Ныряльщик достиг скалы и двинулся вдоль нее в южном направлении. Именно туда поплыл человек, которого он искал.
В конце концов Стэн Уильямс добрался до большой пещеры, посветил в нее фонариком и заметил туннель. В течение минуты размышлял, стоит ли идти дальше. Наконец он решил взглянуть: профессор не оставил бы без внимания такое место. Почти наверняка тот обнаружил какую-то редкую форму растительной жизни и задержался, изучая ее, забыв обо всем на свете. С такими, как он, одни проблемы…
Едва Стэн Уильямс достиг первого поворота, как почувствовал: что-то движется в его сторону. Он поднял фонарик. Чтобы отыскать профессора Давенпорта, потребовалось не так много времени, как он ожидал.
И тут его облегчение обернулось ужасом, когда в черной воде замаячил гигантский краб.
10
Клифф Давенпорт знал, что чудовище все еще там. Шестое чувство подсказывало, что оно притаилось у единственного выхода из этого кошмарного места. И насколько велика бдительность краба, он выяснит уже через несколько секунд.
Продолжая прижиматься к стене, Клифф стал медленно углубляться в туннель. Задев ластом что-то твердое, он сразу понял, что это одна из клешней краба. Ему пришлось подавить приступ паники. Рассчитав местоположение чудовища, он поднял ногу, как если бы перешагивал через забор. Снова коснулся клешни, и краб остался позади. Клифф продолжал медленно двигаться вперед. Инстинкты подсказывали, чтобы он плыл как можно быстрее, но существовала опасность, что резкое движение может привлечь к нему внимание существа. Очевидно, в этих пещерах крабы чувствовали себя в безопасности и не ожидали нападения. Все они спали.
Клифф достиг огромной внешней пещеры, продолжая двигаться вдоль стен и не включая фонарик. Он знал, что ему удалось спастись от клешней тех, что все еще находились в спячке, но всегда был шанс столкнуться с возвращающимся с прогулки по дну океана обитателем глубин.
Вода постепенно становилась все светлее, превращалась из черной в темно-зеленую, и, выбравшись из пещер, Клифф испытал невероятное облегчение.
Напряжение последних тридцати минут (хотя казалось, что прошло часов пять!) заставило Клиффа игнорировать такие важные вещи, как работоспособность дыхательного аппарата. Когда он прислонился к скале, чтобы прийти в себя, то вдруг понял, что у него кончается кислород. Воздух, которым он дышал, стал спертым. Также профессор понимал, что никогда уже не сможет вернуться на «Уэльскую королеву», во всяком случае под водой.
Клифф рванул вверх. Воздух был в приоритете. Если он всплывет возле скал, то сможет поплыть к баркасу, где его ждала Пэт.
Никогда еще Клифф не глотал свежий воздух с такой благодарностью. Он плыл, ловя ртом прохладный морской ветерок и жмурясь от яркого солнечного света.
Когда его глаза наконец привыкли, он посмотрел туда, где должна была покачиваться стоящая на якоре «Уэльская королева», но ее нигде не было видно. Артиллерийского катера и моторной лодки тоже. Солнечный свет, мерцая, плясал на поверхности пустой бухты.
У Стэна Уильямса были молниеносные рефлексы. В противном случае первый же удар могучей клешни наверняка убил бы его на месте. Даже в ужасе глядя на чудовище, с которым столкнулся, ныряльщик отступал, быстро работая ногами. Клешня царапнула его плечо, когда он развернулся и поплыл в противоположном направлении.
Ему пришлось оставить включенным фонарик на шлеме, иначе он при первом же повороте наверняка врезался бы в стену. Однако фонарик не только освещал Стэну путь, но и служил ориентиром для преследующего его краба.
Ныряльщик имел преимущество в туннеле, поскольку мог преодолевать повороты намного быстрее, чем его преследователь. И все же он никогда бы не поверил, что краб может двигаться с такой скоростью. Время от времени Стэн чувствовал, как клешни чудовища проносятся в считаных дюймах от него. Выбора не осталось: приходилось плыть на пределе возможностей. Но как только они окажутся в открытом море… Даже не стоит об этом думать.
Ныряльщик пересек большую пещеру, и перед ним замаячил выход. Он попытался ускориться, но понял, что быстро устает. Военный старался не оглядываться, поскольку прекрасно понимал, что существо его догоняет.
Стэн Уильямс знал, что у него будет шанс спастись, если он сможет добраться до выхода первым и сразу же рванет наверх. Ныряльщик почувствовал, как резиновый ласт на левой ноге порвался в лоскуты, но сам он был все еще цел и невредим.
Впереди его ждала свобода. Последний рывок. Он начал подниматься. Именно это его и погубило: гигантский краб выиграл у своей жертвы еще пару футов, когда она изменила курс, и в последнем отчаянном броске настиг ее.
Ослепительная боль пронзила Уильямса. Он понял, что лишился ноги чуть ниже колена. Ныряльщик отчаянно пытался забыть про боль, а затем рванул вверх, оставив атакующего далеко позади. За ним тянулся темно-красный шлейф.
— Вон там! — пронзительно закричала Пэт Бенсон, когда увидела, как водолаз всплыл на поверхность. Она понятия не имела, кто именно показался из-под воды, и просто молилась, чтобы это был Клифф Давенпорт.