Читаем Крафт полностью

Шар висел, источая мертвенное сияние, и мальчик медленно повернул голову: на причале, откуда он бросил бутылку, ярким светом вспыхнул фонарь. Кирилл зажмурился и развернулся к берегу. Сгусток, словно выжидая, не менял положения.

– Эй, помогите! – крикнул мальчик, и вдруг заметил, как сильно изменился берег. Его очертания словно размылись в тумане, и Кирилл едва различил серую стену общежития. На набережной больше не было ни людей, ни котов – да и самой её как будто не было. Всё, что казалось прежде таким живым и знакомым, превратилось в плохо прорисованную чёрно-белую схему. Кирилл услышал странный звук, похожий на потрескивание – так звучат помехи в эфире радиостанции. Он повернулся к шару, и в тот же миг всё залил яркий свет.

Его что-то больно ударило. Серые стены общежития рассыпались, как горстка пепла, ледяное море разбилось на куски, стремительно летящие во все концы вселенной, и начался бесконечный – как тогда показалось, – полёт.

<p>Крафт</p>

Прервав полёт над прудом, маленькая чайка камнем кинулась вниз, схватила кусок хлеба и так же стремительно взлетела. Рыжая утка-огарь вытянула шею, открыв было клюв ущипнуть чайку, но так и осталась ни с чем. Высоко над деревьями летали похожие на чаек птицы с огромными крыльями. Было приятно смотреть на их кружение, да и вообще вверх, в небо. Хотелось задуматься о высоком, как наверняка сказал бы кто-то из прохожих. Был обычный московский день, с утра обещали грозу и ветер, но они так и не начались.

– Здесь уже кормят, – нетерпеливо пропищал недовольный голос.

– Пойдём дальше, – рассудительно ответили ему.

– Везде кормят, – заметил третий, старческий.

Митя не стал оборачиваться. Он отломил от горбушки батона кусок и запустил как можно дальше. Несколько крякв резко рванули к пище, ринулась туда и чайка. Из зарослей рогоза вынырнул шустрый утёнок, схватил кусок хлеба и уплыл от взрослых птиц, огибая их резкими зигзагами. Утки вытягивали шею, нападая на птенца, но он оторвался от всех преследователей и стал поедать добычу. Митя отломил ещё кусок, бросил в другую сторону – и птицы устремились туда. Он посмотрел на оставшийся ломоть, переложил в другую руку, сильно отклонился назад и зашвырнул в пруд. Увидев крупный кусок, к нему помчались чайки, самая прыткая выхватила хлеб, но другие тотчас набросились и, не успев взлететь, птица выронила добычу. Кряквы и чайки, истошно крича, бросились делить хлеб, а Митя достал новую буханку. Самые смелые птицы выходили на берег, приближались к нему вплотную, глядели пристально. Казалось, их можно схватить, вот только Митя боялся, что утка извернётся и укусит. Он рассыпал хлеб вдоль берега, и птицы торопливо подъедали его. Между неповоротливыми кряквами сновали воробьи и синички, выхватывая крошки, а пара ворон на ближайшем дереве высматривала, на кого напасть. Митя удовлетворённо хмыкнул, глядя на птичью возню. Из воды вылез суетливый огарь; прижав к земле голову и вытянув шею, он быстро распугал мирных крякв.

– Огари агрессивные, – сказал Митя. – На этом пруду их мало, а на моём, возле дома, они захватили всё. Слышишь, Алён?

Он обернулся. Рядом стояла высокая блондинка, худая как спичка, с круглым лицом, большими глазами и маленьким вздёрнутым носиком, из-за которого Мите всё время казалось, что она вот-вот расплачется. Но она улыбнулась.

– Ты, кажется, уже рассказывал, – осторожно ответила она.

– Ну да, – кивнул Митя. Он протянул хлеб, Алёна отломила кусок, но не спешила кормить птиц. Её лицо стало задумчивым.

– Дай мне-то хлеб, – раздался визжащий детский голос. Он был настолько близко, что Митя обернулся. Со всех ног к воде бежал мальчик с батоном, за ним торопились родители. Ребёнок не переставая кричал, размахивал руками. Алёна заметила, как дёрнулись уголки губ Мити, как он надвинул на лоб кепку, застегнул пуговицы плаща и пошёл к пешеходной дорожке. Она направилась было за ним, но вдруг остановилась, дёрнула за рукав:

– Смотри!

Большая птица, из тех, что летали выше деревьев, спустилась к воде, выхватила рыбу и, взмахнув тяжёлыми крыльями, устремилась в свои небеса.

Войдя в подъезд, Митя завернул к почтовым ящикам. Выгреб рекламные листовки, газеты, программки местных депутатов.

– Платёжка, – буркнул себе под нос. На дне ящика нашёлся и конверт с надписью «Подарок». Толстый.

Кряхтя, Митя порылся в карманах плаща, отыскал ключ, несколько раз провернул в замочной скважине.

– Заело, что ли? – покрутил ещё, выругался. Наконец дверь поддалась. Его резко обдало теплом – квартира нагрелась, пока хозяина не было дома.

– Душно, – проворчал Митя, сбрасывая ботинки. Кинул платёжку и конверт на тумбу. – Подарок же, ну вот и как выкинешь!

Прошёл на кухню, сполоснул руки, распахнул окно. В помещение ворвался свежий воздух, на подоконник, жадно водя носом, запрыгнул большой рыжий кот.

– Вот и хорошо, – приговаривал Митя, насыпая коту корм. Затем прицепил магнит на холодильник – такие приходили каждый месяц вместе с предложением банка взять кредит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза