Читаем Красавица Альмиу полностью

− Я говорю о маленьком. Его нет.

− Альмиу, как же так? Что случилось?

− Я не знаю. − Ответила она завывая. − Наверно, это из-за той гонки, когда в нас стреляли.

− Надо решать что делать, Альмиу.

− Ты хочешь, что бы мы стали ламирами? Я знаю. Ты хочешь. У нас не получилось так. Может получится по другому. Я обещала тебе, что наш второй будет ламиром. Я готова, Алькам.

Они переменились и теперь уже Альмиу училась. Она училась ходить и говорить. Училась делать что-то руками. Училась бегать, прыгать, писать, рисовать. Они прожили в лесу два месяца и решили, что пора выходить в город или деревню.

Они вышли из леса и направились в одну из деревень. Жители увидев двух ламиров в одежде из шкур зверей, с луками и стрелами, подняли их на смех.

− Смотрите, дикари какие-то! − Говорил кто-то.

− Они, наверно, на кайв охотились! − Рассмеялся другой голос.

− Смотрите, как вырядились! Полоумные!

Алькам подошел к одному из дворов и предложил женщине мясо за одежду.

− Хорошее мясо то?

− Самое свежее. − Ответил Алькам. − Мы его сегодня утром подстрелили.

− Одежды нет, а деньгами заплатить могу. Сколько просите?

− А сколько дадите. − Сказал Алькам.

− Ладно. Показывайте что у вас.

Они зашли на двор и раскрыли перед женщиной кожанный мешок с самым лучшим мясом.

− Добро. − Сказала она, сходила в дом за деньгами и расплатилась так, как считала нужным.

− Не подскажете, где можно одежду купить? − Спросила Альмиу.

− В центре есть магазин. Там и купите что хотите. − Ответила она.

− Спасибо. − Сказал Алькам и пошел вместе с Альмиу к магазину.

Женщина их не обманула. В магазине было все. Там были и цены на мясо. Продавщица увидев двух дикарей чуть не завопила, выскакивая из-за прилавка. Она остановилась, увидев в руках Альмиу деньги.

− Подберите нам что нибудь. − сказал Алькам.

− Вам следовало бы сначала вымыться, а потом приходить сюда.

− Было бы где, да негде.

− Откуда такие?

− Из леса.

− Вижу, что не из города.

− А чего спрашиваете? − усмехнулась Альмиу.

− Ну и разговорчик у вас. Словно из древней деревни.

− Работа у нас такая. − сказал Алькам.

− Так вы артисты, что ли?

− Артисты-охотники.

Женщина подобрала одежду для обоих, взяла деньги и завернув все в бумагу отправила их из магазина.

Они ушли из деревни, нашли ручей и вымывшись переоделись.

− Одежда какая-то не такая. − сказал Алькам, осматривая себя. − Прямо, как идиот в ней.

− А по мне так все одно. − ответила Альмиу.

Они, наконец, дошли до города. По дороге были подстрелены еще несколько зверей и Алькам продал все мясо и шкуры на базаре. Уже не раз они видели летающие машины. Множество раз рядом проезжали машины по дорогам. Поначалу они пугали двух ламиров, но постепенно они привыкли и теперь контролировали свой страх перед железными монстрами, управляемыми людьми.

Они шли через леса, поселки и города. Они узнавали старые места только по старым названиям. Города стали другими. Лишь кое где сохранились старые крепостные стены и замки, в которых уже не жили Повелители городов. Было вовсе не понятно кто правил этими городами.

Охота давала деньги на жизнь. Она всегда была удачной у двух молодых мастеров. Альмиу легко освоилась с луком и коротким копьем и справлялась со зверями не хуже Алькама.

Они вошли в крупный город. В город, некогда называвшийся Керандом. Теперь он назывался Рагенджер. Город встретил двух пришельцев множеством машин на улицах. Огромными домами и бескрайними пространствами, на которые он раскинулся.

− Неверноятно. − сказала Альмиу. − Лусима когда-то только мечтала о таких городах.

− А теперь они явь. − сказал Алькам. − Будущее, будущее…

Они зашли в бар и через некоторое время уже ели странные блюда с неизвестными названиями. Отобедав они направились вдоль улицы и еще какое-то время бродили по ним, двигаясь через город на север.

Их остановил какой-то ламир.

− Предъявите ваши документы, господа. − сказал он. Алькам несколько секунд раздумывал, а затем развел руками.

− У нас нет документов. − сказал он.

− Дома забыли?

− У нас нет дома. Мы путешествуем.

− Путешествуете? И без документов?

− Без документов.

− А это где взяли? − спросил он, показывая на лук и стрелы.

− Сделали сами. − ответил Алькам. − Мы охотники.

− Вам придется пройти со мной, охотники. И не вздумайте сопротивляться. Это добром не закончится.

Альмиу и Алькам переглянулись.

− Кто вы? − спросила Альмиу. − Почему мы должны идти за вами?

− Я полицейский. − ответил он, показывая какой-то дорогой знак.

− Хорошо. Мы сделаем как вы скажете. − ответил Алькам.

− Пройдите в машину. − сказал он, показывая на нее. Алькам и Альмиу были напуганы. Еще никогда они не садились в машину. Ламир открыл дверцу перед ними.

− Это простая телега. − Тихо сказал Алькам Альмиу и они сели туда. Ламир только усмехнулся словам Алькама и так же сел.

− В участок, Тенгреон. − Сказал он и машина загудела, а затем поехала.

− Эту машину зовут Тенгреон? − Спросил Алькам.

− Никогда машин не видел? − Спросил полицейский. − Шофера зовут Тенгреон, а не машину. − Он рассматривал Алькама и Альмиу. − Значит, говорите, охотники?

− Да. − Сказал Алькам.

− Удостоверения охотников у вас конечно нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги