Читаем Красиво сломан полностью

— Конечно, — раздражённо говорит Хелен.

— Если у меня начнутся галлюцинации, рвота или другое подобное дерьмо, я в ту же самую секунду обязательно позвоню тебе, — обещаю ей саркастически.

— Итак. Как прошло твоё свидание?

Я вздыхаю. Декстер и его большой грёбаный рот.

— Не то чтобы это походило на свидание, — сухо говорю ей.

— Тогда на что это было похоже? — клянусь, её брак с Дексом заключён на небесах.

— Я встретил девушку. Горячую. Мы занимались банджи-джампингом, кое-что съели, и ничего более, — отвечаю скучающе. — Можем мы сделать наш сегодняшний сеанс покороче? Мне нужно кое-что сделать, — говорю я, вставая.

—Кэл, давай не будем этого делать. Тебе нужна моя подпись, чтобы ты смог встретиться с братьями Люкс. Эта сделка может принести много денег, — я вздыхаю и падаю обратно на диван.

— Да ладно тебе, Хелен. Здесь нечего обсуждать, — говорю ей, но уже вижу, как вращаются колесики в её голове.

— Раньше ты не стеснялся делиться подробностями о своих связях с женщинами, что делает ситуацию ещё более интересной, — отвечает она.

Я закатываю глаза. В первую встречу с Хелен я не был уверен, что о ней думать, поэтому поступил с ней так, как с самой красивой женщиной. Попытался соблазнить её. В рамках одной из моих уловок я поделился с ней каждой деталью моих ночей с теми, кого я забирал домой. Когда это не сработало, я подумал, что отпугнул её. В свою защиту скажу, что это было до того, как я решил, что мне нравится Хелен. Она одна из тех немногих женщин, которых я не смог соблазнить.

— Давненько я этого не делал, — смеюсь, вспоминая, каким глупым был по молодости.

— Как-то раз ты заставил меня несколько часов сидеть и выслушивать это. Не то чтобы Декстер не поблагодарил тебя за это, — поддразнивает она, и я имитирую рвотные позывы. Теперь я воспринимаю Хелен только как сестру, и у меня вызывают отвращение мысли о том, что она и Декс занимаются сексом, особенно если какую-то роль в их сближении сыграл я сам.

— Шутки в сторону, Кэл. В твою жизнь входит новый человек, который может сильно повлиять на многие вещи. Давай поболтаем.

Я одариваю её безучастным взглядом и проверяю часы. Мы можем потратить на это тридцать минут.

— Окей. Я начну, — оживлённо произносит она и достаёт папку из своего стола. — Лорен Брукс, двадцать один год, специальность: английский в Чикагском университете; работает официанткой в «Убежище», — рапортует она, и я не могу не засмеяться.

— Декс проверил её? — говорю с издёвкой.

— Это тебя удивляет? — саркастически спрашивает она.

— Ну, тогда вы, ребята, знаете, что она безобидна, — говорю я, вставая, чтобы уйти.

— Думаю, она тебе вправду нравится, раз ты не хочешь говорить о ней. Если это так, держу пари, ты пытаешься придумать другое свидание, и в таком случае я бы сказала, что студент-искусствовед с удовольствием примет участие в открытии выставки Чикагского института искусств в субботу.

Это свидание может иметь больший успех, чем банджи-джампинг. Но я даже не знаю, стоит ли мне пойти на другое свидание или снова позвонить ей. Это было бы огромным одолжением для неё. Тьфу. Я оглядываюсь на Хелен, которая указывает на стул напротив неё.

Хелен – женщина, и она мой доктор. Думаю, её сеансы могут быть не такими уж бесполезными.

— Устраивайся поудобнее, — взволнованно произносит она.

Я занимаю место и закидываю ноги на её стол, чем стираю самодовольную ухмылку с её лица.

— Ты сказала, устроится поудобнее, — отвечаю я, когда она сталкивает мои ноги со стола.

— Итак, расскажи мне о ней, — говорит она.

— Думаю, ты уже знаешь всё, что нужно, — саркастично отвечаю я.

— Я имею в виду, что отличает её от других? Я помню, как ты говорил мне, — она перетасовывает свой блокнот, — что в женщине тебя интересует лишь размер бюстгальтера и то, насколько хорошо она работает своим ртом, — говорит Хелен совершенно серьёзно. Кажется, я упоминал нечто подобное. Кто же знал, что она на самом деле делает заметки.

— Это было правдой лишь отчасти, — говорю я в свою защиту.

— Так чем же отличается Лорен?

— Я не знаю, отличается ли она от других.

— Ну, в ней должно быть что-то, что заставляет тебя реагировать на неё иначе, чем на других.

— Я просто попытался сделать для неё что-то правильное, но в итоге только всё испортил, — признаюсь. Хелен смотрит на меня непонимающим взглядом. Я усаживаюсь поудобнее и объясняю ей, что произошло в ту ночь, когда я впервые увидел Лорен. Как я фактически взорвал её жизнь, как она узнала о том мудаке. Что я только хотел попытаться компенсировать это. Когда я заканчиваю, она складывает руки на столе.

— Может быть, она напоминает тебе о другой твоей части.

Я закатываю глаза.

— Поверь мне, дело не в этом.

— Хорошо, позволь мне спросить тебя кое о чём, Кэл. Смею предположить, что ты хочешь увидеть её снова, иначе тебе было бы просто наплевать на моё предложение насчёт билетов на выставку Чикагского института искусств. Что будет дальше?

Вопрос на миллион долларов. Я знаю, чего хочу в перспективе, обычно это всегда происходит. Я двусмысленно улыбаюсь ей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Если я сломаюсь

Прежде, чем я сломаюсь (ЛП)
Прежде, чем я сломаюсь (ЛП)

Серия: «Если я сломаюсь» (1,5 из 4, одни герои)  Из последних шести лет своей жизни я помню лишь около половины. После дюжины врачей и тысяч в медицинских счетах мне, наконец, поставили диагноз – редкое неврологическое расстройство, заставляющее меня терять счёт времени. Иногда это часы, дни или даже недели без каких-либо воспоминаний. Хорошо, что прошло уже почти два года после последнего «провала». Так звучит гораздо лучше, чем то, как это называют доктора – «эпизоды», как будто моя жизнь – это дурацкая комедия.  В течение этих двух лет нормальной жизни мне, наконец, удалось получить степень бакалавра, работу, которая мне нравится, и совсем недавно я сделал предложение женщине, которая прошла со мной через всё это. Впервые за долгое время всё идёт так, как и должно.  Пока на пороге моего дома не появляется странная женщина, утверждающая, что я её муж, и я считаю её сумасшедшей. Но вдруг на мой телефон приходит голосовое сообщение. От парня по имени Кэл. Странность в том, что тем же именем меня назвала и та женщина. Но напугало меня то, что этот парень, Кэл… его голос звучал в точности, как мой.   

Порша Мур

Современные любовные романы / Романы
Прежде, чем я сломаюсь
Прежде, чем я сломаюсь

Если я сломаюсь - 1,5 Из последних шести лет своей жизни я помню лишь около половины. После дюжины врачей и тысяч в медицинских счетах мне, наконец, поставили диагноз – редкое неврологическое расстройство, заставляющее меня терять счёт времени. Иногда это часы, дни или даже недели без каких-либо воспоминаний. Хорошо, что прошло уже почти два года после последнего «провала». Так звучит гораздо лучше, чем то, как это называют доктора – «эпизоды», как будто моя жизнь – это дурацкая комедия. В течение этих двух лет нормальной жизни мне, наконец, удалось получить степень бакалавра, работу, которая мне нравится, и совсем недавно я сделал предложение женщине, которая прошла со мной через всё это. Впервые за долгое время всё идёт так, как и должно. Пока на пороге моего дома не появляется странная женщина, утверждающая, что я её муж, и я считаю её сумасшедшей. Но вдруг на мой телефон приходит голосовое сообщение. От парня по имени Кэл. Странность в том, что тем же именем меня назвала и та женщина. Но напугало меня то, что этот парень, Кэл… его голос звучал в точности, как мой.

Порша Мур

Современные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература