Читаем Красивая и непредсказуемая полностью

– Да, я у нее. Хорошо, – сказала она, оставляя Кейси разочарованной. Если Айден позвонил жене, значит, и Джейкоб мог позвонить Кейси.

– Айден сказал, что врачи настаивают на еще одной операции завтра, – произнесла Кристина, закончив разговор. – В конце концов он выздоровеет. Но у него сильно пострадали ноги. – Кристина обхватила себя руками и покачалась из стороны в сторону. Кейси присела рядом с Кристиной и погладила ее по спине. Кристина очень дружила с Люком.

– Но сейчас он вне опасности? – тихо спросила Кейси.

Кристина кивнула, слеза покатилась по ее щеке. Картер пукнул, и женщины рассмеялись. Напряженная атмосфера рассеялась.

Кейси встала:

– Пойдем и приготовим обед.

На середине ужина Кейси, стараясь не выглядеть слишком озабоченной, спросила:

– А как дела у Джейкоба и Айдена?

– Они были на федеральной трассе, когда началась непогода. Они ехали на автомобиле Айдена, – сказал Кристина. Потом она посмотрела в глаза Кейси и поняла, о чем именно ее спрашивает подруга. – Врачи пустили Джейкоба в реанимацию к Люку, но Айден говорил, что он практически не выходит оттуда.

Но ведь Джейкоб мог выйти в коридор на несколько минут и позвонить Кейси. Нет, Кейси не должна так рассуждать. Обуздав эмоции, она кивнула Кристине и продолжила ужинать.

Вскоре после ужина местный телеканал прервал вещание, чтобы объявить об аварии, в которую попал Люк Блэкстоун.

Кейси хотела игнорировать сообщение, но не могла отвести взгляд от экрана телевизора. Айден и Джейкоб, в стильных костюмах, стояли перед журналистами. Но интервью давал только Джейкоб.

Внизу экрана была бегущая строка: «Знаменитый местный гонщик серьезно пострадал в аварии во время тренировочного заезда». Кейси вздрогнула, когда Джейкоб привычным жестом поприветствовал толпу репортеров. В Блэк-Хиллз легко забыть, что все братья Блэкстоун делали карьеру далеко от родного дома.

– Добрый вечер! Меня зовут Джейкоб Блэкстоун. – Слушая его спокойный, сдержанный тон, Кейси все сильнее хотела оказаться рядом с Джейкобом. – Спасибо, что присоединились к нам сегодня. Наша семья выражает глубокую благодарность за заботу о нашем брате, Люке-ренегате по фамилии Блэкстоун.

Кейси увидела, что, сделав паузу, Джейкоб едва заметно переступил с ноги на ногу. На его лице, которое обычно походило на маску спокойствия, виднелись напряженные морщины на лбу и вокруг рта. Ей захотелось поцеловать его в губы, чтобы он расслабился и успокоился.

Джейкоб выглядел очень усталым, и Кейси почувствовала себя виноватой. Он боится за брата, который находится между жизнью и смертью, а она думает только о себе, обижаясь на его внезапный отъезд.

– У Люка серьезно пострадали ноги, – произнес Джейкоб. – Еще у него сломаны ребра и имеются другие травмы. Травмы не угрожают его жизни, но мы подозреваем, что он будет долго восстанавливаться.

Кристина ахнула. По ее бледным щекам потекли слезы.

– Мы пригласим вас, когда больше узнаем о состоянии Люка. Прошу вас уважать право нашей семьи на неприкосновенность частной жизни. Спасибо.

Джейкоб и Айден не остались, чтобы ответить на дополнительные вопросы. Они повернулись и вышли в боковую дверь вместе с капитаном экипажа Люка. Дверь за ними закрылась, а репортерам оставалось лишь строить догадки. Кейси тоже почувствовала, что ее оставили в дураках.

После долгих минут молчания Кристина встала.

– Ты уверена, что не хочешь поехать со мной в поместье? – спросила она.

Хотя Кейси очень хотела утешить Кристину, она настолько переволновалась и была обижена на Джейкоба, что решила побыть одна.

– Извини, но мне будет легче уложить спать Картера здесь, – ответила Кейси. – И я не хочу тащить все его вещи в поместье в дождь.

Кристина разомкнула губы, чтобы ответить, потом отвела взгляд:

– Никаких проблем. Я тебя хорошо понимаю.

Кейси рассчитывала на понимание подруги. Она не хотела, чтобы Кристина чувствовала себя брошенной.

– Я позвоню утром, чтобы узнать, как дела, ладно? – спросила Кейси.

Как только Кристина уехала, Кейси сильнее разозлилась. Она была готова утешать подругу, но не могла поступить точно так же с Джейкобом, потому что он до сих пор не удосужился ей позвонить.


Спина Джейкоба болела от многочасового сидения в кресле в углу больничной палаты брата. Он не слышал ничего, кроме звукового сигнала сердечного монитора и собственного дыхания. Ему казалось, что время остановилось. Джейкоб пристально смотрел на брата, но до того устал, что на самом деле уже ничего не видел. Однако уйти он не мог.

Еще в детстве Люк отличался безрассудностью и пускался во все тяжкие. Обычно он попадал в неприятности, а Джейкоб приходил ему на помощь. Такова была роль Джейкоба – он заботился о своем брате.

И он готов просто сидеть рядом с ним в больнице.

– О чем ты думал?

Прошла минута или больше, прежде чем Джейкоб понял, что хриплый мужской голос реален, а не плод его воображения. Люк заговорил впервые после аварии. Вскочив на ноги, Джейкоб стремительно к нему подошел:

– Ты проснулся.

– О чем ты думал? – повторил Люк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блейкстоуны

Похожие книги