— Ну, не плачь… — Млес обнял погрустневшую Пэйлем. — Пожалуйста. Не надо. Знай, что я… и мама очень-очень любим тебя.
— Я вас тоже очень-очень люблю, — глухо проговорила Пэйлем, уткнувшись лицом ему в грудь. Судя по всему, она все же плакала.
Они посидели еще немного, до тех пор, пока девушка у проходной не подала голос:
— Время.
Пэйлем неохотно отстранилась от Млеса, и он увидел ее покрасневшие глаза и блестящие от слез щеки. Наклонившись, он поцеловал ее.
— Если я не смогу посетить тебя к началу звездопада, — негромко проговорил Млес. — Когда начнется Великий звездопад, смотри на него, и думай о том, что я тоже любуюсь этим зрелищем. И я буду думать о тебе, и знать, что ты тоже смотришь.
— Хорошо.
— Теперь ступай. Затворник присмотрит за тобой.
— И за тобой, папа… — она тихо всхлипнула, пожав его ладонь. Она поднялась и пошла в сторону девушки. Когда они уходили, Пэйлем обернулась, чтобы еще раз посмотреть на Млеса. Он помахал ей рукой, и она улыбнувшись, помахала ему.
Млеса душили любовь и слезы, когда он поднялся со своего места, чтобы подойти к проходной. Стражник и дежурная смотрели на него, дружелюбно улыбаясь, но на лице Млеса сейчас застыло каменное выражение. Не говоря ни слова он забрал свой документ, отвернувшись и направившись к выходу. Энга поднялась со своего места, но Млес даже не посмотрел на нее.
Они вышли наружу, и Млес, спустившись вниз по ступеням, остановился, щурясь на яркое солнце. Он был счастлив повидаться с Пэйлем, но сейчас на душе было отвратно.
«Зачем, ради чего я наговорил ей это чуши о Кимм и ожерелье? Как я в следующий раз скажу ей правду?»
Энга молчала, и он, тяжело вздохнув, посмотрел на нее:
— Ну, вот какая она у меня.
— Замечательная девочка, — сказала Энга. — Это все, что я увидела в ней. Ты должен быть счастливым человеком, Млес.
Он молча отвернулся.
Небольшой заброшенный дом на окраине Рунгеда стал пристанищем для всех членов заново сформированного Серебряного Круга. Когда-то здесь было стойло для фланов, потом склад, а сейчас здесь были лишь пустые стены и перегородки, но в одном помещении осталась мебель — старый деревянный стол и продавленное кресло.
Мимо этого двухэтажного здания тянулась хорошая мощенная дорога, с фонарными столбами и короткими ступенями небольших лестниц для преодоления небольших холмов, раскинувшихся здесь. Это был старый заброшенный сад с фруктовыми деревьями, которые только-только обзавелись листвой. Именно с этой стороны должен был прибыть Тотис.
Они ждали появления княжича весь день, почти не разговаривая друг с другом. За это время Лайнем приглядывался к чужим воинам, которые теперь были под его началом. Он видел, что им отвратительна только одна мысль повиноваться такому человеку. За ними следовало присматривать во избежание неприятностей пока Лайнем не пройдет официальную процедуру инаугурации на пост Судьи.
Они ожидали Тотиса к полдню, как им сказала Исфер, но княжич запаздывал или же просто выбрал другую дорогу. В любом случае Лайнем, вглядывающийся вдаль и старающийся увидеть силуэт всадника прекрасно осознавал, что им придется ждать до тех пор, пока цель не появится или же пока не придет иной приказ Исфер.
Во вторую половину дня небо начало хмуриться, и вместе с погодой постепенно портилось настроение и убийц.
«Что-то пошло не так», думал Лайнем. Он сидел в кресле, положив голову на сложенные на столешнице руки. Шум дождя, начавшегося после обеда, усыплял. Этажом выше, прямо над ним, у окна, выходящего на дорогу, дежурил Норт с магистрелом. Там же находился Меру и еще двое воинов из состава старого Серебряного Круга. Когда кто-то из них начинал перемещаться, то гулкие звуки шагов были хорошо слышны внизу.
Лайнем терпеливо ждал. Никто из его подчиненных не жаловался и не ворчал. Все прекрасно знали, что уйти отсюда просто так они не смогут.
Ливень продолжался до самого вечера и Тотис так и не объявился. Дежурящие наверху Норт и Меру изредка громко докладывали, когда на дороге кто-нибудь появлялся. Скверная погода распугала всех путников, и те немногие, кто в этот день двигался в Рунгед через этот сад по этой дороге из других мелких городков и деревушек, окружающих Клейбэм, не вызывали никаких подозрений — обычные путники, в своем большинстве торговцы на вьючных экипажах. За весь день таких путешественников набралось, наверное, всего-то с полдюжины.
Перед тем как они заняли это здание, Исфер дала короткое устное описание внешности княжича, сказав, во что он одет и чем вооружен на данный момент. Поэтому убийцы пропускали всех, кто двигался сегодня в городок, не выдавая своего присутствия. Здесь было важным не только не упустить свою цель, но и не допустить роковой ошибки. Лайнему наверняка зачтется, если они что-нибудь перепутают и убьют другого.
Время тянулось медленно. Вскоре сгустились сумерки, и фонари на столбах осветили прямую дорогу через старый сад мутным желтым светом. Мокрые камни мостовой ярко блестели от дождевой воды.