это значит, проиграют все.

Шерлок придвинул ко мне крохотный сосудик с полужидкой субстанцией внутри.

– Смажь шашлычки, – посоветовал он. – Понравится! Вот этим соусом…

Я сделал, как он посоветовал, разницы не ощутил, вкусовые рецепторы создавать сложнее, чем новую галактику. Но сделал вид, что да, понравилось, очень вкусно, и Шерлок довольно заулыбался.

Потом ездили еще, но, похоже, моя реакция на окружающие красоты, какими они считают эти огромные дома, их не впечатлила. Шерлок вскоре начал ныть, что жарко, кондишен в автомобиле ни к черту, Марианна поворчала, но свернула к ближайшей по дороге кафешке. Правда, не к пивной или шашлычной, договорились на кафе-мороженое, но для Шерлока и это лучше, чем ехать по дороге, что слишком уж напоминает осточертевшие дежурства.

Я снова подражал им обоим, но больше Шерлоку, так же орудовал крохотной ложечкой, зачерпывал ломтики белого вещества и отправлял рот, совершенно не чувствуя вкуса, нужно как-то попытаться создать в себе эти рецепторы, но, понимаю, будет трудно, если почти не чувствую разницы в температуре, а для них обоих очень даже заметна, само слово «мороженое», как заботливо объяснила Марианна, от слова «мороз», что означает такое резкое понижение температуры, что почти смертельно для незащищенного человеческого тела.

Я похваливал заученными словами, на этот раз не только услышанными от Марианны и Шерлока, но еще и от трех посетителей кафе, тоже едят и переговариваются, но в каком-то моменте ошибся, повторил слова, которые, как позже понял, относились не к мороженому, и Шерлок сразу насторожился, а Марианна удивленно вскинула бровки.

Потом зашла еще группа, оказались знакомыми Марианны и в какой-то мере Шерлока, пошли объятия, давно не виделись, хлопки по спинам, довольные смешки.

Со мной общались мало, пара незначащих реплик и все, в центре внимания Марианна, но когда кто-то говорил мне что-то даже вскользь, я видел как внимательно следит Шерлок за каждым моим словом, жестом, интонациями и даже движением лицевых мускулов.

Марианна, как услышал, из богатой и влиятельной семьи, но не понял, что это значит, хотя для других это значило, к ней относятся несколько дружелюбнее, чем к Шерлоку.

Шерлок продолжал наблюдать за мной, я это замечал и тогда, когда поворачивался к нему спиной, все равно я его видел так же отчетливо и даже в гораздо более богатом диапазоне.

Что-то начинаю понимать, хотя смутно и урывками. Люди, несмотря на то что каждый чувствует себя абсолютно независимой величиной, целым миром, как хвастливо говорят, на самом деле одно существо, развивающееся по одной программе.

Сперва эта программа требовала выжить и заселить всю планету, что с огромными трудностями и большими потерями сделали, выполнили.

Сейчас включилась вторая часть программы: отдельных людей в мире достаточно, наращивать количество не требуется, нужно заняться качеством. И вместо семи-двенадцати детей, как было на раннем этапе программы, хватит одного-двух, но зато в них вкладываются средства, знания, умения, потому что единому организму Большого Человека, о котором люди пока не догадываются, требуется уже не количество людей, а их качество.

Я об этом думал, и когда мы вышли из кафе.

– Заканчивается рост вширь, – проговорил я, – начинается вверх?

Шерлок откликнулся:

Перейти на страницу:

Все книги серии Странные романы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне