Читаем Красиво сломан полностью

— Кэл, как всегда, чрезвычайно привлекательный, — добавляет ее тетя, сжимая мое плечо. Я подмигиваю ей, и она краснеет. Если бы я не знал ее лучше, я бы поклялся, что эта леди запала на меня.

— Сколько они на это выбросили денег? Мне кажется, если я уроню тарелку, я перееду жить в машину, — дразнит Анджела.

— Что случилось, Эл? — Хиллари спрашивает, подозрительно глядя на меня. Хиллари и я сначала не поладили, но теперь она мне нравится. Она действительно любит и защищает Лорен, я не могу винить ее за это, даже если она ведет себя как шлюха.

— Ничего, все хорошо, — кротко отвечает она. Все не в порядке, и я точно знаю, кто виноват.

— Мне нужно поговорить с Дексом, — говорю я, извиняясь и направляясь к Декстеру и Хелен. У меня не было шанса по-настоящему поговорить с ним, так как мы с Лорен приехали почти на тридцать минут с начала ужина.

— Извините, — говорит Декс стае стервятников, которые здесь только для того, чтобы нанести удар по его кошельку. Я закидываю руку ему на плечо в качестве дружеского жеста, когда на самом деле хочу задушить.

— Говорил с Гвен в последнее время? — я спрашиваю, когда мы будем достаточно далеко от толпы.

— Говорил, — просто отвечает он.

— Что ты ей рассказал? — спрашиваю я, натянуто улыбаясь.

— Возможно, я упомянул, что сегодня буду на твоем ужине в честь помолвки.

— В чем, черт возьми, твоя проблема? — говорю я, скрестив руки, чтобы не ударить его по лицу.

— Не знал, что ваша помолвка конфиденциальна, — самодовольно отвечает он.

— Она могла все рассказать Лорен, Декс, и теперь она думает, что что-то не так. Она далека от нашей чертовой помолвки.

— Ну, пришло время, — добавляет он с усмешкой. Я хмурюсь на него. — Скажи ей правду, — говорит он, глядя мне прямо в глаза, — Я не хочу, чтобы позже это взорвалось перед нашими лицами.

— Ничего не взорвется, если ты позволишь мне разобраться. Мы с Хелен справимся с этим, прикрой свой поганый рот, — предупреждаю его.

— Я думаю, тебе нужно понять, с кем ты разговариваешь, Кэл, — говорит он, поправляя запонки.

— Великий Декстер Крестфилд. Мне плевать на все это. Ты должен быть моим другом, а не моим наставником или папочкой.

— Тогда перестань вести себя как ребенок, и я буду! — он говорит, приближаясь ко мне. Я немного удивлен. — Это может закончиться очень плохо для всех нас. Ты знаешь, кто тогда вмешается? Я пытаюсь держать его подальше от этого.

— Я не боюсь твоего отца, — смеюсь я.

— Ну, а надо бы.

— С чего бы ему беспокоиться о том, на ком, черт возьми, я женюсь?

— Потому что ты добавляешь другого человека в уравнение, которому ты должен доверять.

— Она ничего не знает, — возражаю я.

— Это значит, что ты не думаешь, что можешь ей доверять. Так что, если ты не можешь доверить ей даже правду о себе, ты можешь доверить ей что-нибудь еще?

— Дело не в том, что я ей не доверяю, — вздыхаю я, пробегая руками по моему лицу. — Я хочу, чтобы она любила меня за меня, — говорю я тихо. — Не того, кем я был раньше. Не того, кем все меня считают. Не хочу, чтобы она смотрела на меня, как будто я какой-то сломленный человек, как делают все остальные.

— Если она тебя любит. На самом деле любит тебя, она поймет, — отвечает Декс, сжимая мне плечо. — Если ты не скажешь ей, будет плохо. И я не собираюсь это исправлять. Ты сам по себе.

— Лекарство работает, — непреклонно говорю я ему.

— Так вот на что ты тратишь свои деньги. Лекарство, которое все еще тестируется, ты – подопытный? — он спрашивает.

— Ты делаешь ставку на Хелен, я тоже ставлю на нее, — отвечаю я. Он качает головой.

— Начинать ваш брак с секретов и лжи не самый стабильный фундамент, — вздыхает он. И я не могу не смеяться.

— Значит, это не то, на чем основан твой брак с Хелен? — я смеюсь, и он кривляется, словно обижен.

— Конечно, нет. У нас есть тонны секретов между нами, но они не наши, а только других людей, — отвечает Декс, сжимая мое плечо, прежде чем уйти от меня и вернуться в толпу.

Я издал глубокий стон. Я не пью, но никогда не хотел выпить больше, чем сейчас. Я смотрю на часы, чертовски скучно. Моя жизнь почти развалилась, и мне нужно что-то, чтобы отвлечь меня, мне нужно что-то, чтобы опьянить меня, но это будет не что-то с бутылки, а маленькое облегающее серое платье. Я пробиваюсь сквозь толпу, избегая бессмысленных разговоров с людьми, которые мне даже не нравятся. Это займет у меня около двадцати минут, прежде чем я столкнусь с Анджелой, которая немного качается, выпив слишком много напитков. Она хватает меня за руку и тянет танцевать.

— Нам нужно поговорить, мистер, — говорит она, ее слова немного невнятны.

— Чем я могу вам помочь? — я шучу в ответ. Анджела одна из немногих, кто мне нравится. Она умная, веселая и сразу идет в нападение, и я знаю, что она пойдет на войну за Лорен, что, по-моему мнению, делает ее хорошей.

— Эл действительно тебя любит, — строго говорит она.

— Ну, я на это надеюсь, — шучу с ней.

— Нет. Я серьезно, — дуется она. — Она никогда не любила парня так, как любит тебя. Ты изменил ее, — последнюю часть говорит небрежно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Если я сломаюсь

Прежде, чем я сломаюсь (ЛП)
Прежде, чем я сломаюсь (ЛП)

Серия: «Если я сломаюсь» (1,5 из 4, одни герои)  Из последних шести лет своей жизни я помню лишь около половины. После дюжины врачей и тысяч в медицинских счетах мне, наконец, поставили диагноз – редкое неврологическое расстройство, заставляющее меня терять счёт времени. Иногда это часы, дни или даже недели без каких-либо воспоминаний. Хорошо, что прошло уже почти два года после последнего «провала». Так звучит гораздо лучше, чем то, как это называют доктора – «эпизоды», как будто моя жизнь – это дурацкая комедия.  В течение этих двух лет нормальной жизни мне, наконец, удалось получить степень бакалавра, работу, которая мне нравится, и совсем недавно я сделал предложение женщине, которая прошла со мной через всё это. Впервые за долгое время всё идёт так, как и должно.  Пока на пороге моего дома не появляется странная женщина, утверждающая, что я её муж, и я считаю её сумасшедшей. Но вдруг на мой телефон приходит голосовое сообщение. От парня по имени Кэл. Странность в том, что тем же именем меня назвала и та женщина. Но напугало меня то, что этот парень, Кэл… его голос звучал в точности, как мой.   

Порша Мур

Современные любовные романы / Романы
Прежде, чем я сломаюсь
Прежде, чем я сломаюсь

Если я сломаюсь - 1,5 Из последних шести лет своей жизни я помню лишь около половины. После дюжины врачей и тысяч в медицинских счетах мне, наконец, поставили диагноз – редкое неврологическое расстройство, заставляющее меня терять счёт времени. Иногда это часы, дни или даже недели без каких-либо воспоминаний. Хорошо, что прошло уже почти два года после последнего «провала». Так звучит гораздо лучше, чем то, как это называют доктора – «эпизоды», как будто моя жизнь – это дурацкая комедия. В течение этих двух лет нормальной жизни мне, наконец, удалось получить степень бакалавра, работу, которая мне нравится, и совсем недавно я сделал предложение женщине, которая прошла со мной через всё это. Впервые за долгое время всё идёт так, как и должно. Пока на пороге моего дома не появляется странная женщина, утверждающая, что я её муж, и я считаю её сумасшедшей. Но вдруг на мой телефон приходит голосовое сообщение. От парня по имени Кэл. Странность в том, что тем же именем меня назвала и та женщина. Но напугало меня то, что этот парень, Кэл… его голос звучал в точности, как мой.

Порша Мур

Современные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература