Бергер махнул рукой – этакий разрешающий жест – и Ди продолжила, указывая на перевернутый листок:
– По поводу обоих первых случаев мы можем утверждать, что жертвы были знакомы с убийцей, и сегодня в подвале мне тоже показалось, что они друг друга знали. Когда мужчина увидел своего будущего убийцу, он воскликнул что-то вроде «Не может быть…».
– И ты решила, что он его узнал? – спросила Блум. – Типа: «Не может быть, это
– Или в значении «Не может
– Зато нам теперь примерно известно, кто стал третьей жертвой, убитой топором, – сказала Блум, показывая через плечо на висевшую на доске распечатку. – К сожалению, твоя фотография письма получилась размытая и сильно обрезанная…
– Я была в восьми секундах от смерти, – хмуро возразила Ди.
–
Не обращая внимания на его реплику, Блум продолжала:
– Но значительную часть текста вполне можно прочесть: «The opportunity of a lifetime! Приезжайте в Стокгольм, чтобы инвестировать в пока еще не официальное месторождение лития в Западной Австралии. Поскольку консорциум еще не обнародовал сведения о новом месторождении, на сегодняшний день можно инвестировать в него, не подвергаясь международным проверкам на предмет отмывания денег. Кроме того, по финансовому законодательству штата Делавэр, при инвестировании вам гарантируется конфиденциальность». Больше ничего не разобрать. Кроме имени адресата: Руфус Лагергрунд. В верхнем углу письма отметка: лично в руки директору Руфусу Лагергрунду.
– Прямо какое-то нигерийское письмо, – всплеснул руками Бергер.
– Да, Делавэр, – кивнула Ди. – Видимо, у убийцы есть выход не только на «Аполлион», но и на другие ООО. Он распечатал это, чтобы можно было проверить подлинность счета или что-то в этом роде.
– Наверняка в конце письма были указаны контактные данные, – сказала Блум. – Но они на фото не вошли. Жаль, это бы сильно облегчило нам задачу.
– Хватит меня поддевать, – проворчала Ди.
– Как вы уже догадались, Руфус Лагергрунд – не самое распространенное имя, – сказал Бергер, отрываясь от компьютера. – Но один такой в Сети нашелся. Гражданин Швеции, проживает в Андалусии, в Испании. Если верить данным, он директор по продажам ивент-агентства в Пуэрто Банусе.
– «Директор», – язвительно процитировала Блум, а потом добавила: – Фотографии есть?
– Довольно много, и на всех он с этой жуткой ухмылкой. В основном вечеринки, ночные клубы, гольф, яхтинг. В окружении полуобнаженных загорелых дам с явными следами пластики на лице и теле. Поскольку я видел его только с топором в черепе, мне трудно судить о портретном сходстве. Что скажешь, Ди?
Ди взяла ноутбук Бергера и полистала фотографии.
– Да, это он, – констатировала она. – Смесь строгого бизнесмена, любителя вечеринок и клинического психопата. И он был вооружен.
– Это наводит на мысль: что же за мероприятия такие устраивал Руфус? – сказала Блум.
– Мое небольшое расследование показало, что это ивент-агентство не раз проверялось в связи… угадайте, с чем?
– А они там вообще есть? – спросила Ди.
– О, да, – ответил Бергер. – В Коста-дель-Соль зарегистрирован местный филиал «Hells Angels».
На какое-то время над мостками повисло молчание. Теперь все встало на свои места.
– Тогда логично предположить, что наш третий убитый также в прошлом связан со шведскими «Hells Angels», – сказала Блум, записывая на доске. – О чем это нам говорит? И как это связано с размороженными трупами на пляжах, появляющимися пятого числа каждого месяца?
– Вы говорите о пляжных жертвах? – спросила Ди. – Если я правильно поняла, они были похищены за границей и перевезены в Швецию, чтобы стать донорами органов?
– Примерно так, – подтвердил Бергер. – И это тоже указывает на то, что мы имеем дело с
– По крайней мере я таких закономерностей не вижу, – ответила Ди. – Первое убийство топором произошло двадцать четвертого мая, второе – второго июня, а третье – сегодня, шестого июня. Сначала с разницей в неделю, потом – в четыре дня. Кстати, сегодняшнее убийство стало первым, совершенным при свете дне. Если можно назвать дневным светом подвальный полумрак…