Читаем Крабы-убийцы полностью

Клиффу казалось, что он стоит на выступе в два или три ярда шириной, за которым находится обрыв. Он посветил за край фонариком и сразу же погасил его. Внизу дремали объекты его поиска — сотни гигантских крабов, сбившихся в одну кучу! По крайней мере, Клифф надеялся, что они спят. В ту секунду, когда он увидел их, они определенно не шевелились, и профессор молился, чтобы свет от его фонарика остался незамеченным. Казалось, крабы спрятались в свои панцири.

Клифф отступил назад, прижавшись спиной к скале. Его миссия была закончена. Все, что теперь нужно было сделать, — это вернуться на баркас, сообщить о находке, и власти разберутся с остальным. Он задался вопросом, действительно ли они хотят устроить контролируемый ядерный взрыв. Здесь в этом не было бы необходимости. Потребовалась бы лишь одна мощная глубинная бомба во внешнем туннеле, чтобы обрушить свод и запечатать эти ошибки природы в морской гробнице, из которой им уже будет не выбраться.

Внезапно Клифф почувствовал какое-то движение. Оно шло из туннеля, через который он приплыл. Нечто пробиралось в сторону этой гигантской пещеры. Нечто, заставляющее воду закручиваться в воронки и бурлить. Клифф не осмелился включить фонарик, да в этом и не было необходимости: он знал, что из себя представляет источник движения. В туннеле был один из крабов! Возможно, он возвращался с охоты или был часовым, мимо которого Клифф чудесным образом сумел незаметно проскользнуть. Какую бы роль ни играло это существо в крабьей армии, было ясно одно: путь к отступлению для Клиффа Давенпорта был отрезан.

Он снова прижался к стене. Ему оставалось лишь ждать. Профессор чувствовал, как существо приближается. Что-то коснулось его ноги, и он вздрогнул: тварь действительно задела его клешней. Он обхватил себя руками, почти молясь, чтобы все быстрее закончилось, но ничего не произошло. Клифф медленно отступил. Существо замерло. Возможно, выжидало. Тайно злорадствовало над ним. И готовилось наброситься!

Клифф нащупал углубление в скалистой стене у себя за спиной и изучил его с помощью руки. Это была узкая ниша. Он осторожно втиснулся в нее — пришлось поработать плечами. Глупо, но там Клифф почувствовал себя в гораздо большей безопасности.

Ни намека на движение. Клифф не знал, находится ли гигантский краб все еще у входа в туннель, и понимал, что есть лишь один способ это выяснить. Мысль оказалась не из приятных.

Время шло. Клиффом начало овладевать беспокойство. Он пожалел, что у него нет никаких средств, чтобы вычислить время нахождения под водой. Профессор знал, что в баллоне осталось уже не так много кислорода. У него был выбор: он мог либо рискнуть и попробовать проскользнуть мимо краба-часового, либо остаться на месте и умереть от удушья.

Выпрямившись, Клифф двинулся вдоль выступа в сторону туннеля.

* * *

— Он должен был уже вернуться, — встревоженно пробормотала Пэт Бенсон, в сотый раз глядя на наручные часы. Она нервно посмотрела на двух военных. — Что с ним могло случиться?

— У него, наверное, уже кончается кислород, — сказал Стэн Уильямс, младший из них, улыбаясь и пытаясь развеять ее страхи. — А может, он решил израсходовать весь запас, чтобы осмотреть как можно большую территорию. Думаю, он сможет продержаться еще минут двадцать.

Время тянулось невыносимо медленно. Пэт чувствовала нарастающее отчаяние. Она готова была уже прыгнуть за борт, погрузиться настолько глубоко, насколько это возможно, и предпринять хоть какую-то попытку отыскать человека, которого любила. Сам факт бездействия вызывал у нее ощущение полной беспомощности.

— Десять минут. — Стэн Уильямс встал и направился к маленькой каюте. — Наверное, возьму с собой небольшой резервный запас, хотя надеюсь, что он не пригодится.

Когда Стэн снова появился на палубе, на нем был водолазный костюм. Пэт тот почему-то показался зловещим, даже более пугающим, чем перспектива встречи с гигантскими крабами. Она пыталась не допускать таких мыслей, но военный будто чувствовал, что Клифф Давенпорт не вернется, и совершал погружение лишь для вида.

Боб Уайлдман, другой ныряльщик, помог Уильямсу настроить дыхательный аппарат. Пэт стояла, словно загипнотизированная, наблюдая, как он перелезает через борт и постепенно погружается в воду.

— Вы… вы думаете?.. — Она не могла подобрать нужные слова.

— Профессор может всплыть в любую минуту, — ответил Уайлдман, старательно пряча от нее глаза. — Так что мы посидим здесь еще примерно час и подождем, когда вернется Стэн. Не хотите пока чашку чая?

* * *

Подводное плавание было для Стэна Уильямса просто работой. Как писать отчеты или подшивать счета. Тем, что делаешь не думая. Он не очень хотел встречаться с крабами, но, в конце концов, это все равно что искать иголку в стоге сена: возможно, они уже в нескольких милях отсюда.

Он двигался вдоль морского дна гораздо быстрее Клиффа. В его задачу входило не исследовать подводный рельеф на наличие следов крабов, а просто найти человека. Стэн держал фонарик постоянно включенным. Если он не заметит Клиффа, то, может быть, Клифф увидит его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крабы

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука