Читаем Красавица и Дракон полностью

Ее светлость не дала мне соскользнуть в темноту, побрызгав мне на лицо воды. Иридия тоже была поблизости. Подкладывая подушки мне под спину, она произнесла:

— Вы такая смелая! Я бы на подобное не осмелилась…

— Нашла, чем восхищаться, — перебила княгиня. — Проблем стало только больше.

— Но вы сами просили быть с Драконом ласковее, — вяло пробормотала я.

— По-твоему, я это имела в виду? — глаза ее светлости опасно сузились.

Я замотала головой, отказываясь от своих слов:

— Нет, конечно, не это. Простите, матушка, за дерзость.

Княгиня кивнула, принимая извинения, а я всхлипнула. Меня трясло от пережитого стресса. Кто бы подумал, что я решусь поцеловать Дракона. Должно быть, я сошла с ума.

— Довольно реветь, — поморщилась княгиня. — Слезами горю не помочь.

— Я не достойна вашего сына, матушка, — прошептала я.

— Это мне решать. Пока я не вижу для него лучшей партии.

— Как же так? — я приподнялась с подушек. — После ночи с Драконом я уже не буду чистой…

— Значит, не будет никакой ночи.

— Но тогда он убьет вас!

— Может, и нет, — княгиня перевела взгляд на Иридию, которая сидела у моего изголовья и обмахивала меня частью балдахина.

— Ваша светлость, — пробормотала подруга. Румянец резко сошел с ее щек.

— Ты же понимаешь: честь княжны важнее твоей, — в голосе княгини прорезалась сталь. — Ты не просто подружка для задушевных бесед. Тебя приставили к Касильде, чтобы ты ее оберегала.

Мне были знакомы эти аннотации. Когда ее светлость говорила так, даже сын не осмеливался ей перечить. Вот и мы с Иридией притихли, втянув головы в плечи.

— Наденешь платье княжны, — озвучила княгиня свой план, — скроешь лицо платком, и явишься к Дракону вместо Касильды.

— Он догадается о подмене.

— Разумеется, догадается. Это неизбежно. Но если сделаешь все правильно, он поймет, когда будет уже поздно. В какой-то момент ему, как и любому мужчине, станет все равно, кто ты. Сумеешь его ублажить, он тебя не тронет. Довольный мужчина не склонен к злости.

Подруга шумно сглотнула. Край балдахина дрожал в ее руках, такой ее бил озноб. Не выдержав, она замотала головой:

— Я не могу! Не могу!

Княгиня отвесила ей звонкую пощечину, и подруга умолкла. При этом ее светлость смотрела на меня. Я сглотнула ком в горле. Показалось, она ударила Иридию, чтобы не ударить меня.

— Он убьет меня, — прошептала Иридия обескровленными губами.

— Замолчи! Или ты забыла, в чем твоя главная обязанность?

— Заботиться о княжне.

— Так заботься.

Иридия склонила голову, подчиняясь. Я все это время слушала их разговор молча, но тут не выдержала:

— Я не позволю Иридии рисковать жизнью из-за меня! Это моя ошибка, мне за нее и отвечать.

— Ты сделаешь так, как скажу я, — осекла меня ее светлость. — Это приказ княгини.

Я сникла. А тут еще подруга добавила:

— Не надо, — качнула она головой. — Ее светлость права. Не будь меня, вы бы убежали от стража и были бы сейчас на свободе. Но вы вернулись, княжна, чем сохранили мне жизнь. Быть может, как раз для того, чтобы я смогла занять ваше место.

Я молчала. Возразить на это было нечего.

— Отлично, — кивнула княгиня. — Решено. Иди сюда, Иридия, надо подготовить тебя к ночи.

Мы начали с волос. Звать на помощь служанок было опасно, пришлось справляться самим, а это не так уж просто. Из нас троих прически умела делать только Иридия. Мы с ее светлостью привыкли к личным горничным. Поэтому заплеталась Иридия самостоятельно, княгиня командовала, а я тихо сидела в сторонке и старалась не мешать.

— Собери волосы повыше, — приказала ее светлость. — Так, чтобы ни одна прядь не выбилась. У княжны черные волосы, а ты — блондинка. Если Дракон увидит хоть локон, сразу опознает подмену.

Мы с княгиней отдали Иридии все наши шпильки, и она тщательно подобрала и заколола волосы.

— Теперь платье. Касильда, раздевайся.

Я послушно стянула с себя наряд, оставшись в одной нижней сорочке.

— Никто не знает, насколько хорош нюх Дракона. Он все же не совсем человек, — говорила княгине, помогая Иридии с завязками. — Одежда Касильды хранит ее запах, это собьет его с толку.

— Как его зовут? — неожиданно для себя спросила я.

— О чем ты? — не поняла ее светлость.

— Мы называем его — Дракон, но у него есть имя, — я пожалела, что не дослушала мужчину, когда он хотел представиться.

— Мне все равно, — повела плечами княгиня. — И тебе должно быть все равно.

Под ее строгим взглядом я стушевалась. Действительно, какое мне дело до имени чудовища? Зачем я вообще об этом заговорила? Не иначе это последствия нервного срыва.

За окном стремительно темнело. Скоро за Иридией должны прийти. Точнее за мной, но пойдет она.

Наблюдая за приготовлениями подруги, меня не покидало чувство, что мы совершаем ошибку. Но отправиться в пасть Дракону я была не готова. При одной мысли об этом перед глазами все кружилось. Но спрятаться в беспамятстве навечно не выйдет.

— Надо скрыть лицо. Касильда, подай платок, — княгиня указала на кресло, на спинке которого висел голубой полупрозрачный платок.

Перейти на страницу:

Похожие книги