Читаем Крах лицедея полностью

Помощник комиссара развернул телевизор и поставил кассету. На экране замелькали кадры, изображавшие, как вор входит в комнату, перерезает провода первой камеры, подходит к сейфу и достает из него драгоценности, упаковывая их в пластиковый пакет.

— Вот видите, — Рибейро сделал знак, и помощник остановил изображение, — этот человек никому не известен. Как он попал в отель, мы понятия не имеем. Охранники, стоявшие у главных дверей, уверяют, что он не проходил через центральный холл. Мы просмотрели запись, сделанную с помощью камеры, установленной при входе, и убедились, что он действительно не входил в отель.

— Посмотрите внимательнее, — продолжал он, — может, все же кто-то из вас раньше видел его.

Все молчали.

— Я видел, — неожиданно подал голос Антонио.

Все обернулись к нему.

— Это фотограф, — сказал, запинаясь, Антонио. — Я помню, как он пытался сфотографировать нас с Пабло и как сеньор Дронго помешал ему сделать фотографии. Я еще тогда обиделся. Мне хотелось, чтобы весь мир узнал о нашей дружбе с Пабло Карраско.

— Очень похвально, — пробормотал комиссар, взглянув на Леживра.

Тот поднялся со своего места. Он успел сменить одежду и теперь был в более темном костюме и в другом галстуке. Оглядев всех собравшихся, он широко улыбнулся. Петкова отвернулась, чтобы не смотреть на него. Может быть, этот человек и настоящий профессионал, но он ей не нравился. Она никогда не слышала ни о каком Леживре. Сидевший рядом Дронго казался ей воплощением стабильности и здравого смысла.

— Прошу прощения, что выступаю раньше других, — начал говорить Леживр, — ведь я только сегодня прибыл в ваш отель. К сожалению, я немного опоздал, хотя почти не спал ночью и приехал сюда в шестом часу утра. Третье убийство подряд уже вызвало комментарии во всех средствах массовой информации Испании. О вашем отеле говорят телевизионные каналы Франции, Англии, Португалии. Представляю, какое удовольствие получают сеньора Эрендира Вигон и мистер Фил Геддес от постоянного внимания всех каналов к их сообщениям.

— Он сводит смерть к анекдоту, — сказала с отвращением Ирина Петкова.

— Этот тип не так прост, как кажется, — шепнул Дронго. — Ты слышала, что он говорил на пляже? Как только появился, сразу стал осматривать обувь погибшего.

— Итак, ваш отель оказался в центре внимания, — продолжал Леживр, — но это неудивительно. Ведь здесь должен был состояться показ новой коллекции всемирно известного испанского ювелира Пабло Карраско. К тому же сюда съехались самые знаменитые ювелиры со всего мира.

Он заметил, как улыбнулись Галиндо и Мачадо, как кивнул ему Ямасаки и как не шелохнулся Тургут Шекер.

— Но в Интерпол поступили сведения, что известный бандит и убийца международного масштаба, бывший гражданин Молдавии, Румынии, Венесуэлы — некто Петр Дудник, он же Маноло Пиньеро — захочет появиться в этом отеле, чтобы украсть украшения из этой коллекции. Разумеется, были приняты все меры к тому, чтобы обнаружить этого преступника, и сюда направили сеньору Ирину Петкову, которая должна была помочь вычислить возможного убийцу.

Должен сказать, что у сеньоры была очень нелегкая задача, но она делала все возможное. И вольно или невольно смогла вывести нас на Дудника.

— Как это вывести? — растерянно спросила Ирина, привстав с кресла. — Вы хотите сказать, что он был в отеле?

— Я хочу сказать, что он и сейчас находится в отеле, а именно в этой комнате, — пояснил Леживр. Помощник комиссара, стоявший у дверей, напрягся. — Дело в том, что Дудник обязательно должен был попасть в отель. И более того, он должен был попасть на презентацию новой коллекции украшений Карраско. Но каким образом можно оказаться в списке приглашенных, если туда позвали только самых знаменитых ювелиров и самых известных журналистов?

— Говорите, кто это был, — крикнул Бернардо, — мы хотим знать.

— Минуту терпения. Сначала я скажу вам, что этим человеком можно восхищаться. Продуманный им план был абсолютно идеален во всех смыслах. Более того, этот человек продумал все до мелочей, не позволяя никому играть в собственную игру. Все три убийства были выполнены виртуозно, с большим мастерством. И каждый раз убийца точно знал, чего он хочет.

— Так кто же это? — закричал во второй раз Бернардо, поднимаясь со своего места. — Назовите его имя.

— Петр Дудник, — сказал Леживр и поднял руку.

Помощник достал пистолет. Все следили за рукой говорившего. А его рука, описав в воздухе плавный полукруг, остановилась, указывая на… Дронго.

Тот усмехнулся.

— Вы сошли с ума, — убежденно сказала Петкова, — это самый известный эксперт в мире. О чем вы говорите?

— Мне кажется, вы ошиблись, — растерянно заметил Бернардо. — Дудник должен быть гораздо меньше ростом.

Леживр подошел к Дронго. Помощник комиссара встал рядом. Он быстро и ловко нацепил наручники на Дронго.

— Глупая игра, — сказал Дронго, — зачем вам это нужно?

— Это не Дронго, — сказал Леживр, — это известный авантюрист и убийца Петр Дудник.

Ирина отшатнулась от закованного в наручники Дронго. С недоверием взглянула на него и спросила:

— Он говорит правду?

Дронго криво усмехнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дронго

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Странники
Странники

Вторая книга дилогии о сотрудниках ФСБ. Повесть рассказывает о самоотверженной работе чекистов, умело раскрывающих сложное и запутанное дело.Читатель узнает, как необходимо быть бдительным и внимательным и как любой на первый взгляд факт дает возможность сотрудникам органов госбезопасности разоблачить важных государственных преступников. Дело, которому они служат, требует не только мужества, находчивости, неколебимой твердости, но и душевной чуткости, любви к человеку, высокой нравственной чистоты. Современный облик cлужбы определяют прежде всего люди — сотрудники ФСБ. От их профессионализма, отношения к делу, моральных качеств зависит как эффективность всей деятельности, так и авторитет органов безопасности.Сотрудникам органов безопасности всегда были присущи прежде и отличают их и сегодня такие качества, как патриотизм, чувство гражданской ответственности за судьбу Родины, верность воинской присяге. Для них честь, смелость, мужество и готовность к самопожертвованию являются не простыми словами, а понятиями, наполненными глубоким внутренним содержанием, нравственной основой жизни.

Олег Красин

Детективы / Шпионский детектив / Боевики / Шпионские детективы
Задание: Нидерланды
Задание: Нидерланды

В годы Второй мировой войны в фашистской Германии был создан опасный вирус "Кассандра", убивающий в течение 24 часов все живое. Применить оружие по назначению немцы не успели – во время стремительного наступления бункер, где содержались сейфы с вирусом, оказался в тылу союзников. Точного его местонахождения позднее выяснить так и не удалось, было лишь известно, что он находится где-то на побережье Нидерландов. Со временем о "Кассандре" забыли.И вот спустя время два брата Джулиан и Мариус Уальды нашли секретный бункер. Они шантажируют США и НАТО и требуют в обмен на вирус 5 миллионов долларов, иначе "Кассандра" будет либо продана "врагам Запада" либо выпущена на волю.Лучший оперативник отдела "К" Сэм Дарелл уже спешит в Нидерланды, "Кассандра" открывает счет своим первым жертвам, а за вирусом начинают охоту также и те, кому он раньше принадлежал.

Эдвард Айронс , Эдвард С. Айронс

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы