Она не знала, сколько это длилось. Раздался звонок сотового телефона. Дмитрий вначале не обращал внимания на противное треньканье трубки, затем, оторвавшись от Сандры, ответил. Он разговаривал по-русски, отрывисто, чеканно. Она любовалась им. Но как же так получилось, что она готова отдаться незнакомцу, человеку, который может оказаться опасным для нее? Может, все дело только в том, что она давно не была с мужчиной? За последние годы, после выяснения отношений с Клодом-Ноэлем, ей представлялось достаточно возможностей для адюльтера. И мужчины, с которыми она могла разделить постель, были далеко не самые худшие. И все же что-то ее останавливало. Ни разу она не испытывала такого урагана чувств, как сейчас.
Опасность, вот что ее привлекает. Сандра знала: Дмитрий, такой сексуальный и притягательный, опасен, как притаившийся голодный тигр. Это и влечет ее к нему. Он в отличие от Клода-Ноэля настоящий мужчина.
– Извини, – на хорошем французском обратился к Сандре Черноусов, – нам помешали. Вечные дела.
– Мне это знакомо, – сказала Сандра.
Нельзя терять голову. Она не имеет права поставить все на карту ради мужчины, пускай даже такого, как этот.
Он понял, что порыв внезапной страсти миновал. Его глаза, отраженные в зеркале, мерцали подобно двум бриллиантам. Сандра привела себя в порядок. Бесценное ожерелье, венец ювелирного искусства середины восемнадцатого века, отдельными жемчужинами рассыпалось по всей комнате. Сандра подошла к сейфу, раскрыла его. У нее под рукой всегда было несколько комплектов драгоценностей, но основная их часть хранилась в дворцовом сейфе Бертрана. Она выбрала еще одно жемчужное ожерелье, не такое роскошное, но весьма похожее.
– Помоги мне застегнуть его, – попросила она Дмитрия.
Тот обвил ее шею жемчугом, его пальцы защелкнули платиновую застежку. Затем он нежно и призывно поцеловал ее в мочку уха. Сандра поправила локон. Как будто ничего и не произошло.
– Нам нужно идти, меня ждут гости, а тебя – жена, – сказала Сандра. Затем, повинуясь непонятному импульсу, спросила: – Тогда, в Сан-Франциско… Если бы ты догнал меня, то убил бы?
Дмитрий, еле заметно улыбаясь, наклонил голову и снова поцеловал ее.
– Да, – произнес он громко. – Если бы я настиг тебя и твою подружку, двумя трупами стало бы больше. Но сейчас я совсем не жалею, что не сделал этого.
Сандра поднялась с пуфа. Она снова была Великой княгиней Клементиной. Высоко поднятая голова, чуть надменный взгляд, непоколебимая уверенность в себе. Он не стал обманывать. Он бы убил ее. На мгновение перед глазами Сандры предстала картина – Дмитрий настигает ее, его крепкие руки обвивают ее шею, но не затем, чтобы поцеловать, а чтобы задушить. Вот она, слабея, хрипит, а он продолжает душить ее.
– Я тоже не жалею, – сказала она. – Сейчас я выйду из комнаты, ты уйдешь отсюда через пять минут. Спустишься вниз, возьмешь жену и покинешь виллу. Завтра же уедешь обратно в Москву. Мы больше не увидимся.
– Ты уверена? – спросил Дмитрий, по-прежнему склонив набок голову. Нет, Сандра не была в этом уверена.
Расточая улыбки и принимая комплименты, она старалась не искать глазами фигуру Дмитрия. То, что произошло, было идиотским стечением обстоятельств, нелепостью, насмешкой судьбы. Она рискует всем, всем рискует и он. Она не знала, понял ли Дмитрий, что она вовсе не та, за кого себя выдает. В конце концов, тогда из непутевого образа жизни Ванессы Стефенсон тайны не делалось, все знали, что она убежала из дома, чтобы найти себя в живописи. О стриптиз-баре никто, разумеется, не догадывался, как не догадывались, что скелет настоящей Ванессы давно покоится под скромной могильной плитой в Омахе. А вот она знала о Дмитрии слишком много. Она опасна для него. Она видела, как он убил человека. Но рассказать об этом, даже если бы Сандра и хотела, она не может. Тогда всплыла бы история с Сан-Франциско, а это могло вывести на Александру Томински.
Дмитрий так и не объявился. Он, уйдя из спальни великой княгини, вернулся к Вере, которая скучала, беседуя с престарелым кардиналом.
– Дима, где ты был? – спросила она.
В ее вопросе была только забота, ни намека на претензии или обиду. Дмитрий посмотрел на жену. Такое же, как на Клементине, платье. Но его жена – это подделка. Он только что держал в руках настоящую женщину, страстную, желавшую его и опасную. Вера… Он никогда не любил ее, она помогла ему сделать первые шаги по лестнице жизни – и только.
Внезапно жена показалась ему надоедливой и скучной. Черт, как много он потерял, отказывая себе из-за глупых страхов в удовольствиях на стороне. Да любая шлюха сделает то, на что Вера никогда не согласится.
Улыбаясь, он поцеловал жену в щеку. Нежная кожа, как у княгини.
– Все в порядке, милая, – сказал он, – я разговаривал с важными людьми. Тебе понравился прием?
– Ты же знаешь, я не люблю подобные мероприятия, – произнесла Вера. – Как неловко получилось с великой княгиней, я не подозревала, что мы можем появиться в одинаковых платьях. Дима, как ты считаешь, мы правда похожи?