Читаем Крах лицедея полностью

— Тогда выпавшие драгоценности должны были кучно лежать в одном месте или оказаться разбросанными в другой стороне, — пояснил Леживр. — Но скорее всего несчастного столкнули с обрыва на скалы и уж затем сверху разбросали некоторые украшения. Когда все соберут, вы увидите, что основной части коллекции нет. Видимо, убийца рассчитывал, что и нескольких разбросанных драгоценностей будет достаточно, чтобы мы поверили в грабителя, действовавшего в одиночку.

Ирина изумленно отметила про себя, что новый гость, несмотря на фатоватый вид, определенно знал свое дело.

— Значит, вы считаете, что убийца еще в отеле? — спросила она.

— Не просто в отеле, — непонятно ответил Леживр, поднимаясь и отряхивая с себя песок. — И еще я считаю, что он намеренно сделал так, чтобы переключить наше внимание на грабителя.

Вниз по лестнице бежал один из служащих отеля. Он подскочил к комиссару.

— Наши электрики все выяснили, — выпалил он, задыхаясь от быстрого бега, — кто-то намеренно вызывал замыкание. Два раза ненадолго, ровно в два часа ночи и в половине третьего. А с помощью последнего короткого замыкания вообще отключил свет. Неизвестный был на кухне и, видимо, имел с собой мощный источник энергии.

— Необязательно мощный, — добродушно заметил Леживр, — скорее, обычный трансформатор, который можно настроить так, чтобы вызвать короткое замыкание. И вообще, иногда для этого достаточно пары обычных проводов.

Сверху спускался Мачадо. Он был в плавках и в майке. Увидев убитого, он испуганно шарахнулся в сторону. Потом посмотрел на Леживра.

— Вы из ФБР? — спросил он у незнакомца.

— Нет, — улыбнулся тот, — меня прислали из Интерпола. А почему вы решили, что я приехал из ФБР?

— Слышал, как вчера утром сеньора Ремедиос говорила об этом сеньору Дронго, — пояснил Мачадо, — и я думал, что вы уже приехали.

— Они еще приедут, — пообещал Леживр. — А вам не кажется, что вы выбрали не совсем удачное время для купания. Рано утром вода бывает очень холодной.

— Я люблю холодную воду, — признался Руис. — В номере я часто купаюсь под холодным душем.

Оттолкнув Мачадо, на пляж сбежал Бернардо.

— Что опять случилось? — спросил он. — Снова убили кого-то из наших гостей?

— Нет, — ответил комиссар, подходя ближе, — скорее, незваного гостя. Этот человек залез сегодня ночью в сейф в кабинете менеджера и пытался украсть коллекцию сеньора Карраско. Некоторые ценности мы уже нашли на скалах. Посмотри внимательно, может, ты его знаешь?

Бернардо приблизился к телу, внимательно посмотрел на лицо убитого.

— Нет, — решительно заявил он, — первый раз вижу.

— Странно, — сказал комиссар, — менеджер его тоже не помнит. Откуда он взялся в отеле?

Все молчали.

— Нужно дождаться приезда наших экспертов и выяснить, как попал в отель этот человек, — твердо сказал Рибейро, — а пока я попрошу всех ювелиров, приглашенных к сеньору Карраско, собраться в его апартаментах. Нам есть о чем поговорить.

Глава 20

Они собрались в апартаментах сеньора Карраско ровно через два часа, сразу после завтрака. Все были напряжены и старались не смотреть друг на друга. Пабло Карраско сидел на диване, глядя перед собой немигающим взором. За последние несколько дней у него было столько потрясений, что он чувствовал себя окончательно разбитым. Рядом сидел укутанный в мохеровый плед Антонио Виллари. Очевидно, он простудился — его знобило. В креслах разместились Энрико Галиндо и Эрендира Вигон. Журналистка была расстроена. Третье убийство в отеле произошло без ее участия, и она не смогла дать информацию о случившемся. Зато Фил Геддес, устроившийся в углу на стуле, счастливо улыбался. Он успел передать в свое агентство новость о третьем убийстве подряд, сопроводив сообщение собственным комментарием о маньяке-убийце, появившемся в отеле.

Дронго подвинул стул Ирине Петковой и сел рядом с ней возле письменного стола. Около них расположился Руис Мачадо, который принес для себя кресло из спальной комнаты. Чуть в стороне сидел Тургут Шекер. Наконец, у двери устроились Нацумэ Ямасаки и Бернардо де ла Рока, для которых принесли небольшой диван из соседнего номера.

Прибывший утром Анри Леживр о чем-то шептался с комиссаром Рибейро. Судя по всему, он говорил комиссару не слишком приятные вещи, поскольку тот все время хмурился, мрачнел и курил одну сигарету за другой. Менеджер, сидевший рядом с комиссаром, не понимал, о чем они могут так долго говорить между собой. Наконец все расселись, и комиссар обратился к собравшимся:

— Вы знаете, что у нас произошло. Два убийства подряд вызвали панику среди гостей отеля. Но сегодня ночью было совершено нападение на сотрудника службы безопасности и убийство еще одного человека. Мы проверили его данные, и выяснилось, что этот человек не был гостем отеля. Никто не знает ни его имени, ни фамилии, ни откуда он прибыл. Просто неизвестный вор, который погиб, сорвавшись со скалы. И поэтому мне хотелось бы показать его вам. Может быть, кто-то из вас его узнает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дронго

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Странники
Странники

Вторая книга дилогии о сотрудниках ФСБ. Повесть рассказывает о самоотверженной работе чекистов, умело раскрывающих сложное и запутанное дело.Читатель узнает, как необходимо быть бдительным и внимательным и как любой на первый взгляд факт дает возможность сотрудникам органов госбезопасности разоблачить важных государственных преступников. Дело, которому они служат, требует не только мужества, находчивости, неколебимой твердости, но и душевной чуткости, любви к человеку, высокой нравственной чистоты. Современный облик cлужбы определяют прежде всего люди — сотрудники ФСБ. От их профессионализма, отношения к делу, моральных качеств зависит как эффективность всей деятельности, так и авторитет органов безопасности.Сотрудникам органов безопасности всегда были присущи прежде и отличают их и сегодня такие качества, как патриотизм, чувство гражданской ответственности за судьбу Родины, верность воинской присяге. Для них честь, смелость, мужество и готовность к самопожертвованию являются не простыми словами, а понятиями, наполненными глубоким внутренним содержанием, нравственной основой жизни.

Олег Красин

Детективы / Шпионский детектив / Боевики / Шпионские детективы
Резидент внешней разведки
Резидент внешней разведки

Директор крупной российской фирмы Александр Витков таинственно исчезает накануне сделки по продаже партии оружия Республике Сенегал. Служба внешней разведки, озабоченная срывом важного для России договора, отправляет в Дакар своего тайного агента Нолина. Занимаясь поисками пропавшего бизнесмена, агент неожиданно замечает, что за ним ведется весьма осторожная и профессиональная слежка. Немного времени понадобилось Нолину, чтобы вычислить идущих по его следам сотрудников ЦРУ. Значит ли это, что бизнесмена Виткова похитила американская разведка? Но не в правилах опытного агента делать скоропалительные выводы. Нолин умело обходит ловушки американцев и в то же время расставляет свои «капканы». Неожиданно он приходит к шокирующему открытию: в игре принимает участие третья сила, знакомая русскому разведчику, можно сказать, до боли…

Сергей Георгиевич Донской

Шпионский детектив / Шпионские детективы / Детективы