Читаем Красавица и умница полностью

Анджела в основном молчала. Бен то и дело смотрел на нее. Как же она хороша! Эти мягкие чувственные губы — он так хорошо их помнит… помнит их вкус. Удивительно, сколько воспоминаний осталось у него от тех нескольких дней и ночей, что они провели вместе. Жаль, что для нее эти воспоминания ничего не значат… Бена вдруг бросило в жар, и он потянулся за минеральной водой.

Надо вернуться к реальности. Напомнить себе, что Анджела — чужая жена, и положить конец дурацким фантазиям.

— А где Дейл? — спросил Бен у Анджелы. — Дома с детьми?

За столом воцарилось неловкое молчание. Все взгляды устремились на Анджелу.

Дэн хотел заговорить, но Анджела остановила его движением руки.

— Все в порядке. Я справлюсь.

— С чем справишься? — пробормотал Бен, чувствуя, что допустил какой-то ужасный промах.

— Дейл погиб два года назад, — ответила Анджела, опустив глаза и вертя в руках салфетку. — Разбился на мотоцикле.

Бен вздрогнул, словно получив удар в солнечное сплетение.

— Прости. Я понятия не имел…

— Верно, откуда тебе было знать, — довольно спокойно отозвалась Анджела.

Но следовало догадаться… Бен перевел взгляд на ее руки. Почему он не заметил, что она не носит обручальное кольцо? Почему раньше не спросил о Дейле? Но он был так уверен, что Анджела счастлива без него…

— И… и как ты?

Вопрос прозвучал на редкость глупо — но Бен чувствовал, что просто обязан что-то сказать.

— У меня все в порядке, — твердо ответила Анджела.

В порядке.

Она заслуживает большего. Намного большего. Но не от Бена.

Анджела Райан не для него, и то, что Дейла больше нет с ней рядом, ничего не меняет. Завтра он уедет в Лондон. Вернется в свою жизнь, где нет места для Анджелы.

Но сегодня он здесь.

И что с того? В Селби он приехал на свадьбу друга. А вовсе не затем, чтобы воскрешать старую любовь.

— Что-то лампочки на елке мигают, — пробормотала Анджела, вставая. — Пойду поправлю.

— Тебе помочь? — спросил Стюарт, приподнимаясь.

— Спасибо, не надо. Такое уже бывало, я знаю, что делать.

Едва Анджела отошла от стола, заговорила Мэри:

— Ребята, неужели вы позволите женщине возиться с проводами? Ну-ка, кто здесь настоящий мужчина?

— Наверное, Бен, — отозвалась Айви.

Бен поднялся из-за стола.

— Сейчас вернусь.

Он был недоволен собой. Ему следовало прийти Анджеле на помощь самому, не дожидаясь подсказок от друзей. Но рядом с этой женщиной с ним творилось что-то странное: решительный и уверенный в себе адвокат куда-то испарился, и его место занял неловкий застенчивый парень, слишком ясно напоминавший Бену о школьных днях.

Анджела подкручивала миниатюрные лампочки, закрепляя их в патронах.

— Тебе помочь? — спросил Бен.

Она даже не подняла глаз.

— Спасибо, не надо. Сама справлюсь.

Хотел бы Бен сказать о себе то же самое! Стараясь взять себя в руки, он рассеянно прикоснулся к одному из елочных украшений — стеклянному сердечку. Что, черт возьми, с ним творится?! Да, Анджела настоящая красавица — но можно подумать, ему никогда прежде не случалось видеть красивых женщин! Должно быть, это смущение из-за неловкой застольной реплики. Конечно, именно это, и больше ничего.

— Хочу извиниться за то, что я ляпнул там, за столом.

— Ничего страшного.

— Мне очень жаль. — Он бестолково вертел в пальцах стеклянное сердечко. — Я не хотел тебя расстраивать.

— Приятно слышать.

Горечь, прозвучавшая в ее голосе, удивила Бена. Разве не Анджела отвергла его много лет назад? Может быть, теперь она об этом сожалеет?

— Знаю, это было давным-давно, но когда-то мы с тобой кое-что значили друг для друга.

— Правда?

— Правда. — По крайней мере, тогда он в это верил.

Анджела дернула плечом.

— Что ж, мы ошибались, только и всего.

Так он и думал: для нее вся эта история ничего не значит!

— Ошибались… — эхом повторил Бен.

— Я знала, что ты со мной согласишься.

Я никогда с тобой не соглашусь! — хотелось выкрикнуть Бену.

Короткая связь с Анджелой стала для него величайшей радостью и величайшим горем. Сперва он вознесся на вершину счастья, затем — рухнул в пучину отчаяния. Но ошибкой он это никогда не назовет. Скорее уж суровым уроком.

— Энджи…

— Ага, нашла! — Она сделала что-то с проводами, и лампочки зажглись ровным ярким светом. — Порядок. Теперь больше мигать не будут.

Хотел бы Бен вот так же легко привести в порядок и свои чувства к этой женщине!

— Новобрачные прощаются с вами! — объявил распорядитель. — Просим одиноких леди выйти на середину зала — одну из них ждет букет невесты!

— А подать невесте букет должна я. Извини.

И Анджела пошла прочь, довольная тем, что нашла весомую причину избавиться от общества Бена Хупера. Его присутствие смущало и раздражало ее, а жалость в его глазах приводила почти в ярость.

Да, теперь она вдова. Что ж, она сумела пережить и это. И переживет все горести, которые еще выпадут на ее долю, — если не ради себя, то ради Ларри.

Перейти на страницу:

Похожие книги